ЖАНРЫ

Благородные устремления
Шрифт:

– Госпожа Ха’гон!
– кланяется ей Наместник, - Я вынужден был отпустить своего советника из-под стражи, поскольку он добыл ценнейшие сведения о нарушении закона вашим сыном!

– Каким образом он смог добыть их, сидя за решеткой - куда мы все его дружно отправили только вчера днём?
– демонстративно изумляется госпожа Ха’гон.
– Или вам пришлось выпустить его раньше, чтобы он успел выполнить ваши поручения?

– Госпожа Ха’гон, при всём уважении к вам, в Приграничье существует закон, по которому никто из должностных лиц не имеет права брать взятки!
– высокопарно произносит Наместник.

– Правда? А я, как спустился с корабля, только и слышал о том, что Наместник Приграничья - главный взяточник!
– с лёгким весельем замечает Ичхе, как бы невпопад, зато прохожие, окружившие нас, сразу же начинают согласно гудеть.

– Ичхе, для подобных обвинений требуются доказательства, - наставительно произносит госпожа Ха’гон, вынуждая всех замолчать.
– Нельзя голословно обвинять столь высокопоставленного чиновника. Это же касается и вас, Наместник, - и госпожа поворачивается к тому лицом, обмахиваясь веером, - какие у вас доказательства для публичного обвинения генерала Ха’гона?

– Прямые, госпожа! Это книга учета его наложницы, которая собственноручно вписывала имена торговцев, дающих взятки её супругу!
– провозглашает Наместник, доставая Книгу Свободных Ветров и вытягивая руку наверх.

А вот и она... Как же хорошо, что Итай успел сделать ход раньше - и отправился с гостями на утреннюю прогулку верхом!

– Вчера в моё поместье проник вор, представившийся родственником служанки моей наложницы. Этот вор убедил управляющего в том, что Наместник и его советник угрожают их семье, потому ему необходима помощь...
– медленно произносит Итай, - после чего из моего дома пропала книга. Это ваш способ добыть доказательства, господин Наместник? Вы готовы оговорить сами себя, чтобы выкрасть вещи из моего поместья?

После слов генерала люди вокруг начинают роптать ещё больше, а у Эзры меняется выражение лица, из спокойно-созеррцающего превращаясь в возмущенно-оскорбленное. Он явно не координировал речь "вора", поскольку в тот момент был отправлен за решетку дворцовой стражей. Выходит, это решение Наместника - использовать их имена для допуска в поместье генерала.

Какой хитрый ход! Он и впрямь оговорил себя и своего советника, чтобы добыть книгу, и сейчас был готов слушать ропот толпы, не страшась последствий: всем в Приграничье известно, кто здесь добро, а кто - зло, но Наместник наделён большой властью самим Великим князем, и это развязывало ему руки.

Замечаю, как сквозь растущую толпу в нашу сторону направляются представители судебного ведомства... Вопрос - кто же их позвал?

– Вы не заявляли о краже!
– тем временем фыркает Наместник.
– Почему сейчас обвиняете меня в этом? Или вы не могли сообщить о краже, поскольку украденная книга компрометировала вас?

– Вообще-то о её исчезновении генерал рассказал нам - не более часа назад, пока мы прогуливались по берегу. Довольно странно с его стороны было бы делиться этой новостью - следуя вашей логике, - отбивает Ичхе, говоря чистую правду: Итай успел упомянуть об исчезновении второго экземпляра без подписей, который создала лично я, отрабатывая технику каллиграфии и обучаясь навыку вести учетные книги.

О том, что я владею этим мастерством безупречно, он, конечно, упоминать не стал. Но сути это не меняет: всем тонкостям ведения такой опасной документации мне и впрямь ещё учиться и учиться...

– Так что книга в ваших руках добыта нечестным путём, компрометирующим вас самих, - в итоге, хмыкает Ичхе, так же, как и мы, не торопясь спешиваться.

– Несмотря на то, что книга была добыта нечестно, её содержание обнажает порочную суть генерала!
– шипит на него Наместник, не имея возможности бросать обвинения или оскорблять родственника Великого князя.

– Каким образом, господин Наместник?
– решаю подать голос, - Эта книга была написана моей рукой под руководством супруга. Да, там не хватает подписей торговцев, поскольку я не имею права их копировать, но само соглашение от этого не становится противозаконным: как только Великий князь одобрит строительство порта, оно вступит в силу.

– О чём она говорит?
– Наместник оборачивается на Эзру.

– Это лишь уловка, мой господин: как только мы освободим заложников, всё встанет на свои места, - вежливо отвечает тот.

Какой он спокойный! Впрочем, его понять можно: он поставил на кон всё, понадеявшись на добытые окольными путями сведения, способные разрушить репутацию генерала.

– Госпожа Амай, вам вовсе необязательно пытаться обелить генерала: вы всего лишь наложница, и станете свободны после его задержания. Подумайте о своём будущем, - почти нежно произносит Эзра, глядя на меня с теплотой и пониманием.

От мурашек по загривку меня передёргивает. А ведь когда-то он казался мне интересным... опасным, но интересным игроком! Но теперь я четко вижу, какой он склизский и гнилой внутри - при внешнем приличии.

Отвожу взгляд, пытаясь сбросить с себя липкие путы и попытаться понять, какие вообще аргументы у противников...

Итак, по мнению Наместника и Эзры, Итай взял торговцев в заложники. Вопрос - зачем? Могу предположить, что далеко не все из них спокойно согласились отдать подаренные генералу деньги на благотворительность... и, вполне возможно, кто-то пойдёт на сделку с людьми Наместника и скажет правду - если погранпост будет захвачен...

Хотя, нет, это маловероятно!

Во-первых, погранпост явно не падёт: там ежедневно тренируются настоящие бойцы, готовые убивать врагов по команде генерала. А во-вторых, никто не станет оговаривать сам себя: ведь деньги были принесены добровольно - и с намерением получить помощь и защиту от Наместника!

Всему Приграничью известно, что поместье генерала было закрыто для посещения, и первые просители смогли пробраться внутрь лишь с моим появлением, - никто их специально не приглашал; каждый отмечался в книге управляющего - стражниками на входе... То есть, доказать, что Итай оказывал на людей давление, вынуждая тех ходить в своё поместье для того, чтобы брать взятки... просто невозможно!

Тихонько выдыхаю, ощутив опору под ногами, - хоть я и сидела в седле.

– Господа, представители судебного ведомства!
– обращается к новоприбывшим Итай и, наконец, спешивается, помогая и мне встать на землю.
– Я рад, что вы прибыли своевременно, чтобы зафиксировать факт голословных обвинений и... своевольного штурма стражей Наместника погранпоста, пока меня нет на службе.

– Господин генерал... господин Наместник...
– взволнованно, если не испуганно приветствуют главных участников спора служащие ведомства с одинаковыми бледными лицами, одетые в одинаковую серую форму.
– Мы прибыли, получив сообщение от посыльного... и готовы выслушать обе стороны.

Не знают, кому подчиняться? Что ж, эта проблема долго зрела.

– Для начала, отметьте, что на стороне Наместника сейчас стоит человек, осужденный за клевету, обман и неоднократные попытки разрушить чужую репутацию!
– вздернув подбородок, восклицает Ичхе.

Поделиться с друзьями: