Неудачное попадание
Шрифт:
Я не сразу поняла, что именно меня больше потрясло в этой информации.
Хант был аристократом? Бароном? Осудили?
Я повернула голову к нему, но он даже не дрогнул, просто сидел, сложив руки перед собой, и наблюдал за нами с таким же мрачным спокойствием, как всегда.
Дрейк, видя, что его слова не вызвали у него никаких явных эмоций, медленно выдохнул и продолжил:
— Я понимаю, почему после всего этого ты провёл двадцать лет в Ордене. — Он слегка наклонил голову, с любопытством рассматривая Ханта. — Можно даже сказать, что ты один из его глав.
Хант чуть заметно прищурился, но не подтвердил и не опровергнул сказанное.
— Но меня напрягает другой факт, — добавил Дрейк, его голос стал ниже и жёстче. — Ты интересуешься моей женой, а в твоем положении это недопустимо!
Я замерла.
Дрейк произнес эти слова не столько с ревностью, сколько с твёрдой, холодной решимостью понять, кто перед ним.
Хант слегка удивился, его взгляд стал более внимательным, но… ни капли смятения.
Я же…
Я была ошарашена.
Барон. Проклятые земли. Осужденный…Орден. Один из его глав.
Как вообще вся эта история связана с тем мужчиной, который всю дорогу защищал меня, носил на руках, грел своим телом в ледяных ночах и смотрел так, будто я самое ценное, что у него было?
Я перевела взгляд с Ханта на Дрейка, потом обратно.
Боги, я явно чего-то не знаю или не понимаю в этой жизни…
Глава 39
(18+)
Я, наверное, с минуту стояла, глядя на Ханта, не в силах произнести ни слова.
Шок был не просто написан у меня на лице…
Он буквально сиял, как яркая вывеска в ночи.
Это могло бы быть смешно, если бы не было так страшно.
Я влюбилась в Ханта.
Глупо отрицать это.
Мои мужчины уже давно всё поняли, и я знала, как они переживали по этому поводу.
Но… а нужна ли я ему?
Мы оказались друг другу совсем чужаками и незнакомцами…
В моих глупых фантазиях он был просто сильным, хмурым, брутальным проводником, молчаливым воином, который всю дорогу заботился обо мне.
А на деле…
Кто он?
Что за норк стоит передо мной?
В каком качестве я его интересую?
Как игрушка?
Очередная добыча?
Очередная девчонка, попавшая в ловушку его силы, власти и обстоятельств?
Я была уверена в его чувствах тогда, в тех тёмных пещерах.
Но что, если я ошиблась?
Что, если он рассчитывал получить не жену, а безвольную рабыню, которую по сути просто «укрыли» за него?
Ну а что? Избавился от похитителей, наплёл мне что-то о чувствах, чтобы на границе я не рыпалась, а сам планировал…
Нет.
Нет, нет, нет.
Хант не такой.
Он не мог так поступить со мной.
Но… а вдруг?
В моей голове царил хаос, мысли путались, тревога сдавливала горло.
А Хант… вздохнул.
Тяжело. Глубоко.
Его взгляд метался между мной и Дрейком, и, казалось, он выбирал, кому из нас ответить первым.
А потом он протянул руку, взял чистый лист и уверенно взялся за перо.
И принялся писать.
Хант уверенно выводил буквы на бумаге, а я ловила себя на том, что задерживаю дыхание.
Когда он дописал, я медленно опустила взгляд и прочитала:
«Я бы никогда не причинил тебе вреда. И уж точно не отдал бы в руки Ордена.»
Моё сердце дрогнуло.
Боги, как же я хотела верить этим словам.
Хотела отбросить сомнения, перестать анализировать, не мучить себя бесконечными «а вдруг».
Но Дрейк не дал мне задержаться в этих мыслях.
— Хорошо, допустим. — Его голос был твёрдым, отстранённым, но в глазах читалось напряжение. — А что ты собираешься делать сейчас, если мы отпустим тебя?
Хант снова потянулся за пером.
«Помогу вам найти того, кто заказал её похищение.»
Этот ответ был ожидаем.
Всё-таки, он слишком долго жил в мире, где действовали по чести, по долгу. По нём это было видно.
Но мне было мало.
Я подняла на него взгляд, поймав себя на том, что голос дрожит, когда я заговорила:
— А потом?
Хант чуть заметно напрягся.
Перо скользнуло по бумаге, оставляя чёткие, короткие слова:
«Потом… покажет судьба.»
Я уставилась на эти слова, чувствуя, как сердце сжимается в груди.
Что значит — «покажет судьба»?
Почему… почему его взгляд был таким печальным?
Почему, когда он поднял на меня глаза, мне показалось, что он прощается?
Нет, нет, нет.
Я не хотела, чтобы он прощался.
Я не хотела, чтобы он уходил, исчезал из моей жизни, растворялся в этой чёртовой судьбе, которая якобы решит за нас.
Но… что я могла сказать?
Как мне сказать ему — оставайся?
Как мне объяснить, что я не хочу терять его?
Я не знала.
Поэтому я молчала.
А Хант всё смотрел и смотрел на меня.
Как будто пытался запомнить.
Когда мы уже собирались уходить, Дрейк задержался у стола, глядя на Ханта с задумчивым выражением лица.
— Завтра мы с парнями едем к информаторам, — сказал он, скрестив руки на груди. — Возьмём тебя с собой. Возможно, ты тоже сможешь выйти на своих людей и что-то узнать.
Хант кивнул, соглашаясь.
И, к моему удивлению, Дрейк чуть улыбнулся, а Хант ответил ему таким же едва заметным движением губ.
Я удивилась.
Они, конечно, не стали друзьями в один момент, но впервые не смотрели друг на друга с явной враждебностью.
Это было странно… и приятно что ли.
Но уйти я так просто не смогла.
Меня словно что-то тянуло обратно.
Прежде чем Дрейк успел меня остановить, я развернулась и кинулась к Ханту, обняв его крепко-крепко, словно боялась, что если отпущу — он исчезнет.
Он не отстранился.
Напротив.
Я почувствовала, как его сильные руки сомкнулись вокруг меня, как пальцы зарылись в мои волосы, а вторая рука обхватила меня за талию.