ЖАНРЫ

Неудачное попадание
Шрифт:

Я моргнула, не сразу поняв, что он обращается ко мне.

— Мне…?

— Тебе, — кивнул он, небрежно кидая ещё один кусок себе в маску.

Как он вообще ел в этой штуке? Я не знала, но решила не задавать вопросов.

Я осторожно взяла мясо, но не ела. Просто смотрела на него, пытаясь понять, чего он хочет.

— Ты всё ещё не понимаешь, да? — усмехнулся он, склонив голову набок.

Я медленно покачала головой.

— Я не из их банды, — сказал он тихо, но в его голосе прозвучала явная неприязнь. — И мне плевать, что они думают.

Я смотрела на него, не зная, чему верить.

— Тогда почему ты здесь?

Он чуть прищурился.

— Работа. Но я не торгую людьми.

Мои пальцы сжались на еде.

— Значит… ты не отдашь меня им?

Он склонился чуть ближе, и я затаила дыхание.

— Если бы я хотел, чтобы они с тобой что-то сделали, ты бы сейчас не сидела у меня под боком.

Я сглотнула. Его слова звучали грубо, но в них было что-то… обнадёживающее.

— Ешь, — повторил он, возвращая разговор к еде.

Я неуверенно откусила кусочек, но внутри разгоралась маленькая искра надежды.

Если он уже несколько раз защищал меня, то, может быть… Может быть, даже в конце этого пути он не позволит им меня забрать?

Когда лагерь окончательно затих, стало понятно, что пора укладываться на ночлег. Главарь и одноглазый, не особо церемонясь, просто завалились на свои места у костра, укрывшись плащами. Я же всё ещё сидела рядом с проводником — с этим норком, который, как ни странно, не дал меня в обиду.

Его рука больше не держала меня так крепко, но он и не отпускал полностью. Казалось, он просто следил за тем, чтобы я оставалась рядом.

— Нам тоже надо спать, — ровно произнёс он, двигаясь так, будто его вообще не заботило, что я ещё не до конца поняла, как быть. — Долгий путь впереди.

Я сжала губы. Лечь рядом с кем-то… особенно с мужчиной, даже если он защитил меня, было… странно? Непривычно? Или я просто боялась расслабиться?

Но когда он потянул меня вниз, словно это было само собой разумеющимся, я не сопротивлялась. Он устроился на боку, а я оказалась рядом, вполовину прижатая к его груди. Его рука уверенно легла мне на талию, будто закрепляя: здесь твоё место, не рыпайся .

Я замерла. От неожиданности, от близости, от… того, что мне не казалось это таким уж плохим. Он был тёплым. Вокруг становилось всё холоднее, и это тепло оказалось единственным, что могло согреть меня этой ночью.

Я не была уверена, осознаёт ли он, как это выглядит. Или ему вообще всё равно?

Какая-то глупая часть меня надеялась, что он сделает что-то ещё — скажет что-то, например. Но он оставался молчаливым. Дышал ровно, расслабился… похоже, действительно собирался спать.

Я колебалась.

Не надеясь, что он вообще ответит, я шепнула:

— Как тебя зовут?

Он не сразу среагировал. На мгновение я подумала, что он либо заснул, либо решил проигнорировать меня, но потом неожиданно слегка повернул голову, чтобы говорить ближе к моему уху.

— Хант.

Я моргнула, едва веря, что он вообще ответил. И что за имя такое… хищное?

Но прежде чем я успела это осмыслить, он сам задал вопрос:

— А ты?

Я замерла. Он интересуется?

— Анриэль, — выдохнула я, не понимая, почему голос вдруг предательски дрогнул.

Он ничего не сказал, но его пальцы чуть сжались на моей талии, как будто запоминая.

А потом он просто остался неподвижен, будто так и должно быть.

И я не знала, стоит ли мне паниковать… или впервые за долгое время почувствовать себя в относительной безопасности.

Мои веки тяжело опустились, дыхание стало ровнее. Вокруг была только тьма, костёр, тихие голоса умирающего пламени… и тепло Ханта рядом.

И только перед тем, как окончательно провалиться в сон, я поймала себя на мысли, что, возможно, в конце этого пути… он не отдаст меня им.

Проснулась я от ощущения, что кто-то осторожно, но настойчиво отодвигает меня в сторону.

Я замерла, в первую секунду не понимая, где нахожусь. Было тепло. Не так, как от костра, а… по-другому. Более живо. Более настоящим .

А потом осознание ударило меня, как ведро холодной воды.

Хант.

Я спала рядом с ним. Нет, не просто рядом — в его руках .

Я резко приподнялась, вырываясь из его хватки. Он уже полностью проснулся, сел, потянулся, будто ночь, проведённая на холодном камне, не доставила ему никаких неудобств.

— Подъём, — буркнул он, как ни в чём не бывало.

Я сглотнула, пытаясь скрыть свою растерянность.

Остальные тоже зашевелились. Главарь злобно бурчал себе под нос, потирая больную руку, а одноглазый натягивал сапоги с таким видом, будто ему все вокруг смертельно надоели.

Я поднялась на ноги, стряхивая с себя остатки сна, и осмотрелась. Сумерки ещё не рассеялись полностью, но воздух стал чуть менее холодным. Скоро рассвет.

Хант быстро осмотрел местность, проверил снаряжение и, не теряя времени, жестом велел всем собираться.

— Выходим через десять минут.

Я же, пока остальные были заняты, обернулась к нему, пытаясь набраться смелости, чтобы задать вопрос, который мучил меня с самого начала этого пути.

— Почему это место такое? — спросила я, глядя на него. — Оно… будто мёртвое.

Он не сразу ответил.

— Оно не мёртвое, — наконец произнёс он, поправляя ремни на броне. — Оно раненое.

Я нахмурилась, не понимая.

— Раненое?

Он кивнул, глядя куда-то вдаль.

— Здесь была война. Давно, но не для мира.

Я внимательно смотрела на него, пытаясь уловить смысл его слов.

— Мир живой, Анриэль, — добавил он, посмотрев на меня краем глаза. — И здесь пролили слишком много крови.

От его слов меня передёрнуло.

— Это как незажившая рана?

— Или метастазы, — коротко ответил он.

Я не знала, что сказать.

Всё вокруг вдруг показалось ещё более жутким. Эти обожжённые, чёрные деревья. Земля, которая казалась каменной, но на самом деле могла быть чем-то… другим. Ветер, несущий в себе запах пепла, даже спустя столько лет.

Поделиться с друзьями: