Остров Дохлого Дракона
Шрифт:
Штурман влез в чёрный змеиный комбинезон, взял кинжал из когтя дрона, в кармашек сунул «Огни Агавы» и прицепил к поясу меч, отобранный у железного тролля в пещере. Вышел на палубу. Утро только начиналось, было прохладно и как-то сыро. Вчерашнее голубое вымытое небо сменилось тяжёлыми тучами. Зато ветер почти улёгся. Паруса еле трепетали.
– Это хорошо, - с радостью отметил Ивашка, - теперь мы за счёт вёсел сможем держаться от них достаточно долго на расстоянии выстрела.
– Приближаются! – капитан указал на близкий уже фрегат пиратов.
– Ну, что ж, пойдём на корму, встретим ребяток, и пусть потом не говорят, что гномы не гостеприимный народ, - Толстун тоже был в чёрном костюме.
Третий змеиный комбинезон был на Филиппе, эльф от него отказался.
– У меня есть жезл, этого достаточно.
– Заряжай, - Толстун был в своей стихии.
Трое матросов по очереди зарядили оба арбалета и катапульты. Фрегат быстро приближался.
– Гребцы, приготовиться, - Ивашка подозвал матроса задающего ритм гребцам ударами барабана, - Когда выстрелим, начинайте грести. Нужно удерживать их на расстоянии выстрела как можно дольше. Постарайтесь. Лучше грести, чем орудовать мечами, полезней для здоровья, - крикнул он матросам, и те заулыбались, на секунду расслабившись.
Ивашка вернулся на корму. Толстун уже пытался прицелиться, но было ещё далековато.
– Смотри, как столпились, - указал он на гоблинов, - Добычу уже делят, наверное. Сейчас я вам подарочек пришлю.
– Слушай, дружище, - Ивашка похлопал друга по плечу, - Давай как в прошлый раз. Пускаем стрелу. Они, конечно, попрячутся. Тогда бросаем им горшочек с горючей смесью. Они бросятся гасить, а мы им ещё стрелу.
– Я так и хочу, - Толстун помахал рукой гоблинам, призывая их к себе.
– Давай, гады, мы вас ждём! – не удержался и капитан.
В ответ раздалось знаменитое гоблинское «Хей – о – хей». Корабли уже настолько сблизились, что можно было сосчитать и отчётливо различить каждого гоблина, потрясающего копьём или абордажными крючьями.
– Ну, получайте подарочек, гориллы! – и Толстун спустил тетиву арбалета.
Свистнула стрела, и дикий вой с фрегата возвестил, что Толстун верен себе – не промахнулся. Гоблины сгрудились над поверженным сородичем и прежде, чем они успели осознать, что же случилось, Толстун выпустил стрелу из второго арбалета. Ещё один крик. Гоблины бросились к борту, потрясая оружием. Они, вроде, решили, что с галеры бросили копья и стали швырять в гномов свои. Только расстояние было ещё велико и не долетев десяток метров тяжёлые копья упали в воду.
– Заряжай! – рявкнул Толстун и бросился к катапульте. Не теряя времени на спуск пружины, он перерубил кинжалом верёвку, и горящий горшок с воем пронёсся над водой, упав, разбрызгивая горящие капли, прямо на головы, сгрудившихся на носу фрегата, пиратов.
Это надо было видеть, сразу десяток гоблинов вспыхнули, как кучи хвороста. Вой стоял такой, что даже не слышно было, как хохотал довольный удачным выстрелом Толстун. Гоблины катались по палубе, стараясь сбить пламя. Двое не выдержали и бросились в воду. И здесь наш снайпер ещё, как говорится, подлил масла в огонь. Толстун направил вторую катапульту, и горшок выплеснул реку пламени точно в центре палубы. Язычки огня радостно набросились на бухты канатов и кучи парусов, лежащих там.
Между тем гномы успели зарядить оба арбалета. Толстун, воодушевлённый удачей, сразу выпустил стрелы. Среди неразберихи на пиратском судне нельзя было с уверенностью сказать, насколько меткими были выстрелы, но Ивашка был уверен – его друг не промахнулся.
Гоблины начали приходить в себя, им удалось сбить пламя с пострадавших и, подчиняясь опытным командирам, пираты спрятались за укрытия. Только несколько громадных фигур суетились на палубе, гася разыгравшийся пожар. Расстояние между кораблями меж тем всё уменьшалось, и Ивашка отдал приказ гребцам. Вёсла вспенили воду, барабан гулко заухал, выбивая бешеный ритм, и уже через несколько минут пиратский корабль был далеко позади. Но надо знать гоблинов, взбешенные первой неудачей, они бросились ставить паруса, и хотя ветер был слабым, огромное превосходство в площади парусов позволило бандитам быстро догнать гномов.
– Готовимся ко второй атаке, - отдал приказ капитан и Толстун и несколько самых лучших лучников заняли места на корме.
Когда фрегат подошёл на расстояние выстрела, стало заметно, что гоблины усвоили урок – все были в укрытии или прятались за щитами. Тогда Толстун бросил им свой очередной «подарочек». Сразу два горшка с горючей смесью плюхнулись на палубу, разбрызгивая потоки пламени. Но и пираты не сидели, оказывается, сложа руки. Вёдра с водой у них были заготовлены, и Толстун успел выстрелить только один раз, как пожар уже был погашен.
Фрегат неумолимо вырастал на глазах над крохотной галерой. Толстун не отходил от последнего заряженного арбалета. Вот какой-то гоблин не выдержал, высунулся из-за борта, и тот час стрела свистнула, пропев свою песню смерти, и любопытный свалился на палубу поражённый в глаз.
– Лучники приготовились, - капитан удалил всех лишних с палубы.
Только пять лучников, Ивашка, эльф, Филипп и Толстун остались ожидать штурма. Капитан подошёл к Ивашке и одобряюще похлопал его по плечу.
– Вроде всё идёт по плану. Теперь ваш черёд.
– Да, минимум шестерых мы отправили к их богам, - Ивашка вытащил кинжал из когтя дрона.
– Филипп, как они подойдут поближе, запусти в них парочку горшков. Ты у нас самый здоровый, должен добросить.
Корабли сближались, вот уже борт фрегата чиркнул по правому борту «Ястреба», вырывая вёсла из уключин. Гоблины завыли своё «Хей – о – хей». И полетели абордажные кошки, сцепляя два корабля между собой. Десяток гоблинов прыгнули на верёвках вниз на галеру. Лучники успели выстрелить по три раза, пока нападающие не смешались с четвёркой защитников «Ястреба». Ивашка не разглядел, сколько стрел попало по назначению. Прямо перед ним врезался в палубу гоблин в зелёном балахоне, из его плеча торчала тонкая стрелка. Конечно, для таких громил гномские стрелы не слишком страшны, но этот от боли выпустил верёвку, а удар о палубу на время отключил его. Ивашка, не раздумывая, ткнул ему в шею кинжал. И в который уже раз подивился, с какой лёгкостью коготь дрона протыкал врагов своего хозяина. Вот ведь блин, а раньше он обо всей этой магии и слыхом не слыхивал. Кровь брызнула из гоблина, словно проткнули бурдюк с красным вином.
Ивашка огляделся. Бой был в самом разгаре. Толстун положил уже одного пирата и сейчас фехтовал со вторым. Филипп отбивался от двух гоблинов сразу. Эльф стоял, спокойно ожидая, когда его противник встанет на ноги после очередного удара молнии из магического жезла. Вот бандит вскочил, и опять бросился на мага, размахивая огромным мечом. Из жезла вылетела яркая искра, и гоблин свалился, и по потоку крови, хлынувшей у него изо рта и носа, Ивашка понял, что навсегда. Но наслаждаться картинами боя было некогда, и штурман поспешил на помощь Филиппу. Ранен тот, вроде, не был. Хотя Ивашка сам видел, как удар гоблинского меча пришёлся прямо по руке, но что-то с ним было не так. Гном отступал, держа в вытянутой руке клинок, а левая рука безвольно болталась вдоль туловища. Сломана – догадался Ивашка. Тут Филипп пропустил ещё один удар. На этот раз колющий, но меч наткнулся на змеиную шкуру и просто отбросил гнома к мачте.
Медлить было нельзя. Ивашка подбежал к гоблину, который занёс меч над головой, надеясь разрубить Филиппа пополам, и тихонько кольнул его кинжалом в спину. Почувствовав боль, гоблин развернулся, всё ещё держа меч над головой, и Ивашка по самую рукоятку вогнал ему клинок в живот. Меч выпал из волосатых лап пирата и со звоном покатился по палубе. И тут свет померк, и на Ивашку навалилась тёмная страшная тяжесть, подмяла его под себя и распластала на палубе.
Он ещё смутно слышал шум боя, звенели мечи, щёлкали молнии, а его всё вдавливало и вдавливало в палубу.