Благородные устремления
Шрифт:
– Я всё-таки привлек внимание?
– встрепенувшись, уточняет молодой человек и встречается взглядом с евнухом, застывшим за его спиной, - И что теперь делать?
– Продолжить сидеть до тех пор, пока вас не представят, - отзывается долговязый евнух.
И вновь странная напряженная тишина заполняет пространство террасы.
– Мой супруг, мы так и не познакомились с вашим родственником и не вручили подготовленные подарки!
– обращаюсь к генералу, добывая для нас возможность показать свои лучшие стороны всем, у кого есть уши и глаза.
Я не знаю, связан ли этот молодой человек кровью с родом Ха’гон, но слышала своими ушами, что он - человек из дворца, прибывший инкогнито. Других вариантов просто нет.
– Да, матушка, представьте нас, пожалуйста, - предлагает госпоже Итай.
– Ты его, конечно, уже не узнёшь, но это твой четвероюродный племянник, Ичхе. Вы встречались в нашем родовом поместье... до твоего отъезда в Приграничье, - произносит госпожа, и мне кажется, или она произнесла имя, как многоударное?..
Такое произношение напрямую говорит о корнях четвероюродного племянника моего супруга... то есть...
Госпожа Ха’гон даже не думает скрывать высокий статус дальнего родственника?
– Приятно видеть тебя, Ичхе, - кивает Итай, глядя на юношу сверху вниз, поскольку тот не поднялся из-за стола.
– С моей памятью всё в порядке, хвала небесам, и я помню, как ты попытался стащить доспех моего отца...
Хлопаю глазами, удивленная услышанным.
– Мне было три года, почему ты до сих пор помнишь это?!
– Ичхе прикрывает руками покрасневшее лицо.
– Тот доспех хранится в моём поместье до сих пор, и, когда я смотрю на него, я вспоминаю не только своего отца, умирающего от ран, полученных в бою, но и тебя, оголтелого и мчащегося по коридору с наколенником на голове, - с мягкой улыбкой, не сочетающейся с произнесенными словами, отвечает Итай.
Ичхе перестаёт улыбаться, а евнух за его спиной переводит взгляд на моего супруга. Странный взгляд.
Что мать, что сын уже несколько раз позволили себе напомнить о тех событиях. Пусть не напрямую, пусть косвенно, но обстановка от подобных упоминаний значительно накалилась.
– Это твои люди?
– указав на стражу вокруг, уточняет Итай.
– Мои. Дядя слишком переживает за мою безопасность, хоть я не раз говорил ему, что под твоей защитой мне ничего не грозит, - совсем по-простому отвечает молодой человек.
Итак... дядя?
– К сожалению, как ты уже заметил, я не в состоянии проследить за всем. Да и охрана внутри города - это сфера ответственности Наместника, - весьма скупо на эмоции отзывается Итай.
– Мне кажется, твоя наложница вполне способна проследить за всем - за тебя!
– хмыкает Ичхе, взглянув на меня.
– Приветствую господина и благодарю за похвалу.
– Приседаю перед племянником владыки, но не смею назвать фамилию. Понятия не имею, есть ли у меня вообще такое право?..
Кто из простых жителей княжества Антар может похвастаться личным знакомством с роднёй Великого Князя?!
Никто.
Необходимых правил этикета не существует, потому что до этого дня не было подобных случаев.
– Какая простота в общении! Это и впрямь удивительно!
– отчего-то начинает радоваться Ичхе, затем разворачивается ко мне.
– Можешь обращаться ко мне по имени!
– Благодарю, господин Ичхе, - вновь приседаю, склонив голову.
– На близость с твоей наложницей - так много претендентов, сын!
– замечает госпожа отстранённым голосом.
– Амай обладает даром располагать к себе. И не создаёт стен между людьми - какого бы положения они ни были, - отвечает на это Итай.
– «Не создаёт стен»?.. Надеюсь, она не начнёт отчитывать меня, как Наместника!
– со смешком отзывается Ичхе.
– За что же?
– удивленно спрашиваю.
– За то, что скрывал своё присутствие, оставаясь в тени до поры до времени!
– с удовольствием сообщает мне Ичхе.
Кошусь взглядом на евнуха за его спиной и на стражу, окружившую нас.
Стоит ли говорить, что в тени тут никто не остался?
– Ни в коем случае!
– отзываюсь вежливо, - Напротив, я бы хотела, наконец, воспользоваться шансом и вручить приветственные дары, подготовленные для нашей встречи.
– Как вовремя!
– замечает госпожа Ха’гон, и мне нечего ей ответить.
Вручить их раньше - просто не было возможности!
– Боюсь, мы не успеем оценить их по достоинству: мой советник уже возвращается, - привлекает наше внимание Наместник.
И мы с супругом вынуждены отступить от Ичхе, чтобы не создавать впечатление наличия коалиции.
Пока Эзра медленно приближается, скрывая своего свидетеля за спиной, поворачиваю голову к генералу и спрашиваю тихо:
– Вы видели, как Эзра приходил ко мне, мой господин?
– Нет, - отзывается Итай почти беззвучно.
– Но тогда откуда...
– Эзра уже пытался подобраться к барышне, которую в обществе считали моей невестой. И его ноги за это были переломаны, - произносит Итай и встречается со мной взглядом.
От его слов мне становится не по себе. Таким холодным был его голос... да и взгляд...
Ему не понравилось узнавать обо всём последним?
– Вам не о чем беспокоиться - я сказала всё, как есть. И в то время мы не были так близки, потому я не могла прийти и спросить совета...
– Я знаю, - перебивает меня Итай и замолкает, глядя на подошедшего Эзру.
Тот смотрит на него в ответ, да так, что становится ясно - между этими двумя уже давно идет незримая борьба.
Высокородная барышня, переломанные ноги, не случившееся сватовство... что-то во всём этом кажется мне знакомым...
Точно! Бывшая невеста господина - княжна, отец которой строго наказал некого молодого человека, пытавшегося сблизиться с ней! Это же было сказано госпожой Сэйра про него - про Эзру!!!
Перевожу на того обеспокоенный взгляд, начиная понимать, что за поведением советника на территории Приграничья может стоять совершенно конкретная причина.
Месть за не сложившееся счастье с любимой, которая в итоге была отвергнута его же соперником!