ЖАНРЫ

Неудачное попадание
Шрифт:

Но они знали — если не возьмут меня с собой, я найду способ пойти за ними.

Мы двигались осторожно, используя тёмные улочки и укромные переулки. У Ханта были свои связи, а Дрейк вывел нас на людей, которые точно знали, где именно работает Каллем.

Оказалось, что ему доверили одну из точек на чёрном рынке — перевалочную базу для рабов.

Сначала я не поверила в это.

Я знала, что Дейр промышляет этим, но сам Каллем?

Я ожидала чего угодно, но не того, что он так глубоко погряз в этой грязи.

Когда мы подошли к месту, я сразу поняла — это не просто склад. Это клетка.

Если честно я не сразу осознала, что смотрю на живых людей.

В тесных, зарешеченных клетках сидели мужчины. Все они были в измождённом состоянии: худые, грязные, с пустыми глазами. У некоторых были следы ударов, у кого-то зажившие раны. Они не смотрели на нас, их взгляд был устремлён в никуда, как будто они уже перестали быть собой.

Я чувствовала, как к горлу подкатывает тошнота.

Какое-то время я просто не могла дышать.

— Боги… — прошептала я, крепче сжимая плащ на плечах.

Рядом со мной Хант молчал, но я видела, как напряглась его челюсть.

— Они живут здесь? В таком состоянии? — мой голос дрогнул.

— Они не живут. — глухо сказал Дрейк. — Это товар.

Я вздрогнула.

Товар.

Люди — товар.

— Этим занимается Каллем? — мне хотелось убедиться, что я не схожу с ума.

Хант медленно кивнул.

Я чувствовала, как внутри меня что-то сжимается в тугой комок.

Каллем, которого я когда-то знала… был ли он всегда таким? Или власть и деньги сделали из него монстра?

Я повернулась к мужчинам.

— Мы должны что-то сделать.

Алан выдохнул, Эрик провёл рукой по волосам.

— Мы и так собирались это прикрыть. — ответил Дрейк.

Я понимала, что для них это был шаг к поимке Каллема.

Но для меня…

Я не могла оставить этих людей.

Нельзя просто выманить его и оставить это. — сказала я, глядя прямо в глаза Ханту.

Он смотрел на меня так, будто уже знал, что я скажу.

— Ты хочешь освободить их. — не спрашивая, просто утверждая.

Я кивнула.

Мои руки сжались в кулаки.

— Я не могу смотреть на это и уйти.

В воздухе повисло молчание.

Мужчины переглянулись.

И я почувствовала, что они ищут решение.

— Делаем всё быстро и чётко, как обсуждали. — тихо, но жёстко сказал Дрейк, оглядывая нас.

Мы спрятались в тени ближайшего склада, наблюдая за происходящим.

По нашему плану, главной задачей было не просто выманить Каллема, но и разрушить его операцию. Мы знали, что он не может покинуть точку перевалки, пока не закончит «сделки». Значит, нам нужно было нарушить весь процесс.

Первыми пошли люди Ханта. Они двигались быстро и бесшумно, как тени, рассыпаясь по территории.

— Мы начнём с провокации, — тихо сказал Хант, едва наклоняясь ко мне.

— Какой именно? — прошептала я.

— Подожжём пару складов.

Я вздрогнула, но возражать не стала.

Пламя — лучший отвлекающий манёвр.

Хант дал знак, и всё завертелось.

Сначала раздался первый всплеск огня, а потом ещё один. В воздухе запахло дымом, послышались крики охраны.

— Что за черт?!

— Огонь!

Работорговцы не сразу поняли, что происходит. Они бросились к складам, пытаясь потушить пламя, а их главари уже кричали приказы.

— Теперь. — сказал Дрейк, и его люди начали атаковать.

Всё произошло так быстро, что я едва успела следить за происходящим.

Мы атаковали сразу с нескольких направлений.

— Закрыть ворота! — раздался чей-то вопль.

Но было уже поздно.

Ворота складов распахнулись, и пленники начали выбегать.

— Где он?! — крикнул Алан, перекрывая шум вокруг.

— Скоро появится. — Хант уверенно смотрел на дальнее здание.

И он был прав.

Из центрального помещения вышел человек.

Я узнала его сразу.

Каллем.

Он не изменился. Всё тот же уверенный, слегка самодовольный взгляд. Но теперь в его глазах было раздражение и злость.

Он не ожидал такого удара.

— Что здесь происходит?! — рявкнул он, глядя на своих людей.

Но ответа уже никто не ждал.

Его люди пытались разобраться с хаосом, но их было слишком мало против нас.

Каллем заметил меня.

Его лицо исказилось.

— Ты?!

— Я. — холодно ответила я.

Я видела, как он напрягся, осознавая, что всё это — ловушка.

— Берём его. — приказал Дрейк.

И всё началось.

Каллем побежал.

Но мы были готовы.

— Все за Каллемом! — рявкнул Дрейк, и мужчины бросились в погоню.

Всё было просчитано.

Каллем не знал, что его пути к отступлению уже перекрыли люди Ханта. Его захват — дело нескольких минут.

Я же осталась с Аланом.

Он вёл меня в сторону выхода, внимательно следя за происходящим вокруг. Даже теперь, когда бой был почти выигран, он не ослаблял бдительность.

— Никаких глупостей, Анри. — его голос был низким, предостерегающим.

Я закатила глаза.

— Я не собираюсь кидаться в гущу событий, если ты об этом.

Но едва мы сделали пару шагов, я заметила движение.

— Алан, подожди.

Я резко остановилась и посмотрела в сторону клетки, откуда уже выбежали все пленники.

Почти все.

В дальнем углу, в тени, сидел кто-то ещё.

Человек.

Он не двигался.

— Стой здесь. — тихо сказал Алан, но я уже не слушала.

Я подошла ближе и увидела, что этот мужчина еле дышит.

Кожа бледная, лицо измождённое, на лбу — пот.

— Эй… — осторожно позвала я.

Он не отреагировал.

Я присела рядом и только сейчас заметила, что его нога была сломана.

Чёрт.

— Алан, помоги! — резко сказала я.

Тот тут же оказался рядом, хмуро оглядев пленника.

Поделиться с друзьями: