ЖАНРЫ

Таверна "Одинокое сердце"
Шрифт:

Я уже продумывала, где именно посажу малину — вдоль южной стены сарая, чтобы она получала достаточно солнца, а клубнику — на приподнятых грядках, где почва быстрее прогревается. Представляла, как буду поливать их по утрам, как буду пропалывать, как буду радоваться каждому новому листочку, каждому цветку, каждой ягоде.

И впервые за долгое время я почувствовала себя по-настоящему счастливой — потому что делала то, что люблю, и рядом были люди, которые в меня верили. В голове уже складывался план: завтра с утра пораньше мы с Томасом начнём посадку, Элиас поможет с разметкой грядок, а после работы я составлю меню с новыми блюдами из нашего будущего урожая. Всё получится. Обязательно получится.

Беда пришла откуда не ждали

Утро началось так хорошо — я любовалась первыми всходами фасоли, нежными зелёными петельками, пробившимися сквозь землю. Капли росы на листьях переливались, как крошечные бриллианты, а солнце ласково грело спину. Рядом, всего в нескольких шагах, неспешно текла река — её свежий, чистый запах смешивался с ароматами земли и молодой зелени. В этот момент Элиас позвал меня к столу:

— Людмила, пора заняться поставками. Нужно найти надёжного мясника и договориться с рыбаками. С новым меню нам понадобится свежее мясо и рыба — гости оценят разнообразие.

Я кивнула, поправляя фартук. Перед выходом я успела привести себя в порядок: умылась водой, тщательно вымыла руки, заплела волосы в аккуратную косу, надела чистое льняное платье, надела свежий фартук так как старый уже успел испачкаться землёй — я не смогла удержаться и прополола пару грядок перед завтраком. Хоть лавка Глеба и находилась недалеко от таверны, я не хотела выглядеть неопрятно или походить на простую деревенскую хозяйку. В голове уже крутились идеи новых блюд: «Запечённая форель с лимоном и укропом, рагу из телятины с травами, котлеты из кролика с ягодным соусом…»

— Да, — подхватила я. — И лучше начать с Глеба — все его хвалят. Говорят, у него самое свежее мясо в округе.

— Верно, — согласился Элиас. — Пойдём сегодня же. Чем раньше договоримся, тем быстрее обновим меню.

Мы отправились на восточную улицу, к лавке старого Глеба. По дороге я вдыхала ароматы утреннего города: запах свежевыпеченного хлеба из пекарни, дым от кузницы, лёгкий солоноватый дух реки, который здесь, ближе к центру поселения, смешивался с запахами скотины и кожи с кожевенной мастерской. Я шла и представляла, как всё сложится: «Глеб покажет свои запасы, мы обсудим объёмы и график поставок… А потом заглянем к рыбакам у причала — договоримся о свежей форели дважды в неделю».

Глеб встретил нас за прилавком — он протирал мраморную стойку и улыбнулся при виде нас:

— О, Элиас! Чем могу помочь?

— Мы хотели договориться о поставках мяса, — начал Элиас. — Нам нужно свежее мясо: телятина, птица, возможно, кролик. Готовы платить честно и регулярно.

Я добавила с улыбкой:

— И если у вас есть связи с рыбаками, будем благодарны за рекомендацию. Хотим добавить в меню блюда из свежей рыбы.

Глеб перестал улыбаться. Его улыбка словно застыла, а потом медленно сползла с лица, обнажая что-то холодное и расчётливое. Он отложил тряпку, оперся на прилавок и вздохнул:

— Понимаете, уважаемые, вся продукция у меня уже расписана. До следующего сезона лишних поставок не предвидится. И с рыбаками… у меня нет таких связей.

У меня внутри всё сжалось. Я переглянулась с Элиасом — его лицо стало серьёзным.

— Но, Глеб, — я постаралась говорить спокойно, хотя голос чуть не дрогнул, — мы же только начинаем. Нам очень нужен надёжный поставщик. Может, вы подумаете? Мы готовы подстроиться под ваши условия…

— Я бы рад помочь, — он развёл руками, но взгляд оставался холодным, — но ничего не могу сделать. У меня долгосрочные договоры с другими тавернами. Им нужно всё, что есть.

В его голосе прозвучала нотка превосходства, а пальцы нервно постукивали по прилавку. Я заметила, как его взгляд на мгновение скользнул по мне. Он окинул меня взглядом — чистое платье, аккуратно заплетённые волосы, опрятный, хоть и простой фартук — но всё равно в его глазах мелькнуло пренебрежение, будто он думал: «Да что эти неопытные хозяева вообще смыслят в делах? Только и знают, что грядки копаться да с гостями любезничать…»

Элиас нахмурился:

— С какими тавернами? В округе нет других таверн, кроме нашей и «Трёх дубов», а они берут совсем мало.

Глеб на мгновение замялся, потом пожал плечами:

— Так уж вышло, уважаемый. Секреты торговли — они на то и секреты. Сожалею, но ничем не могу помочь.

Пока мы стояли, он бросил взгляд на мои руки. Его взгляд задержался на моих пальцах, на обтрёпанных краях рукава, на простом льняном фартуке. Его губы скривились в едва заметной усмешке.

В этот момент я уловила в его глазах что-то ещё — не просто отказ, а какую-то затаённую злость. Он окинул нас быстрым взглядом — и на мгновение его лицо исказилось от раздражения. Пальцы непроизвольно сжали край прилавка, а ноздри чуть расширились, будто он с трудом сдерживал гнев.

Я заметила, как он бросил короткий взгляд в окно в сторону таверны — туда, где на стене висела старая вывеска «Одинокое сердце», потемневшая от времени. В его глазах мелькнуло что-то жадное, почти хищное, словно он уже видел на её месте другую — с изображением туши и мясницкого ножа.

Он шумно выдохнул, провёл рукой по усам и снова натянул на лицо вежливую маску, но теперь она казалась мне тонкой, как паутина. Его голос, когда он заговорил, звучал слишком ровно, слишком спокойно:

— Сожалею, уважаемые, но ничем не могу помочь. Уговор есть уговор.

Мне вдруг стало ясно: дело не в каких-то мифических договорах с другими тавернами. Глеб просто не хотел, чтобы «Одинокое сердце» ожило. Он рассчитывал, что после смерти Марты Элиас, сломленный горем, продаст заведение за бесценок. А теперь, когда по округе пошла молва, что таверна возрождается, его планы рушились — и это приводило его в ярость.

Я невольно сжала кулаки, чувствуя, как внутри закипает негодование. Но тут же заставила себя расслабиться — нельзя показывать ему, что я разгадала его замысел. Вместо этого я выпрямилась, расправила плечи и посмотрела ему прямо в глаза, стараясь, чтобы мой взгляд был таким же твёрдым, как у Элиаса.

— Что ж, — сказала я как можно спокойнее, — значит, поищем других поставщиков. Благо, в наших краях хватает честных людей, готовых помочь соседям.

Глеб на мгновение замер, явно не ожидая от меня такой твёрдости. Его улыбка стала ещё более натянутой, а в глазах мелькнуло что-то похожее на досаду.

Мы с Элиасом развернулись и вышли из лавки, оставив Глеба стоять у прилавка с всё той же фальшивой улыбкой на лице. Но теперь я точно знала: этот человек — не просто равнодушный торговец. Он наш противник. И нам нужно быть начеку.

Поделиться с друзьями: