Красный священник
Шрифт:
Юноша всерьез ожидал, что камердинер не удержится от вопроса: с какой стати такой респектабельный господин выбирает заурядную двуколку, ведь это совершенно не по статусу. Однако слуга, на чьем лице мелькнула лишь мимолетная, едва уловимая тень удивления, почтительно отозвался:
— Слушаюсь, сэр.
«Безоговорочное подчинение и никаких лишних вопросов. Воистину, бесценное качество…» — мысленно, с чувством искреннего удовлетворения похвалил Клейн, терпеливо дожидаясь, пока Ричардсон не вернется, чтобы бережно накинуть на плечи хозяина пальто.
Забравшись в салон, он без обиняков скомандовал:
— Гони к району Баклундского моста, сделай круг по окраинам Восточного района.
Ричардсон и на этот раз не стал выпытывать мотивы, лишь сухо наказав кучеру править лошадьми с особой осторожностью.
Карета, звонко стуча колесами по мостовой, миновала район Джовуд и под мягким светом газовых фонарей вынырнула прямо к кварталам Баклундского моста.
Клейн не стал указывать конкретных адресов, позволив экипажу бесцельно петлять по лабиринтам местных переулков.
Вальяжно привалившись к стенке, он устремил взор на снующую снаружи толпу. Прохожие, облаченные в поношенные, затертые лохмотья, брели с мертвецки-усталыми лицами. Казалось, они только-только вырвались с каторжной работы и теперь отчаянно спешили в свои конуры, чтобы закинуть в желудок жалкие крохи ужина. Лишь изредка эту серую массу разрывал перезвон: какая-нибудь педальная повозка юркой тенью проносилась мимо. На лицах седоков, в отличие от унылых пешеходов, читалась бьющая ключом жизнь и какая-то непередаваемая, щемящая гордость.
«Вот она, социальная иерархия во всей своей кристально ясной наготе. И пускай это всего лишь пропасть между квалифицированным мастеровым и заурядным чернорабочим, разница между еженедельными двумя фунтами и жалкими грошами, не дотягивающими даже до одного…» — Клейн тяжело, с шумом выдохнул и на чистых инстинктах вскинул голову к небесам.
К этому часу Баклунд уже окончательно потонул в ночном мраке. Смог сегодня был на удивление щадящим, позволяя взгляду пронзить пелену и выцепить в вышине россыпь сверкающих, холодных звезд.
«После той чудовищной бойни, окрещенной Великим смогом, за экологию тут взялись мертвой хваткой, дышать и впрямь стало на порядок легче… Вот только доля бедолаг из Восточного района так и не сдвинулась с мертвой точки. Да, возможно, жалованье им слегка подкинули, а рабские смены чуть урезали. Но ведь первая подачка тут же сгорела в топке дикой инфляции из-за непрерывного наплыва новых ртов. А что до послаблений в графике — так это курам на смех. Было пятнадцать-шестнадцать часов каторги, а стало одиннадцать-двенадцать…»
«Классика: латают лишь те дыры, из которых хлещет кровь, а на остальное благополучно плюют, пока не рванет… Впрочем, Королевство сейчас трясет от масштабных реформ, шестеренки еще не притерлись…» — Клейн, с головой уйдя в эти тяжелые думы, безучастно глазел за окно, пока экипаж не покинул пределы Джовуда.
…………
Тем временем на борту «Будущего» «Адмирал Звезд» Катлея застыла у окна своей каюты. Ее взгляд неотрывно препарировал Фрэнка Ли, который как раз заталкивал пузатый деревянный бочонок в густую тень. Пихнув внутрь какую-то дрянь, маньяк-селекционер наглухо заколотил крышку.
«В последнее время он, судя по всему, с головой ушел в изыскания по выращиванию флоры в условиях кромешного мрака… С какой стати этот ублюдок вдруг подался в нормальную агрономию?» Катлея сурово свела брови, нутром чуя, что Фрэнк Ли вынашивает очередное, грозящее концом света «гениальное» изобретение.
«Чуть погодя отправлю Нину выведать, что к чему…» — стоило этой мысли оформиться, как интуиция пиратки тревожно дернулась. Резко обернувшись, она обнаружила, что на столе невесть когда материализовалось запечатанное письмо.
Губы девушки сами собой растянулись в едва уловимой, мягкой улыбке. Приблизившись к столу, она сноровисто вскрыла конверт и жадно пробежалась глазами по строчкам:
'Парочка Обнисов, не состоящих на балансе Церкви Повелителя Бурь, нынче болтается в окрестностях «Водоворота Бездны», что строго к северу от острова Соня…
Нужно отыскать прямых наследников семьи Авраам…
Сработано безупречно'.
Тот самый «Водоворот Бездны» был лишь громким названием одного донельзя гибельного клочка океана, а вовсе не самой преисподней.
«Семья Авраам…» Катлея напрягла память, но так и не выудила ни единой зацепки. Пиратка благоразумно решила закинуть удочку на этот счет на грядущем собрании Клуба Таро.
…………
Наутро следующего дня Клейн, скрупулезно раскинув карты на предмет целесообразности повышения ставки, обратился к мажордому Вальтеру:
— Перекупайте ту команду спецов и продолжайте торги. Мой абсолютный потолок — девять тысяч фунтов.
— Будет исполнено, сэр, — Вальтер мгновенно нацепил маску искреннего сожаления и добавил: — Сэр, в моем доме стряслась непредвиденная беда. Смею ли я просить о полудневном отгуле?
— Без проблем. Помощь не требуется? — мягко поинтересовался Клейн.
— Благодарю за заботу, сэр, но я справлюсь собственными силами. К тому же дело терпит, так что первым делом я улажу все вопросы с торгами за акции, — с неподдельной искренностью отозвался Вальтер.
Клейн благоразумно воздержался от лишних расспросов. Коротко кивнув, он дал добро на отгул.
Едва за мажордомом затворилась дверь, юноша вполоборота повернулся к Ричардсону:
— Вальтер сегодня утром с кем-нибудь пересекался?
— Мистер Вальтер получил письмо, — без малейшей утайки доложил камердинер.
Глава 755
«Связист»
«Получил письмо? А разве не говорил, что стряслись какие-то семейные неурядицы? Родня Вальтера живет здесь же, в Баклунде. Случись и впрямь нечто из ряда вон выходящее, куда быстрее было бы примчаться на омнибусе или нанять кэб, нежели слать весточку. Уж с его-то жалованьем и земельным наделом в деревне он мог бы себе это позволить…» — Клейн лишь понимающе кивнул, словно вопрос сорвался с губ от праздного любопытства, и благоразумно промолчал.