Смертельный расчет
Шрифт:
На самом деле я рада, что эти вещи попадут в дома, где ими будут пользоваться, «холить и лелеять», а не просто выкинут на чердак.
Могу сказать, что Дональд намеревался так же осмотреть большую коробку с фотографиями и бумагами, все еще ожидающими моего внимания, но это оказалось невозможным, так как я не всё просмотрела. Я сказала ему об этом в очень деликатной форме, и еще мы обсудили соглашение о том, что если в проданной мебели найдутся еще тайники, то у меня есть право первой выкупить их содержимое, если они представляют какую-то ценность.
Связавшись с магазином, чтобы организовать доставку и выписав чек, дилеры уехали, взяв с собой пару купленных предметов небольшого размера. Казалось, они, как и я, были удовлетворены результатами проделанной за день работы.
Не прошло и часа, как на дороге показался большой грузовик "Люкса" с двумя крепкими молодыми людьми в кабине. Спустя еще сорок пять минут, мебель была упакована и загружена в прицеп. После того, как они уехали, у меня еще оставалось свободное время, чтобы привести себя в порядок перед работой. Я с сожалением оставила найденные вещи в ящике ночного столика.
Хотя мне нужно было торопиться, я улучила свободную минуту, чтобы насладиться одиночеством, я накрасилась и одела свою униформу. Сейчас достаточно тепло, чтобы появиться в шортах, решила я.
На минувшей неделе в супермаркете "Уолмарт" [10] я купила две новые пары. Я еще раз удостоверилась, что мои ноги были гладко выбриты. Загар довольно хорошо лег на кожу. Я смотрела в зеркало и любовалась собой.
В Мерлотт я приехала около пяти. Первый человек, которого я увидела - новая официантка Индия. У неё была гладкая шоколадного цвета кожа, тугие косички - «кукурузные ряды» [11] и гвоздик в носу, к тому же она была самым веселым человеком, с которым я столкнулась за целую вечность. Сегодня она одарила меня улыбкой, как будто я была именно тем человеком, которого она всегда мечтала увидеть... фактически это так и было. Я должна была сменить Индию.
10
Wal-Mart - сеть супермаркетов "Уолмарт" в США
11
"Кукурузные ряды" (cornrows) - стиль прически афроамериканского населения США.
– Обрати внимание на проблемы с парнем за пятым, - сказала она.
– Он сильно набрался. Должно быть, поцапался с женой.
С этого момента я начну присматривать за ним и "прислушиваться".
- Спасибо, Индия. Что-нибудь еще?
– Та пара за одинадцатым столиком хочет несладкий чай с большим количеством лимона. Их еда скоро должна быть готова: жаренные пикули и бургер каждому. С сыром для мужчины.
– Окидоки. Хорошо провести вечер.
– Я так и планирую. У меня встреча.
– С кем?
– спросила я из праздного любопытства.
– С Лолой Раштон, - ответила она.
– Если не ошибаюсь, я училась с Лолой в средней школе, - сказала я, намекая, что у них намечается нечто большее, чем обычная встреча с подружкой.
– Она тебя помнит, - сказала Индия и рассмеялась.
Уверена, что так и было, поскольку я - самая странная личность моего маленького класса.
- Все помнят меня, как Сумашедшую Сьюки, - сказала я, стараясь скрыть сожаление в голосе.
– Она некоторое время сохла по тебе, - сообщила мне Индия.
Я ощутила странное удовлетворение.
- Я польщена, - сказала я и поспешила начать работу.
Я быстро обошла мои столики, чтобы удостовериться, что всем всего хватает, подала жаренные пикули и бургеры и посмотрела с облегчением, как мистер Сердитый Скандалист допил выпивку и покинул бар. Он не был пьян, но явно хотел подраться, и было прекрасно видеть его в последний раз. Нам больше не нужны неприятности.
Он не был единственным сердитым парнем в Мерлотте. Сегодня ночью Сэму было необходимо заполнить страховые формы, а поскольку он ненавидел это, но был вынужден постоянно делать, то его настроение было не слишком солнечным. Между заказами я просмотрела бумаги, которые хранились в баре. Если читать внимательно, то было не сложно разобраться в содержании, каким бы запутанным оно не было. Я начала вдумчиво заполнять графы бланков и позвонила в полицейский участок, чтоб попросить копию полицейского рапорта о нападении на бар. Я оставила номер факса Сэма, и Кевин пообещал отправить мне рапорт.
Я подняла глаза и увидела стоящего рядом босса с выражением полного удивления на лице.
– Извини, - сказала я быстро.
– Ты выглядел таким растроенным из-за этого, что я не могла смотреть. Я положу их на место, - я схватила бумаги и протянула их Сэму.
– Нет, - сказал он, вскинув руки и попятившись.
– Нет, нет. Спасибо, Сьюк. Я никогда и не думал просить о помощи, - он глянул вниз, - ты звонила в полицейский участок?
– Угу, говорила с Кевином. Он собирается отправить отчет.
– Спасибо, Сьюк, - Сэм выглядел так, как будто в баре только что появился Санта Клаус.
– Я не против бланков, - улыбнулась я, - но они не дают комментарии, так что тебе лучше посмотреть их в итоге, чтобы быть уверенным, что я все заполнила правильно.
Сэм засиял, избавившись от тоскливого взгляда.
- Спасибо, подруга.
– Нет проблем.
Для меня это было даже хорошо, потому что постоянная занятость помогала не думать о списке нерешенных дел в ящике моего ночного столика. Я услышала, как открылась входная дверь, и осмотрелась вокруг, с облегчением осознавая, что в дверь заходит больше работы. Я постаралась удержать на лице ожидающее выражение, когда увидела, что вошла Джанналинн Хоппер.
Сэм находился, в так называемых, рискованных отношениях, и Джанналинн была не первой сильной (даже можно сказать страшной) женщиной с которой он встречался.
Тощая и невысокая, Джанналинн имела агрессивный стиль в одежде и страшно радовалась своему повышению в ранг боевика стаи Длинных Клыков, которая базировалась в Шривпорте.
Сегодня Джаналлинн была в коротких джинсовых шортах, сандалях шнурующихся на лодыжках, и однотонной голубой майке без бюстгальтера. Она одела серьги, купленные Сэмом в «Люксе», а также около шести серебряных цепочек различной длины с кулонами, сверкающие вокруг шеи. Ее короткие волосы, теперь платинового цвета, колючие и блестящие. Она похожа на электро-солнечную тарелку Санкетчер [12] , подумала я, вспомнив, как одну такую, блестящего цвета, дал мне Джейсон, теперь она висит на кухонном окне.
12
SunCatcher – электро-солнечная тарелка. С восходом солнца каждая тарелка начинает автоматически разворачиваться к солнцу, и с помощью автоматизированного программного обеспечения, отслеживает, собирает и направляет солнечную энергию в одиночный перевод в блок преобразования.
– Привет, сладкий, - сказала она Сэму, пройдя мимо и не обращая на меня внимание. Она заключила Сэма в крепкие объятья и поцеловала его, демонстрируя на что способна.
Он поцеловал её в ответ, хотя, могу сказать, сигналы его разума говорили о том, что он был немного смущен. Что нисколько не беспокоило Джанналин, конечно же. Я поспешно отвернулась, чтобы проверить количество соли и перца в шейкере на столе, хотя прекрасно знала, что всё в порядке.
По правде говоря, я всегда находила Джанналинн беспокойной, почти пугающей. Она прекрасно понимала, что мы с Сэмом друзья, особенно после того, как я познакомилась с семьей Сэма на свадьбе его брата, и им показалось, что я девушка Сэма. На самом деле, нельзя винить её за подозрения, если бы я была на её месте, то чувствовала себя так же.
Джанналинн - подозрительная девушка и по природе и по профессии. Часть её работы заключалась в том, чтобы оценивать размер угрозы и воздействовать на её источник, прежде чем будет нанесен вред Элсиду и стае. Кроме того она управляла баром "Собачья Шерсть", обслуживающим, главным образом, стаю Длинных Клыков и других двусущих в районе Шривпорта. Это большая ответственность для любого в возрасте Джанналинн, но она достойно справляется со всеми трудностями.
К тому времени, как я переделала всю бестолковую работу, какую могла придумать, Джанналинн и Сэм продолжали тихо беседовать. Она сидела на высоком табурете, элегантно скрестив свои мускулистые ноги, а он как обычно стоял за стойкой бара. Её лицо было сосредоточенным, как и его, независимо от темы, разговор было серьезным. Я захлопнула дверь в свою голову.