5.00
рейтинг книги
Each picture told a tory; my teriou often to my undeveloped under tanding and imperfect feeling , yet ever profoundly intere ting: a intere ting a the tale Be ie ometime narrated on winter evening , when he chanced to be in good humour; and when, having brought her ironing-table to the nur ery…
5.00
рейтинг книги
Аж ось за отцевськi i материнськi молитви дав їм бог i дочечку. Та й радi ж були обоє, i Наум, i Настя; таки з рук її не спускали. Коли ж, було, куди дитина побiжить, чи до сусiдiв, чи на вулицю, то вже котрий-небудь, або батько, або мати, так слiдком за нею i ходять. Та й що то за дитина була! Ще маленьке…
5.00
рейтинг книги
У дворі навчилася вона й бачила не одно; навчилася кращого ладу і тоншого способу ґаздування, і наслідки того кидалися кожному в очі, хто лише вступав у її гарне обійстя. Але Докія не була щаслива. Її висока стать держалася вправді завсіди прямо, мов сосна, по її певній ході й по поставі, трохи штивній,…
5.00
рейтинг книги
“And i there any hope that Methodiu Bu laev will not become aware of hi gift ?” Medu a carefully a ked. “Hope i eternal. However, in the given ituation it ha pa ed away even before the appearance of the boy in the world,” the academician joked darkly. Sardanapal got up and, not looking at anyone,…
5.00
рейтинг книги
- Га-га-га! Ось де вiн править службу божу. Здоров! Грубий голос йде знизу, й старий безвусий вид панського пастуха Хоми Гудзя виглядає з-за похилого баркану. - А ви ж думали - де? Дай, боже… - На дiдька б лисого сидiв я тут - вже краще у Менделя… Сучий син привiз свiже пиво, коли не бреше… Я таки…
5.00
рейтинг книги
- Становище дресированої товарний,- промовив замислений Гайденко.- Таким поглядом, такою відмовою не можна задовольнитися. - Ти завсігди був метафізиком,- махнув рукою Раденко,- а тепер цей Квітковський ще далі, здається, тебе на той шлях посунув. Кажи - ще що у вас є? - Кажу ж: нічого! Хіба що стрівся…
5.00
рейтинг книги
“ It i not cold which make me hiver [3] ,” aid the woman in a low voice. “What, then?” “It i fear, Mr. Holme . It i terror.” She looked up a he poke, and we could ee her pale face with frightened eye . She mu t be a woman of thirty [4] , but her hair wa turning gray. “You mu t…
5.00
рейтинг книги
– А що значить NР, що стоїть над кожним твоїм віршем у цьому збірнику? – Як що? – каже Семенко. – Це значить – кінська сила! – Боже мій! – скрикнув я. – Таж кінська сила має зовсім інше позначення. Панфутурист нічого не відповів, і таким чином виявилось, що він творив несвідоме латинське парикмахерство.…
5.75
рейтинг книги
Главная беда всех изучающих долгие годы один какой-либо язык в том, что они занимаются им понемножку, а не погружаются с головой. Язык – не математика, его надо не учить, к нему надо привыкать. Здесь дело не в логике и не в памяти, а в навыке . Он скорее похож в этом смысле на спорт, которым нужно заниматься…
5.00
рейтинг книги
Знову почулося виття, пронизуючи собою тишу, мов голками, і люди зрозуміли звідки воно лунало. Виття чулося позаду, десь в засніжених просторах, там, де вони нещодавно проходили. У відповідь йому розкололо тишу третє мисливське завивання, знову позаду, зліва від попереднього. – Вони йдуть по нашому…
5.00
рейтинг книги
АВТОНОМНЫЙ – ЯМТОНОМНЫЙ АВТОПИЛОТ – ЯМТОПИЛОТ АВТОПОГРУЗЧИК – ЯМТОПОГРУЗЧИК АВТОПОИЛКА – ЯМТОПОИЛКА АВТОПОРТРЕТ – ЯМТОПОРТРЕТ АВТОРЕФЕРАТ – ЯМТОРЕФЕРАТ АВТОРИЗОВАТЬ – ЯМТОРИЗОВАТЬ АВТОРИТАРИЗМ – ЯМТОРИТАРИЗМ АВТОРИТАРНЫЙ – ЯМТОРИТАРНЫЙ АВТОРИТЕТ – ЯМТОРИТЕТ АВТОРИТЕТНЫЙ – ЯМТОРИТЕТНЫЙ…
5.00
рейтинг книги
Occa ional new arrival were roomed now by bellboy [2] . The “boy ” wa a figure of peech ince none wa younger than forty, and everal graying veteran had been with the hotel a quarter century or more. Herbie Chandler held the power of hiring and firing hi bell taff. He preferred older men.…
5.00
рейтинг книги
Если в русском языке нет соответствий английскому обороту, в книге приводятся перевод и толкование значения: То lead ape in hell, ирон. Нянчить обезьян в оду {смысл: умереть старой девой; согласно старинному английскому поверью, старые девы были обречены после смерти нянчить в аду обезьян}. В…
5.00
рейтинг книги
She wa not a good-looking woman, my i ter; and I had a general impre ion that he mu t have made Joe Gargery marry her by hand. Joe wa a fair man, with curl of flaxen hair on each ide of hi mooth face, and with blue eye . He wa a mild, good-natured, weet-tempered, ea y-going, fooli h, dear fellow.…
5.00
рейтинг книги
It wa blazing hot in Aren-ca tell that midday. Every fountain and every patch of hade wa occupied by the citizen trying to e cape the un’ wrath. Life tood till. Du ty wind ruled the empty treet , weeping and, called “aren” by the local , in tiny tornadoe leaving neat miniature dune behind.…
5.00
рейтинг книги
Я чую твердiсть i форму затоплених на днi чорної пiтьми меблiв i скрип помосту пiд їх вагою. Ну що ж, стiйте собi на мiсцi, спочивайте спокiйно. Я не хочу про вас думати. Я краще ляжу. Погашу лампу i сам потону у чорнiй пiтьмi. Може, i я обернусь тодi у бездушний предмет, який нiчого не почуває, в "нiщо".…
5.70
рейтинг книги
«Маріупольський процес» обов’язково має бути прочитаним на окупованій частині Донбасу. Буває, правдивий, такий, що щемить душа після його прочитання, твір вартніший за всі пропагандистські й контрпропагандистські статті та передачі. Так маємо й тут. Бо роман цей саме про людину, про її метання й пошуки,…
5.00
рейтинг книги
Главная беда всех изучающих долгие годы один какой-либо язык в том, что они занимаются им понемножку, а не погружаются с головой. Язык – не математика, его надо не учить, к нему надо привыкать. Здесь дело не в логике и не в памяти, а в навыке . Он скорее похож в этом смысле на спорт, которым нужно заниматься…
5.00
рейтинг книги
II Повiвав холодний вiтрець. З краю неба насувались бiлi, наче молочйi, хмари. Разно бiгли мишастi коненята. Дорога була слизька, i сани йшли в затоки. На обидва боки вiд дороги, скiльки скинеш оком, розстелилось поле, вкрите снiгом, мов бiлою скатеркою. Твердий синявий снiг грав на сонцi самоцвiтами.…
5.00
рейтинг книги
Мартин. Апеляція! Та таку апеляцію напишіть, щоб у Красовського у носі закрутило, щоб йому свербіло!.. Я грошей не пожалію, аби мені Красовського у острог посадить. Трандалєв. О, не я буду, — ми йому докажемо! Всі ходи знаю, вже мені прошеній не вернуть за нехворменноє написаніє, ні! Як напишу,…
ПОПУЛЯРНЫЕ КНИГИ
5.00
рейтинг книги
— То есть теперь Романов думает, что я слегка не в себе? — спросила она, после того как я закончил. — И поэтому время от времени превращаюсь в ворона? — Нет, он просто считает, что это какая-то необычная болезнь, связанная с магией трансформации, — ответил я. — Точнее сказать — «возможно», какая-то…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#6 Гримуар темного лорда — «Разве тирранцы не убили бы членов этого клана?» — «А ты сам подумай… Разве смерть — это самое худшее наказание?» Это был сложный вопрос. Но зная изощрённую фантазию тирранцев, я понял, что бывает что-то хуже. — Так что ты решил? — спросил меня император. * * * Соединенные…
5.00
рейтинг книги
Серия:
Вселенная EVE Online — Ты видела? Флаер долетел до дома? — Не видела, я раньше улетела, но хорошо видела, как в него стреляли. Похоже, полиция с броневиков пыталась его сбить. — Нет, это не они. У клана на крыше два спаренных зенитных орудия установлены. Это с них стреляли. Про них я совсем забыл, нужно было их отключить.…
4.75
рейтинг книги
— Сядь, — его выражение лица не поменялось, но в голосе появилась сталь. Я скользнула взглядом по креслу, но не сдвинулась с места, лишь выпрямив спину. В глазах Сандра мелькнуло что-то, похожее на сожаление, но, вероятнее всего, мне лишь показалось из-за мерцания пламени свечей. — Мне стало с тобой…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#1 Неправильный лекарь — Бросьте вы его, Александр Петрович, бросьте! — заверещал он. Почему-то я сразу догадался, что это скорее мой приятель, чем моего оппонента. — Только ещё больше проблем себе наживёте! — Он хотел меня убить! — прорычал я, пиная для наглядности валяющийся на полу кинжал. — Сюда уже бегут полицейские,…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#3 Гибрид «Эмма, что у нас с обстановкой?» «Посторонних маготехнических устройств в пределах номера не обнаружено, — исправно сообщила подруга. — Камер слежения нет. Прослушки, определителей ауры, найниитового поля и иных приборов нет. Комната чистая». Ну и прекрасно. Комната, конечно, не роскошная, отель,…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#1 Лекарь Империи Софья Николаевна тут же надула губы и возмущенно запыхтела: — Да как же доковыляю, мил человек, когда у меня коленки больные, ходить-то мочи нет! Но Григорий был непреклонен. — Мы скорая помощь, а не такси для пенсионеров! — отрезал он. — Таких, как вы, у нас по десятку на дню. Я вздохнул. Миры…
8.75
рейтинг книги
Серия:
#2 Стеллар Я выдохнул ему в лицо сгусток крови, изо всех сил напрягая мышцы и пытаясь разорвать путы. Бесполезно, тело лишь пронзила острая боль, заставившая стиснуть зубы. Оскал уклонился от плевка настолько молниеносно, что движение вышло смазанным. И в ответ тут же резко ударил меня: без замаха, но с такой…
5.00
рейтинг книги
– Я тебя расстроил. Ну вот. И как теперь вернуть расположение светлой леди? Хочешь, я буду твоим личным переворачивателем страниц? Я в этом хорош, правда! На самом деле это единственное, в чем я хорош, потому что с пониманием написанного пока проблемы. Так говорит магистр. – Ты меня не расстроил. Точнее,…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#4 Город ветров Я позволяю себе еще мгновение погрустить, прежде чем покину кабинку, ополосну лицо водой из-под крана и выйду из женского туалета. Но как только я открываю дверь, снаружи раздаются голоса. Эта часть клуба обычно пустует, поэтому я останавливаюсь, узнав голос доктора Фредрика. Я прячусь – не хочу, чтобы…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#6 Граф Берестьев Я убрал документ. Выражение лица офицера стало странным, после чего полицейский повернулся к своим и громко задал вопрос, чей дом собираются штурмовать. — Какой-то ярл, Карст или Краст… Эх, не свезло… Другие офицеры ему подсказали, что именно имение Краста и готовятся штурмовать. Всё-таки полицейский…
6.95
рейтинг книги
Серия:
#1 Антимаг С таким взглядом идут убивать, а не спасать. Стриж знал излюбленную террористами тактику “двойного удара”: первый взрыв служит приманкой, а второй, более мощный, бьёт уже по съехавшимся к месту трагедии спасателям и зевакам. Водитель вылез из машины, но направился не к раненым и не к медикам, а развернулся,…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#25 Дорогой барон! — Почему ты выбрал именно это время? — произнес Александр. — Когда у меня единственное развлечение в этой комнате. Ты жестокий. — Здравствуй, сын. Как ты себя чувствуешь? — Отлично, как и всегда, — Есенин-младший открыл глаза и посмотрел прямо на отца. — Ты изменился. Что случилось за время, пока…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#18 Кодекс Охотника — ВЫ СНОВА ПРИЗВАЛИ СКВЕРНУ! БЕЗ ПОДГОТОВКИ, БЕЗ СОГЛАСОВАНИЯ СО МНОЙ?! Тень начала увеличиваться, а Мастер Гу Цьян почувствовал, что ему не хватает воздуха. Невидимая рука сжала его шею. Он упал на землю и корчился в муках. Ему даже в голову не пришло напитать доспех или противостоять как-то господину.…
