ЖАНРЫ

Шрифт:

Спуск, вопреки моим опасениям, пролетел лихо: благодаря Егоровой смекалке мы сократили путь с трех часов до сорока минут. Парень догадался соорудить подобие санок из крышек от торпедных ящиков. Подвязались, оттолкнулись — и только снежная пыль столбом! Где катились с ветерком, где тащили эту колымагу на себе, но добрались быстро. На подходе к окраине деревяшки мы побросали в овраге: ни клейм, ни маркировок, поди разбери, чей это скарб. А след от санок — не чета нашим сапогам: замело метелью, и поминай как звали. Трое мужиков в лесу — это ведь явная тропа, а тропа — это к беде.

Местные-то тут, видать, не хаживали. Ножки у них мелкие, след не наш, да и не видел я отпечатков в сторону сопки. Места глухие, ни зверя, ни охотника — пустошь.

Поселок на глаза показался к полудню. Жили тут явно мастеровые: на отшибе, будто врытые в землю бочки, виднелись пара ангаров. Не для шагоходов, тесновато, а для телег — в самый раз. Трубы из них торчали в небо, точно стволы орудий, застывших в ожидании команды — того и гляди, пыхнут черным дымом. К ангарам вела дорога — чистая, прибранная, с краями снега, острыми, как по линейке. Глаз резало: гражданские так не прибираются. Это почерк казарменный, армейский. Видать, заставляли тут солдат махать лопатами до седьмого пота, чтоб всё было по уставу, а службы нерадивой не было.

Супостаты объявились споро, будто из-под земли выросли. Едва мы успели припасть к земле, укрывшись за густой хвойной чащобой, как из правого ангара, со скрипом и лязгом, выкатилась телега. Азиаты — десяток молодцов в форме, на фуражках канты желтые, как у ос, полыхают — выдают себя за версту, дураки, да и только! Следом за телегой лошаденки в упряжке тащили сани, а на них — кусок брони клепаной, изогнутый стальной лист. Я приник к биноклю, вгляделся: истинно так, с «шагохода» содрано, весь металл в рваных пробоинах, словно червями изъеден. Похоже, японцы здесь не просто гарнизон держат, а устроили целую мастерскую, где наши «железяки» либо латают, либо, что того хуже, на части кромсают, раздирая на трофеи. Недоброе это место, ох, недоброе, веет от него могильным холодом.

Не успели мы и дух перевести, как взамен увезенной детали, минут через десять, в ангар на таких же санях приволокли иные листы, искореженные да рваные. А дальше, в самой глубине поселка, меж серых халуп, ударили молоты. Тяжелые, паровые, грохочут — будто церковные колокола на поминках по нам звонят. Но сквозь эту нестройную какофонию я уловил звук, от которого сердце в пятки ушло: утробное, тяжелое поступление машин. Шагоходы! По меньшей мере две твари железные рыскали на той стороне поселения.

— Ремонтные цеха, стало быть? — шепнул Ванька, подкравшись и усаживаясь подле меня. — Свозят побитых зверей, шкуры с них дерут, на новые меняют. А ангары те — склады, выходит?

— Быть может, — кивнул я согласно, не отрываясь от наблюдения. — Полевая мастерская, не иначе. То-то они нас и не приметили — за грохотом металла да звоном молотов они и пушечного выстрела не услышат. Однако охраны здесь, почитай, не меньше двух сотен штыков, да те механические чудища… Нет, брат, надо уходить. Не по нутру мне это место, чует сердце — бедой пахнет.

— Батька, ну может, хоть полюбопытствуем? — взмолился казачонок, глазами сверкая, и в голосе его — тоска собачья. — Прошвырнемся по окраинным хатам, нас и не заметит никто!

Видно, нафантазировал себе мальчишка, как утрет всем нос, приволокши в штаб японского офицера али ящик с документами секретными.

— Цыц! — оборвал я его. — Разведчик, он не только тот, кого не видали, но и тот, о чьем присутствии и догадаться не смеют. Давай-ка живо, тихо поднялись — и ходу отсюда. А если еще раз ослушаешься, да своевольничать начнешь, вместо того чтобы сидеть, где приказано, — всыплю десяток горячих плетей, чтоб впредь неповадно было геройствовать!

Я отвесил ему чувствительный подзатыльник и, не мешкая, начал отползать в чащу, подальше от этого проклятого гнезда.

Весь обратный путь к вершине казачата брели, опустив головы, точно нашкодившие коты. Понурые, пришибленные — неудача вылазки жгла им сердца. Думали, раз «языка» не добыли, да сундуков с картами не приволокли, стало быть, и проку от нас никакого. Глупые! Не ведают еще, что истинный разведчик не только саблей да винтовкой орудует, но пуще того — глазом зорким да умом пытливым.

А я, пока плелся следом, в уме всё увиденное по полочкам раскладывал. Многое удалось подметить, если знать, куда смотреть. Во-первых, супостат в поселке хоть и укрепился, а расслабился не на шутку. Видно, командует там не вояка-офицер, знающий цену каждой пяди земли, а какой-нибудь интендант тыловой, хозяйственник сухорукий. Порядок-то наводят, а вот страха перед врагом не имеют: ни дозоров тебе по округе, ни окопов вырытых, ни засек — один лишь беспечный лязг телег по дорогам. Лес кругом дремучий, дуб да сосна в обхват, а они и частоколу не поставили, и гнезд для стрелков не подготовили. Живут, словно в глубоком тылу, будто и нет войны вовсе, будто фронт остался где-то за тридевять земель, а не под самым их носом.

Далее: поселок, по всему видать, прибран к рукам плотно. Народ местный либо в полон угоден, либо к работе на ремонтных станках приставлен — палаток-то я не приметил, стало быть, японские солдаты по избам китайским расселились. В поселке домов-то — раз-два и обчелся, сотни полторы от силы. Раз там две сотни штыков, а то и больше, значит, под завязку набито. Питаются из общего котла, обозы с провиантом по тракту тянутся — жизнь у них налажена, размеренна, случайным бродягам там делать нечего, сразу заметят. И работа там кипит нешуточная: грохот молотов до самой горы долетает, хоть и три версты до них, не меньше. Бинокль наш старенький дальше самой кромки домов ничего не выхватывал, но и того достаточно, чтобы общую картину сложить.

И покуда молодежь все грезит захватом донесений секретных, будто в бумажках вся правда и сокрыта. А я-то знаю: бумага — она стерпит всё, особенно коли пишет её писарь в теплом кабинете, по карте водя пальцем. В донесениях у них всё гладко, да на деле — сущая профанация. Напишут в отчете, что батарея боеготова, а на деле у них порох в снарядах от сырости в кашу превратился, или пулеметы затрофеенные в углу гниют без присмотра.

Настоящий разведчик не на донесения молится, а на окопную правду глядит. Увидишь, как снаряды под дождем бросают, или как стволы у пулеметов ржавчиной покрылись — вот тебе и вся стратегия неприятеля, без всяких там гербовых печатей. Бывает, что взгляд внимательный да мысль трезвая стоят дороже целого обоза с «секретными» донесениями, в которых и правды-то на грош.

Потому и поговаривают в войсках: «Разведка — глаза армии, а глаза должны видеть суть, а не призраков». Опытный пластун, воротившись из-за линии, не станет с порога кричать о том, что увидал, а сперва переберет добытое в уме, отделит зерна от плевел. Иной горячий голова доложит всё подряд, как сорока, — что видел, что почудилось, что сам домыслил. А командир, человек занятой, поверит на слово, не станет доискиваться правды, — и вот уже полк летит в ловушку, под перекрестный огонь, которого «в отчетах не значилось».

Поделиться с друзьями: