Облачиться в шкуру волчицы
Шрифт:
Он обратился к Олегу, но слышала вся аудитория:
– Я не могу. Зова нет.
Пара секунд потребовалась Олегу, чтобы собраться с мыслями, и, поправив очки, он пробормотал:
– Извините, не получится.
Артур взглядом проводил Сантьяго, возвращающегося в "зрительный зал". Жаль его. Но все ожидали чего-то подобного, и было бы куда хуже, если бы он сумел превратиться в козла в его последние секунды жизни, и не успел вернуться в человека. Артур снова стал смотреть на докладчика.
Тот перешёл к слайду с выводами. Олег попытался водить по строкам лазерной указкой, но рука дрожала так сильно, что яркое красное пятно беспорядочно металось по всему экрану и даже вылезало за его пределы. Олег убрал указку и просто пересказал (почти слово в слово) то, что все могли прочитать и так:
– В ходе работы, нами была разработана теория, описывающая мгновенный метаморфоз в простейших случаях. Однако существующая теория требует доработки, так как в данный момент не включает в себя случаи одностороннего метаморфоза, который мы наблюдаем в случае метаморфоза нашей студентки Мальвины Ястреб в волчицу.
Олег на секунду запнулся, по-видимому, подбирая слова, потому что добавил то, чего изначально в докладе не было:
– Также теория не включает утерю свойства метаморфоза -- как в случае с оборотнем-козлом Сантьяго Диасом, - а дальше Олег вернулся к заученному и отрепетированному:
– Ведётся активное сотрудничество с переводчиком, и уже переведено на испанский и английский языки более половины древних записей. Все полученные данные используются в работе. Это всё, что я хотел сегодня рассказать.
Несколько человек тянули руки, желая задать вопрос. Парень с микрофоном, следуя указаниям Можайкина, подходил то к одному, то к другому любопытствующему. Первой была женщина в деловом бордовом костюме, кажется, из Москвы, насколько Артур помнил по её карточке:
– Можем ли мы быть уверены, что продемонстрированная волчица действительно является обращённым человеком, а не просто дрессированной волчицей?
– Она ведь написала своё имя на доске...
– Дрессированные животные могут быть способны и на более сложные трюки.
– Но не писать же...
Артур барабанил пальцами по подлокотнику. Очень хотелось встать, вмешаться, рассказать, что университетом специально для этого случая была разработана процедура подтверждения личности, что есть десятки свидетелей высокоинтеллектуального поведения Мальвины, доступного лишь человеку, да и то не каждому. И, в конце концов, в перерыве дама могла бы пообщаться с волчицей лично. Но сегодня проявить себя должен был Олег, а его роль как руководителя -- сидеть и наблюдать.
Но Можайкин не позволил недоверчивой даме мучить докладчика слишком долго, и микрофон перешёл следующему в очереди:
– Как вы объясните, что ваш человек не смог сегодня превратиться в животное?
– звучал вопрос.
Заручившись молчаливым согласием Сантьяго (впрочем, тот, возможно, и не понял вопрос по-русски), Олег ответил:
– Некоторое время назад козёл стал плохо себя чувствовать. Ветеринары провели ряд обследований и сказали, что он умирает, потому что уже слишком стар -- козлы не живут так долго. Раньше у Сантьяго всегда получалось превратиться. Так что, скорее всего, - Олег сглотнул.
– Козёл умер.
Несколько рук опустилось, но желающие что-то спросить всё ещё оставались.
– И. Пожалуйста, последний вопрос, - объявил Можайкин и кивнул в сторону незнакомого Артуру молодого учёного:
– Какие ваши дальнейшие планы?
– спросил тот.
– Обстоятельства сложились так, - Олег быстро перевёл взгляд со спрашивающего на Мальвину.
– Что мы вынуждены закрыть лабораторию.
– Ещё раз спасибо, Олег, - сказал председатель подсекции.
– Если у кого-то ещё есть вопросы, вы их можете обсудить за кофе.
В аудитории тут же стало шумно, учёные поднимались со своих мест и продвигались к выходу из аудитории -- в холле этажа их уже ждали накрытые столы с кофе, чаем и булочками.
– Хорошее выступление, Олег, - похвалил Артур. Олег, конечно, немного волновался, но главное, что он быстро и хорошо подготовил слайды -- презентация была отлично структурирована -- и рассказал, в общем-то, всё правильно. А уверенность придёт. Это ведь лабораторию закрывают, а научные карьеры у ребят только начинаются, хотя и продолжатся они уже не в "мгновенном метаморфозе", а в традиционных областях физики. Артур всё ещё был уверен, что данный прогноз относится не только к Олегу, но и к Мальвине. Надеялся, что в скором времени она сумеет перевоплотиться обратно и тоже сможет нормально учиться и заниматься наукой. А у третьего магистранта, похоже, другие интересы -- он даже на сегодняшний доклад не пришёл.
На последующие заседания подсекций из всей компании оставался только Олег, а остальные трое направились к лифту. Артур всё ещё оценивал в голове прошедший доклад, Сантьяго тихонько грустил по ушедшему козлу, а в голове Мальвины бесперебойно отстукивала фраза: "Мы вынуждены закрыть лабораторию". Значит, исследования прекратятся? А как же она?
А вдруг... а вдруг её девушка уже умерла? Так же как и козёл Сантьяго? И как Сантьяго быть теперь всегда человеком, ей быть всегда волчицей. Все эти "вечные животные" из записей... Наверное, и их люди умерли в своё время, вот оборотни и остались животными навсегда.
– -
Глава 11
На следующий день сильно поднялась температура на улице, а вместе с ней и настроение новосибирцев и гостей города.
– Отлично, минус пятнадцать, - прокомментировал Артур, глядя на термометр, и, переведя довольный взгляд на Мальвину, спросил:
– Пойдёшь кататься на лыжах?
Лыж для волчицы не то, чтобы совсем не существовало, но, во всяком случае, для Мальвины их никто пока что не приобрёл. Имелось ввиду, что кататься будет Артур, а Мальвина просто пробежится рядом. Принципиальных возражений у неё не было: после напряжённой работы последних нескольких недель прогулка на свежем воздухе могла бы здорово поднять настроение. Гулять пока что удавалось нечасто -- пробежка от университета до квартиры, которую Мальвина совершала, если не было возможности или желания воспользоваться транспортом, не в счёт. Она кивнула.
Дом, в котором жил Артур, находился на окраине микрорайона и отделялся от ближайшего микрорайона и дачного посёлка большим массивом соснового леса, так что территория лыжников, собаководов и белок начиналась практически за домом. Артур решил воспользоваться лыжнёй, а Мальвина побежала по широкой дорожке, утоптанной любителями конькового хода. Здесь лапы не проваливались в снег. По горизонтальным участкам бежать особенно нравилось, знай, беги себе ровненько и наслаждайся видами и запахами зимнего леса. На спусках Мальвине приходилось немного напрягаться, чтобы притормозить и не полететь кубарем, и она при этом отставала от Артура, который как раз на спусках мог расслабиться и катиться в своё удовольствие.