ЖАНРЫ

Облачиться в шкуру волчицы
Шрифт:

Сантьяго много говорил, гораздо больше обычного. Говорил по-английски, так что Мальвина не всё понимала, но переспросить не могла. Что-то, по крайней мере, из его речи она уловила: Артур поехал на работу в ИЯФ, а его, Сантьяго, на маршрутке отправил к себе домой. И ключи дал. И разрешил в шкафу покопаться, взять пока его толстый лыжный костюм и ботинки, чтоб на улице не мёрзнуть. А то у Сантьяго это первая зима в Сибири. Честно говоря, вообще первая зима в жизни такая... со снегом. А в гостинице-то все переполошились. Одна девушка даже выдумала версию, что там орудует какой-то маньяк, который похитил Мальвину из лифта, а потом устроил весь спектакль с волком. И успокоилась эта девушка, только когда они с Артуром позвонили и сказали, что Мальвина уже в Новосибирске нашлась. Вещи Мальвины из номера Артур хотел забрать, но не получилось. Там какая-то процедура, после того, как оплаченная неделя в гостинице закончится, всё соберут и отправят на адрес, который в паспорте указан.

Мальвина поняла, что речь идёт об адресе по прописке. Она была прописана у родителей, в Новокузнецке. Это, конечно, недалеко, в любые выходные можно съездить. Что там из ценного и важного? Ноутбук, телефон, кое-какие документы, включая тот же паспорт, ключи от комнаты в общежитии. Ещё одежда, но какое-то время она вполне сможет обойтись той, которая осталась в Новосибирске. Так что это всё нестрашно.

Когда Сантьяго согрелся горячим чаем и оделся в тёплые вещи, они с Мальвиной отправились на улицу. Сантьяго присел так, чтобы быть с Мальвиной на одном уровне:

Просто нужно начать делать волну. Точно так же, как вы делали, чтобы превратиться в животное. Только волна будет не такая большая, в облике животного у вас может быть гибкость похуже. Но такая большая волна и не нужна. Зов человека придёт быстро, и движения потребует простые. Просто следуйте зову -- и всё.

Мальвина кивнула. Кажется, она так и пыталась. И там, в тренажёрном зале гостинице "Заря", и на улице перед гостиницей и потом в Новосибирске. И не выходило. Она попробовала снова, и снова не вышло. Сантьяго решил продемонстрировать обратное перевоплощение на собственном примере. Акробат начал делать свою фирменную плавную волну, которая в толстом костюме смотрелась, как колыхания тучи. Потом откинулся назад в стойку на руках -- шапка и рукавицы при этом слетели, и ему пришлось встать на снег голыми руками. Потом Сантьяго развёл ноги и хлопнул подошвами ботинок друг о друга. Затем встал на ноги, оказавшись козлом.

Забавно, наверное, смотрелись рядом волк и козёл. Козёл кивнул волчице, как бы спрашивая готовность, та кивнула в ответ. Он начал дрожать, но Мальвина догадалась, что дрожь не является частью ритуала, просто животному холодно. Затем начал выгибаться туловищем: вниз-вверх, влево-вправо. Несколько достаточно отрывистых колебаний -- не сравнить с теми грациозными движениями, которые Сантьяго выполнял в облике человека -- затем два быстрых переворота через бок, и вот уже в снегу валяется человек. Он встал, отряхнулся, подобрал свои варежки и шапку и внимательно посмотрел на Мальвину:

Поняли?

Она кивнула. Что ж тут непонятного? У него получается, у неё -- нет. Вот и вся премудрость.

Мальвина попыталась повторить всё как можно более похоже на то, что показывал Сантьяго, но зова не было. Они, с небольшими перерывами, занимались до вечера, пока Артур не приехал с работы и не застал их во дворе, уставших и почти отчаявшихся. Но Мальвина так и оставалась волчицей.

Новый запах ворвался в нос, разгоняя все предыдущие. С его лёгкими парами она уже познакомилась в квартире, но сейчас он чувствовался более ясно, более отчётливо. Такой свежий, такой приятный. Этот запах Мальвина точно запомнит. Мальвина пыталась у себя в голове подобрать подходящие слова, чтобы мысленно его описать. Если бы она была уверена, что через пять минут превратиться в человека, то как бы она объяснила, что это за запах хотя бы самой себе, не обладающей волчьим нюхом? Мальвина не знала. Пока она оставалась волчицей, она назвала его для себя запахом надежды на лучшее.

Ладно, - вздохнул Артур.
Поднимайтесь ко мне.

За ужином преподаватели обсудили сложившуюся ситуацию.

Так ты понял, почему у неё не получается?
спросил Артур.

Нет, - ответил Сантьяго.
Возможно, движения не совсем правильные, но очень похоже. Я не знаю, в чём дело.

Мальвина, у тебя есть идеи?

У неё не было идей, кроме как пытаться ещё и ещё. А если бы были, как бы, по его мнению, она ими поделилась? Могла бы только кивнуть. Но идей особых и не было, так что волчица просто отрицательно помотала головой.

Значит, пока будете пробовать, - заключил Артур.
Хорошо было бы узнать, что там в записях на эту тему.

Хорошо бы, никто не возражал. Только вот когда Хавьер до них доберётся? Пока что от него была только более ли менее оформленная первая страница на английском. Процесс шёл медленнее, чем кто угодно надеялся он будет идти.

Артур открыл ноутбук и принялся набирать е-мэйл.

Напишу всем, что практические занятия временно приостановлены. Не дай бог ещё кто-нибудь в кого-нибудь превратится также.

Ага, будет тогда не студенческая группа, а зоопарк. Закончив набирать письмо, Артур вновь перевёл взгляд на Мальвину:

А ты останешься пока у меня?

Она не знала, что ответить. И хочется, и неудобно, и деваться всё равно пока некуда. Так она и не ответила ни движением, ни голосом. И, похоже, молчание -- во многом вынужденное -- было принято за согласие. Договорились, что Мальвина пока поживёт у Артура, а Сантьяго будет каждый день приезжать и пытаться помочь с обратным превращением.

Сантьяго уехал. Засыпала Мальвина с мыслью, что вот она и осталась с Артуром наедине. Осталось "что-нибудь придумать по ходу дела".

– -

Глава 8

Всю неделю Сантьяго с Мальвиной занимались, исправно и ежедневно, однообразно и подолгу, но из результатов можно было отметить разве что ещё более отлаженные и быстрые перевоплощения у Сантьяго, а вот Мальвина показывала до изумления стабильный результат: ни малейшего намёка на зов человека.

На собраниях лаборатории вместо того, чтобы обсуждать теорию и строить гипотезы о ситуации с Мальвиной, озаботились вопросами, как облегчить ей жизнь. Жить волчица пока оставалась у Артура -- только проживание на его жилплощади не было заковано в строгие правила общежития. У него самого возражений пока не было, остальные тоже не настаивали, хотя и предлагали свою помощь, если удастся решить вопрос с документами для Мальвины, чтоб можно было её по правилам провести.

Сконструировали специальную перчатку, которая надевалась волчице на лапу, а посередине закреплялся кусочек мела, которым она могла писать на доске. На вторую переднюю лапу сделали перчатку с губкой, чтоб можно было легко стирать написанное. Артур притащил к себе домой из ИЯФ небольшую доску и поставил её прямо на пол. Так Мальвина получила возможность общаться относительно человеческим способом. Поначалу получались, в основном, каракули. Чтобы сделать читаемо, приходилось выписывать каждое слово очень подолгу. Но постепенно Мальвина научилась выражаться с приемлемой скоростью. Самостоятельно надеть перчатки она, конечно, не могла, так что просто носила их практически постоянно, кроме выходов на улицу.

Озаботились вопросом, как оформить пропуск в общежитие и студенческий билет с новой, волчьей фотографией Мальвины Ястреб. Документа, удостоверяющего личность, не было. Процедуру выдачи документа на второй облик оборотней администрация университета предусмотреть забыла, поэтому пришлось руководству её для данного случая выдумывать на ходу. И до конца недели оно с этой задачей не справилось, так что Мальвина за всю неделю пришла в университет только однажды, на собрание лаборатории, и привели её на коротком поводке и в наморднике.

Поделиться с друзьями: