ЖАНРЫ

Благородные устремления
Шрифт:

– Кажется, произошло недопонимание, - отвечает на это советник, - и госпожа Амай превратно поняла мои действия. Я лишь хотел сгладить углы в конфликте, произошедшем между слугами наложницы генерала Ха’гона и господина Наместника.

Кажется, я начинаю понимать, куда хочет увести повествование этот хитрый человек! Опорочить мою честь не получилось, значит, следующими под удар попадут мои люди.

Не позволю!

– Господин советник, конфликт был не между слугами. Моих служанок остановила стража господина Наместника. Остановила в центре улицы без какой-либо причины на глазах у всех людей. Если вы не против, давайте будем называть вещи своими именами - в противном случае недосказанность может привести к трагедии или потере репутации. Мы же этого не хотим, верно?
– мягко произношу, успевая опередить супруга.

Он, может, и знает от Оши - чем всё кончилось, но как всё начиналось, знаю только я.

Итай бросает на меня предостерегающий взгляд, но я в своей позиции уверена и сдавать её не буду! Полагаю, у него есть опасения, что Вэнь могла передать мне лишь часть событий, а Лулу и вовсе является наемной прислугой - от того веры ей нет, но мои слова не нуждаются в подтверждении... ведь я там присутствовала лично.

– Разве это были не слуги?
– вальяжно откинувшись на кресле, уточняет у советника Наместник.

– Информация подтвержденная, на улице повздорили именно слуги, - вежливо и абсолютно спокойно произносит советник.

Прищуриваюсь. Его убежденность сквозит и в словах, и в интонации, не давая повода усомниться в сказанном. Но что даёт ему такую уверенность?

– Теперь даже мне интересно, кто же столкнулся на улицах Приграничья?
– обмахнувшись веером, произносит госпожа.

– Возможно, госпожа Амай слишком доверяет своим слугам, устроившим конфликт, потому не хочет верить фактам?
– уточняет Наместник, пристально глядя на меня.

– Когда это история обернулась так, что мои слуги стали причиной конфликта?
– изумленная его наглостью, отзываюсь, но тут же понимаю, что допустила ошибку; окружающим явно не понравилось то, как я отреагировала на обвинение... но деваться мне некуда, так что приходится продолжать: - Прошу прощения за дерзость, но должна напомнить - у конфликта были свидетели!

– Хотите сказать, моя стража стала задирать ваших слуг на пустом месте? Нет, от таких обвинений не оправиться! Мне пора сдать свой пост, дарованный Великим Князем!
– начинает смеяться Наместник, всем своим видом показывая абсурдность озвученного.

– Наложница моего сына предлагает довериться простолюдинам? Такого поворота никто не ожидал, - хмыкает госпожа Ха'гон и делает маленький глоток чая.

То есть, жители Приграничья для них - ненадежный источник информации?!

...

Что ж, тут, признаюсь меня поставили на место - и я даже начинаю сомневаться в том, что госпожа настроена против меня: она только что предостерегла меня от глупости, выставив всё легкой пикировкой.

Ведь простых людей можно подкупить - и они скажут всё, что необходимо заказчику!

В таком случае, прости, супруг мой, но я вынуждена прибегнуть к помощи твоих людей.

– Позади моего супруга стоит воин, положивший конец конфликту на улице в тот день. Это доверенный генерала. Его слова вы воспримете всерьёз?
– абсолютно спокойно произношу, словно не слышала смеха Наместника.

Смех, разумеется, тут же стихает.

И все головы поворачиваются в сторону молодого бойца.

– Оша и впрямь остановил спор, когда стража Наместника пыталась бросить слуг моей наложницы за решётку, - произносит Итай с абсолютно не читаемым выражением лица.

Он не хотел втягивать своих людей в эту разборку? Понимаю... Но когда-то это надо было сделать.

– Как любопытно...
– протягивает Наместник, потирая бороду...
– и как же он его остановил в таком случае?

После этого вопроса я начинаю ощущать напряжение на нашей половине.

– Отвечай, - отдаёт команду Оше мой супруг.

– Бросив копьё в землю между конфликтующими сторонами, - бесцветно отзывается Оша.

– Как грубо, - с явным удовольствием подмечает советник.

– Ваши подчинённые, генерал Ха’гон, весьма брутальны и воинственны. Надеюсь, у них нет никаких скрытых претензий к моим слугам? Получить удар копьём за простой спор на улице - весьма неприятно, - подхватывает его хозяин, а я, наконец, понимаю, почему Итай не хотел разбираться в том деле.

Оша реагировал быстро, даже не зная причин спора. Да, он был груб и недружелюбен с нами, но его поступки говорят громче слов: он защищал нас с Вэнь от людей Наместника, не задумываясь о последствиях!..

Стоит достигнуть этого понимания, как уважение к молодому человеку начинает затапливать меня с головой.

– Господин Наместник, - разворачиваюсь всем телом к нашему противнику и чуть опускаю голову, выказывая уважение, - возможно, ваш советник несколько исказил происходившее в тот день на улице, как сделал это чуть позже - рассказав о визите в мой внутренний двор?

– Должен согласиться с моей наложницей. У меня есть стойкое ощущение, что вы владеете не полной информацией, - поддерживает меня Итай.

Ему нельзя в открытую конфликтовать с человеком, посаженным на пост Наместника самим Великим Князем! Но он может соглашаться со мной - в подходящий для этого момент.

Этого вполне достаточно...

– Эзра...
– лениво протягивает Наместник, закатывая глаза.

– У меня есть свидетель тех событий, который снабдил меня всеми сведениями. Я сейчас же приглашу его, - сухо отвечает советник и отходит от стола, проходя сквозь стражу.

– Любопытно, чей свидетель запомнил всё лучше - моего сына или господина советника?
– с усмешкой протягивает госпожа Ха’гон, провожая того взглядом.
– Впрочем, узнаем мы это не скоро...

Смотрю в ту же сторону и понимаю, что она права: ноги Эзры не позволяли тому передвигаться быстро.

– Наместник слишком доверяет своему советнику? Либо знает о том, что творят его люди на улицах Приграничья - и молчит?
– с озорством в глазах шепчет евнуху молодой человек в одеждах чиновника.

И его голос слышат многие.

– Прошу прощения за своего спутника. Он наивен и несведущ в такого рода разговорах, - размеренно произносит госпожа Ха’гон, не глядя ни на кого и продолжая пить чай.
– Это мой дальний родственник по материнской линии, и он редко выбирался за границы своего... места обитания.

Поделиться с друзьями: