Пекло. Полярный предел
Шрифт:
Подъем на скалу отнял все силы. Вязанку из рыбы у него забрали, но сил уже не осталось. Роберт задыхался от любого усилия. Кружилась голова, земля уходила из-под ног. Ему несколько раз казалось, что он уже летит вниз.
— Да, Кощей, бессмертию твоему остались считанные дни. — Пошутил один из конвоиров.
Физрук, увидев, что шеф не справляется с физической нагрузкой, спустился и помог ему подняться. Роберт долго приходил в себя. Его товарищи терпеливо ждали, когда он расскажет о результатах переговоров. Мужчины, пришедшие с ним, ждали в стороне, не вступая в разговоры. Всячески старались дистанцироваться от визитеров.
— Короче, мужики, подарочки нам дали в качестве откупных, чтобы совесть свою заставить замолчать. К себе не принимают ни на каких условиях. Если будем настаивать, сказали перебьют, как уже поступали не раз. А еще сказали, что по нашим следам в сторону общины ушел вооруженный отряд из двадцати человек, чтобы мы тут не позволили себе ничего лишнего. — Поделился Роберт, как только пришел в себя.
— Да ладно, когда они успели? Они же вроде нас не ждали? — Удивился Физрук.
— Я тоже так подумал, что блефуют, но вы смотрите сколько вокруг не наших следов. Они могли быть сверху, на охоте или еще где. И этот рыбхоз он точно не единственный на территории их влияния. Желания проверять, брехня это или правда, нет никакого. Автомат просили обменять на продукты, но я отказался. Без него мы просто мишень, еще и с кучей еды.
— Правильно сделал. — Поддержал его Физрук. — Того что дали нам хватит на некоторое время.
— А что нам делать тогда? — Спросил Чижов. — У нас еще два месяца и зима начнется.
— Не знаю пока, думать будем. — Роберт развел руками.
— А что это за зеленое желе? — Физрук принюхался к холодцу. — Рыбой пахнет.
— Девчонка одна сжалилась и подарила. Я так думаю, что они коллаген из водорослей вываривают и делают холодцы из всяких отходов производства. — Предположил Роберт.
— Какого производства. — Насторожился Физрук.
— Рыбного. Кости вываривают, головы, хвосты, плавники.
— Звучит аппетитно. Я попробую с краешку. — Физрук примерился откусить.
— Ложкой лучше. Агар-агар используется для приготовления питательной среды для микробов. Испортится быстро, если твои микробы с зубов попадут. — Посоветовал Роберт.
— Откуда ты это всё знаешь? — Удивился Физрук, вынимая из своей сумки ложку. Тщательно обтер ее об одежду и отрезал уголок брикета. Пожевал задумчиво. — Точно, это холодец из рыбы. Очень странный, но съедобный, нет даже вкусный. Попробуйте сами.
— Давайте по ложке съедим и всё. — Предложил Чижов.
— Давайте. — Роберт почувствовал, как подъем на крутой обрыв отнял у него последние запасы питательных веществ. — Но по ложке, не больше.
Впрочем, зачерпнули они как следует, с бугорком. Студень вибрировал в трясущихся руках, пока несли ложку ко рту. Роберт разделил порцию на три части, смакуя каждый кусочек. Он понял, что в желе были разваренные рыбные кости и кусочки мяса. Вкус блюда показался ему своеобразным, с сильным привкусом йода, но на такие мелочи он не обращал внимания. Это была настоящая еда с огромным количеством белка, в том числе животного происхождения. И она была соленой, что придавало ей еще больше вкуса.
Местные наблюдали за ними со стороны, комментируя между собой их внешний вид и то, как они ели, как люди, для которых еда являлась высшей ценностью.
— Приятная штука, только бы не испортилась. — Забеспокоился Чижов. — Эй, ребята, а сколько срок хранения у этого холодца?
— Неделя, если не на жаре. Увидите, что начал портится, срезайте зараженную часть и он снова свежий. — Посоветовал боец из отряда сопровождения. — С холодами вообще не портится, может с осени до весны долежать.
— Блин, надо бы у них рецепт разузнать, чтобы потом не экспериментировать самим. — Решил Роберт.
— Узнаем, дорога длинная. — Чижов хлопнул себя по костлявым бедрам. — Ну, господа бродяги, надо собираться. Семьи нас ждут, не стоит заставлять их волноваться.
— Идемте. — Роберт собрал свои вещи и взвалил на спину. — Мы пошли. — Доложил он конвоирам.
Местные молча пошли следом. Дорогу выбрали прежнюю, по своим следам, четко отпечатавшимся в сырой северной земле. Роберт пытался увидеть следы той самой двадцатки, отправленной наблюдать за общиной, но даже спустя два часа не увидел никаких признаков того, что кто-то шел по их следу. Наверное, глава рыболовов ему соврал, чтобы он не применил против них автоматическое оружие. Догадка заставила его обернуться назад, не собрались ли ради этого идущие следом бойцы, выстрелить им в спину.
— Ты чего? — заметил его интерес Чижов.
— Видите, следов тех, кто отправился к нашей общине до сих пор нет, а глава их общины очень хотел наш автомат. У них из оружия одна двухстволка и всякие пики да ножи. Против автоматического оружия детская забава. Я боюсь, что они могут нас прикончить в спину, когда предоставится возможность или попытаются выкрасть оружие ночью. Надо поменять диспозицию, чтобы мы у них не были на мушке. Пойдем параллельно, чтобы никому не думать друг о друге плохо. — Предложил Роберт.
— Хорошая идея, а то у меня от твоих страшилок между лопатками засвербело. — Признался Физрук.
Они остановились. Местные тоже замерли в напряженной позе.
— Вы чего? — спросил мужчина с двухстволкой.
— Да вот решили с мужиками узнать у вас рецепт холодца. — Ответил Роберт. — очень вкусно, питательно и удобно хранить.
— Вы это, идите так, что вашего автоматчика было видно. — Попросил вооруженный короткой пикой мужчина.
— А зачем это? — спрсоил Физрук. — Тогда вы идите так, чтобы мужик со стволом нам тоже был виден. А то вы нас на мушке ведете, как на расстрел. Пока что у нас превосходство в огневой мощи, поэтому и правила будем устанавливать мы.
— Алексей Алексеевич, не пугайте местных жителей. — Обратился Роберт к напарнику. — Мы не собираемся вам угрожать и тем более применять оружие, но идти перед вами, ей богу, неприятно. Давайте пойдем в линию, чтобы никто ничего плохого не думал. — Вежливо предложил он.
— Пугалка не выросла. — Ответил мужчина с ружьем.
Физрук бросил в его сторону презрительный взгляд, а он умел это делать и снял автомат с плеча.
— Так, мужики, только никаких провокаций. — Взмолился Чижов. — Помните, что нас осталось очень мало и каждый человек это через сто-двести лет население целой деревни. Убьете одного, убьете и всю деревню в будущем.
— Мы идет параллельно друг другу и точка. — Повторил свои условия Физрук металлическим голосом.
Местные не ожидали, что давление со стороны чуть живых бродяг будет настолько сильным. Про себя они уже решили, что это легкая добыча, которую они обязательно обчистят. Убивать людей они не собирались, им и так осталось недолго, но автомат и патроны считали законной целью. За него уже были отданы продукты. Однако, судя по интонации и умению командовать, бродяги оказались не такими простыми. Их голоса и интонации выдавали людей, привыкших командовать. Пришлось подчиниться под страхом смерти. В ружье осталось всего два патрона и те не факт, что были рабочими. Уж больно много они пережили катаклизмов.