ЖАНРЫ

Неустанное преследование
Шрифт:

Он всё ещё не был уверен, было ли ему легче от того, что она уехала, в Лондон, говорили они. Ни один из них не смог бы это пережить. Единственное, что их объединяло, теперь отдаляло их друг от друга. Счастливые немногие.

А теперь еще одно воспоминание.

Но Джон Алидей, рулевой сэра Ричарда, его дубовый помощник, поднялся на борт в Фалмуте. Он сидел в том самом кресле, где стоял Джон Рэйвен. Болито умер у него на руках в тот день, который Тайк никогда не забудет.

Он снова заговорил, уже спокойнее: «Племянник сэра Ричарда. Прекрасный офицер».

Они оба посмотрели на открытый световой люк, когда раздался крик, и руки заработали, приступив к выполнению какой-то новой задачи на баке.

«Я знал, что к нам присоединится ещё один фрегат», — он улыбнулся. «Может, пора остановиться, а?»

За полчаса до захода солнца «Unrivalled» бросил якорь.

6. Свидетель

Несмотря на жару, штурманская рубка Unrivalled казалась почти прохладной по сравнению с квартердеком наверху.

Адам Болито ждал у стола, пока капитан делал еще несколько записей в своем судовом журнале.

Они вышли на палубу, чтобы полюбоваться полуденными видами, но солнце, палящее почти прямо над грот-мачтой, мешало сосредоточиться. Всё та же волнистая зелёная береговая линия, снова и снова, без видимых изменений. Даже гардемарины с секстантами выглядели непривычно сдержанными. Словно плывут в никуда.

Он наблюдал за сильными загорелыми руками Кристи, неуклюжими, как показалось бы большинству людей. И всё же его записи, как и тщательно выписанные карандашом слуховые аппараты и расчёты, были точными, почти изящными. Адам вздохнул. Всё было так, как он и ожидал. Они прошли около восьмисот миль с тех пор, как покинули Фритаун, на юго-восток, а затем снова на восток, в Гвинейский залив. И это заняло у них почти девять дней. «Непревзойдённый» был спроектирован для плавания и сражений в другом море, против американцев с их мощными фрегатами, большими и лучше вооружёнными, чем большинство британских кораблей. «Непревзойдённый» был быстр при определённых обстоятельствах и более чем доказал свою ловкость в ближнем бою. Но это… Он сжал оба кулака и почувствовал, как рубашка тянет его за спину, как мокрая тряпка. Эта черепашья скорость была испытанием на выносливость.

Он вспомнил свою встречу с Джеймсом Тайаке перед тем, как получить приказ снова выйти в море. Он смотрел на карту и вытирал пот с глаз, чтобы успокоиться.

Он ожидал встречи с Тьяке, но знал, что прибытие «Непревзойдённого» стало неожиданностью для другого капитана, и он много раз вспоминал их встречу с тех пор, как они покинули Фритаун. Тепло, но настороженно, с каким-то чувством, которое, возможно, оказалось сильнее, чем он предполагал.

Тьяк постарался объяснить насущные проблемы антирабовладельческих патрулей и даже предоставил некоторые заметки по этому вопросу, а также о других судах и командирах, с которыми Адам мог столкнуться по пути. Тьяк не скрывал своего недовольства тем, что его держат в гавани. Коммодор станции, Артур Тернбулл, находился в море на одной из патрульных шхун. Таковы его привычки, сказал Тьяк. Очевидно, Айл не мог смириться с необходимостью оставаться во Фритауне, будучи связанным береговой администрацией, для которой он, вероятно, и так не подходил.

Адам знал нескольких таких капитанов. Внезапно повышенные до коммодора или флагмана, что в большинстве случаев было совершенно неожиданно, они всё равно жаждали отдельной и личной власти командования. Кораблем.

Таким образом, до возвращения Тернбулла во Фритаун, у власти находился Тайак.

Ему явно не нравилась эта перспектива.

Поступали сообщения о нескольких подозрительных судах в этом районе. Океан был большой, но, как заметил Тиаке, места высадки, где можно было выторговать рабов и затем отправить их, были известны, хотя некоторые из них были практически недоступны для чего-либо крупнее катера.

Это назревало месяцами. Капитаны работорговцев становились всё смелее и готовы были торговаться с себе подобными ради ещё одного ценного груза. Их корабли были построены именно для этой цели, для службы в лёгких ветрах этих широт. Им противостоял британский флот, имевший более старые корабли, построенные для бесконечной блокады Уэссана и всех французских портов, где могли стоять военные корабли, и для пережидания бурных волн. Несколько кораблей, таких как «Unrivalled», могли переломить ход событий и позволить более мелким судам проникнуть в реки и лагуны и дать отпор работорговцам прежде, чем те достигнут открытой воды и направятся на рынки Бразилии и Кубы.

Тьяке сказал: «Дипломатия таит в себе множество ловушек, Адам. Благие намерения и жадность идут рука об руку. А пока Тернбулл в море, исполняющий обязанности губернатора, похоже, и пальцем не пошевелит!»

И в любой момент можно было ожидать появления нового агента Короны. Улучшение?

Тьяке явно в этом усомнился.

«Позволь мне вернуть «Кестрел» в море, Адам. Дипломаты могут томиться!»

Адам понял, что Кристи что-то сказала.

Кристи криво усмехнулся. «Ещё несколько дней, сэр. Может быть, пять, и мы увидим остров Святого Томаса». Он постучал по карте и подождал, пока Адам склонится над ней. «Самая дальняя точка патрулирования. А потом…»

Адам кивнул. «Мы вернёмся во Фритаун». Он почувствовал, как капля пота брызнула ему на руку. Даже тогда им, возможно, не удастся связаться с коммодором. И что тогда? Новые приказы?

Он попытался вспомнить, что Тьяке писал в своих заметках о Сент-Томасе. Небольшой португальский остров прямо на экваторе. Всего двадцать миль в длину. Незначительный. Он поправил спину и нахмурился. Но он отправил тысячи рабов, защищённых пунктом соглашения, который позволял Португалии использовать свои порты для беспрепятственной торговли людьми к югу от экватора. Это было безумие и жестокая несправедливость. Он пожал плечами и сказал: «Интересно, что будет с нашей добычей, «Альхатросом»?»

Кристи не моргнул. Он уже привык к периодическим откровениям капитана и его сомнениям. Как ни странно, это, казалось, делало его сильнее, а не наоборот.

Он слышал, как лейтенант Варло хвастался бригантиной, которую они привели во Фритаун. Какое впечатление она произведёт.

Его приятель Рист горячо заявил: «Несколько наручников? Чтобы предъявить обвинение этому хулигану Казенсу, этого потребуется больше!»

Кристи тоже это припрятал. Рист знал больше, чем предполагал. Но, вероятно, он был прав. Учитывая, что за каждого освобождённого и спасённого раба была назначена награда, капитан и его команда могли бы разделить между собой кошелёк, который варьировался от шестидесяти фунтов за раба-мужчину до десяти фунтов за ребёнка. Но призовому суду потребовалось бы нечто большее, чем просто несколько кандалов или наручников в качестве доказательства.

Большинство моряков только об этом и могли думать.

«Странный этот Рист, – подумал он. – Он хотел стать капитаном, единственным путём наверх для человека его ранга и службы, но вернулся с «Альбатроса» злым, чем-то обеспокоенным. Это было на него не похоже. Он был хорошим помощником капитана и верным другом, когда он был нужен».

На военном судне так было большую часть времени.

Адам не заметил веселья капитана. Он смотрел в открытый бортовой журнал, в записи и наблюдения, в положение и курс корабля, на человека, приговорённого к наказанию, на грога. История жизни Непревзойдённого.

Но это была дата. Почти год с тех пор, как пал его дядя. Тьяке, должно быть, тоже думал об этом, но ничего не сказал.

Он почувствовал, как медальон прилип к его коже. И Кэтрин.

Он перешёл к открытому иллюминатору и уставился на неизменный узор земли по бокам. Где-то туманный, где-то твёрдый и резкий. Интересно, наблюдают ли там за кораблём чьи-то глаза? Словно игривые дельфины, которых он видел этим утром у медленно движущегося кормы «Непревзойдённого», или чайки, которые, казалось, были слишком уставшими, чтобы покинуть воду, когда корабль проплывал мимо. Горячий, неподвижный воздух едва заметно дрожал. Скорее ощущение, чем звук. Он выпрямился.

Поделиться с друзьями: