ЖАНРЫ

Смертельный расчет
Шрифт:

Посетители прилагали максимум усилий, чтобы не заглядываться на молодых Веров. Другая официантка, Даниэль, оглядывалась на них время от времени, пока шепталась со своим парнем, который пришел, чтобы целый вечер потягивать свой напиток, наблюдая за Даниэль, в то время как она ходит от столика к столику.

Несмотря на недостатки Джанналинн, нельзя отрицать, что держится она с большим достоинством. Находясь с ней в одной комнате, вы будете точно знать о её присутствии. (Думаю, что отчасти потому, что от неё исходили такие флюиды, что она казалась просто пугающей.)

Вошедшая пара сначала осмотрелась, прежде чем направиться за пустой столик в моей секции. Они выглядели смутно знакомыми. Через мгновение я узнала их: Джек и Лили Лидс – частные детективы, откуда-то из Арканзаса. Последний раз, когда я их видела, они приезжали в Бон Темс, чтобы расследовать исчезновение Дебби Пелт, будучи нанятыми её родителями. Я ответила на их вопросы, как я теперь знаю, в так называемом "стиле фейри" - стараясь придерживаться правды, но не раскрывая её до конца. На самом деле это я застрелила Дебби Пелт в порядке самообороны, но у меня не было желания садиться из-за этого в тюрьму.

Это было больше года назад. Лили Бард Лидс была всё ещё бледной, молчаливой и напряженной, а ей муж по-прежнему привлекательным и полным жизненных сил. Её глаза тут же нашли меня, и невозможно было притвориться, что я их не заметила. С неохотой я подошла к их столику, чувствуя, как с каждым шагом улыбка сползает с моего лица.

– Рада вас снова видеть в Мерлоте, - сказала я, пытаясь сохранить доброжелательное выражение лица.
– Что бы вы хотели на ужин? Сегодня у нас в меню пикули жаренные «по-французски» и наш фирменный бургер «Лафайет» действительно хорош.

Лили посмотрела так, как будто я предложила ей червей в панировке, в то время как Джек выглядел немного расстроенным. Я бы сказала, что он не был расположен к пикулям.

– Мне гамбургер «Лафайет», полагаю, - сказала Лили без особого энтузиазма. Поскольку она повернулась к своему спутнику, её футболка немного сползла, и я мельком увидела ряд старых шрамов, которые вполне могли конкурировать с моим новым.

Похоже, у нас есть что-то общее.

– Мне тоже гамбургер, - сказал Джек.
– И если у вас найдется немного свободного времени, мы бы хотели с вами поговорить.
– Он улыбнулся мне, и длинный, тонкий шрам на его лице стал похож на изгиб бровей. Это был вечер самоистязания? Я задалась вопросом, скрывал ли его легкий жакет, излишний в столь теплый день, что-то более страшное.

– Мы могли бы поговорить. Полагаю, вы вернулись в Мерлот не из-за нашей прекрасной кухни, - сказала я и взяла у них заказ на напитки перед тем, как подойти к окошку и передать листок Антуану.

С холодным чаем и тарелкой лимонов я вернулась к столу. Я оглянулась, чтобы убедиться, что никто во мне не нуждается, прежде чем сесть напротив Джека, Лили оказалась от меня слева. Она выглядела привлекательной, но очень сосредоточенной и сильной. У меня сложилось ощущение, что я могла заставить отскочить от нее десять центов. Даже ее мысли были на вид опрятными и строгими.

– О чем же мы должны поговорить?
– я полностью сосредоточилась на их мыслях. Джек думал о Лили, беспокоился о ее здоровье, нет, точнее о здоровье ее матери, у которой случился рецидив рака молочной железы. Лили думала обо мне и ломала голову, подозревая, что я - убийца.

Неприятно, конечно.

Но это была правда.

– Сандра Пелт выходит из тюрьмы, - сказал Джек Лидс, и хотя я услышала это еще раньше в его мыслях, мне даже не пришлось изображать изумление на своем лице.

– Она была в тюрьме?
– так вот почему я ее не видела после смерти ее родных. Ее родители обещали держать Сандру под контролем. После того, как я узнала об их смерти, я задавалась вопросом: когда же она появится. Я вздохнула с облегчением, когда сразу же ее не увидела. Мне удалось сказать:

 - Так вы об этом хотели поговорить?

– Поскольку она тебя ненавидит.
– сказала спокойно Лили.
– И ты никогда не признавалась виновной никаким судом в исчезновении ее сестры. Ты не была даже арестована. И я не думаю, что ты когда-либо будешь. Ты даже вполне можешь оказаться невиновной, хотя я в это и не верю. Сандра Пелт просто сумасшедшая. И она одержима тобой. Я думаю, что ты должна быть осторожна. Действительно очень осторожна.

– Почему она была в тюрьме?

– Избиение одного из двоюродных братьев. Он хотел забрать часть денег ее родителей и, очевидно, Сандра с этим не согласилась.

Я была очень, очень обеспокоена. Сандра Пелт была ужасной и аморальной молодой девушкой. Я была уверена, что ей нет и двадцати, но при этом она не один раз предпринимала решительные попытки меня убить. Сейчас не было никого, кому бы она подчинялась и ее психическое состояние, согласно заявлению частных детективов, было более чем сомнительным.

– Но почему вы сами приехали, чтобы сказать мне это? Я имею ввиду, что ценю это, но вы не обязаны.... вы могли просто позвонить. Насколько я знаю, частные детективы работают за деньги. Кто-то заплатил вам, чтобы предупредить меня?

– Имущество Пелтов, - сказала Лили, после некоторой паузы.
– Их адвокат, который живет в Новом Орлеане, является опекуном, назначенным судом для Сандры, пока ей не исполнится двадцать один.

– Его имя?

Она вытащила бумажку из кармана.

 - Это какое-то прибалтийское имя и я могу неправильно его произнести.

– Каталиадес, - сказала я, сделав, как и полагается, ударение на втором слоге.

– Точно, - сказал удивленно Джек.
– Это он. Большой парень.

Я кивнула. Мистер Каталиадес и я были друзьями. Он был преимущественно демоном, но Лидсы, казалось, не знали этого. На самом деле они, казалось, практически ничего не знали о другом мире, лежащем по другую сторону от человеческого.

 - Так мистер Каталиадес послал вас сюда, чтобы предупредить меня? Он держатель завещания?

– Ага. Он на некоторое время отошел от дел и хотел быть уверенным, что вы знаете о том, что девушка на свободе. Кажется, он чувствует некоторые обязательства перед вами.

Я задумалась. Я только один раз сослужила адвокату хорошую службу, помогая ему выбраться из разрушающегося отеля в Родосе. Хорошо осознавать, что хоть кто-то был серьезен, когда говорил: "Я обязан Вам". Казалось нелепым, что имущество Пелтов пошло на оплату услуг Лидсам, которые пришли предупредить меня о последней Пелт, оставшейся в живых. Это была не веселая, а горькая ирония.

– Если вы не против, могу я с просить, как получилось, что он связался именно с вами? Я имею ввиду, что к примеру в Новом Орлеане тоже хватает частных детективов. Вы же до сих пор базируетесь в районе Литл Рок, так?

Поделиться с друзьями: