Дикая карта
Шрифт:
Так и вышло. Мы были хорошей командой. Они были приветливыми, весёлыми и приземлёнными. Рози была общительной. Табита — более язвительной. А Скайлар — звезда кантри-попа, известная во всём мире, — тихой и совершенно приземлённой.
Это было всё, что я больше всего люблю в начале новой жизни. Знакомство с новыми людьми, новые впечатления. Да, до сих пор Роуз Хилл был просто идеальным.
Классные женщины.
Стабильная работа.
Потрясающие виды на горы.
Парень, с которым я познакомилась год назад.
Тот, кого я не могу забыть. Тот, кто до сих пор не связался со мной, даже зная мой номер. Тот, кто, вероятно, теперь ненавидит меня за то, что я встречалась с его сыном.
И это ранит меня чуть сильнее, чем должно.
•••
Маленький брелок над входной дверью студии звенит, отвлекая меня от экрана компьютера. В комнату входит невысокий мужчина с редкой белой бородой, в кепке на голове и с тростью в руке. Из-под свободных шорт выглядывают узловатые колени и неуклюжие снегоступы — странный выбор, учитывая, что в долине ещё не выпал снег. Я хмурюсь, любопытство берёт верх.
— Привет. Добро пожаловать в Bliss Yoga.
Он бормочет что-то неразборчивое себе под нос.
— Чем я могу вам помочь?
Мужчина внимательно осматривает помещение, почти критически оценивая бледно-розовые стены, плетёные шкафы и нейтральную ткань, искусно задрапированную на окнах.
— Вы Гвен?
Я наклоняю голову.
— Да.
— Вы преподаватель йоги?
— Да.
Он притопывает сапогом, кивает и указывает на меня тростью.
— Хорошо. Значит, это ты та самая, о ком я слышал. Я хочу позаниматься с тобой йогой.
Я держу голову высоко поднятой, стараясь не слишком выпендриваться. Приход в уже существующую студию всегда сопряжён с дополнительным давлением. Мне нужно, чтобы постоянные клиенты были довольны, а занятия были одновременно и новыми, и привычными. А его формулировка наводит меня на мысль, что в последние недели о нас хорошо отзывались.
— Что ж, я бы с удовольствием взяла вас на занятие, но следующее по расписанию только в четыре часа. Вы сможете прийти тогда?
Он отмахивается от меня с лёгким пренебрежением.
— Нет. Я возьму индивидуальное занятие.
Я моргаю. Он знает, чего хочет, и хочет этого прямо сейчас.
— Хорошо. Хотите посмотреть наш прайс-лист?
Он надувает щёки, как будто я его обидела.
— Качеством нельзя торговать.
Я тихо смеюсь.
— Это справедливо, — я достаю бланк отказа от претензий. — Не могли бы вы заполнить его для меня? Просто чтобы у нас была ваша информация.
Мужчина делает шаг вперёд, бормоча что-то, что звучит ужасно похоже на то, что этот ублюдок мне должен, и дрожащей рукой тянется за ручкой на стойке.
Я смотрю, как он пишет всё заглавными буквами, пропуская целые разделы и помечая другие надписью «НЕ ТВОЁ БОГОПРОКЛЯТОЕ ДЕЛО».
Уф. Я вижу, что он тот ещё тип. И напряжён с головы до ног.
— Вы раньше занимались йогой? Каков ваш уровень подготовки?
— Никогда. Мне это кажется полным бредом, но я всё равно попробую.
Он возвращает мне заполненный бланк, и я искренне смеюсь над его прямолинейной честностью. Мой взгляд падает на его имя в верхней части листа. КЛАЙД ГИББОНС. Какой странный маленький человечек.
— Приятно познакомиться, Клайд. Я ценю вашу честность и открытость. Это одна из важнейших составляющих успешной практики.
Он смотрит на меня пустым взглядом.
— Что ж, тогда тебе придётся потрудиться, — ворчит он, прежде чем снять ботинки у входа, как и написано на табличке. Обернувшись, он настороженно осматривает зону ожидания. — У вас тут есть камеры?
Его взгляд падает на тёмный пузырь в углу прямо за моей спиной, и я тоже оборачиваюсь, чтобы посмотреть на него.
— Здесь только одна. В студии их нет.
Он шевелит губами и прищуривается, словно может лазером выжечь устройство прямо на стене.
— Не люблю, когда за мной наблюдают.
Я делаю паузу, обдумывая, что сказать на это, оценивая лучший способ подойти к этому мужчине. Я бы солгала, если бы сказала, что он меня немного сбивает с толку. Часть меня хочет сказать ему, чтобы он не беспокоился об этом, но это кажется пренебрежительным.
— Не могу сказать, что виню вас. Это нервирует, верно?
Он замирает на мгновение, словно я застала его врасплох. Затем он кивает, и я хватаюсь за его небольшое проявление согласия.
— И, если подумать, здесь не так уж много интересного. Но если бы кто-то зашёл, пока мы были в подсобке, и попытался украсть, скажем… — я замолкаю, оглядываясь, прежде чем мой взгляд падает на чертовски хорошие зимние ботинки. — Ваши ботинки. Возможно, я не успела бы быстро выйти, чтобы поприветствовать этого человека, но камера бы это зафиксировала, понимаете?
Его всклокоченные седые брови хмурятся, пока он оценивает меня.
— Знаете, это отличный аргумент. Плюс, вы здесь совсем одна. Не хочется, чтобы какие-то странники заходили.
Я ярко улыбаюсь, чтобы скрыть смех, застрявший в горле, но также испытываю облегчение, что смогла его успокоить. Я машу ему, чтобы он шёл за мной, и направляюсь в подсобку.
— Что ж, тогда хорошо. Следуйте за мной. И мы…
— Хотя, знаете, если кто-то был бы достаточно отчаян, чтобы украсть мои зимние ботинки, мне кажется, они могли бы нуждаться в них больше, чем я.
Его ответ заставляет меня остановиться, и я заглядываю через плечо. Он — самая необычная комбинация ворчливого и вдумчивого.
Я полагаю, он ненамного старше моего отца, но есть разительное отличие. Мой отец выплеснул бы яду о том, чтобы выследить этого человека и устроить ему уличную расправу. Он живёт в постоянном состоянии вынужденного мачизма.
И кого я обманываю? Мой отец ни за что не оказался бы в студии йоги, месте, где я выбираю тратить свою жизнь.
Мой нос вздёргивается, когда я отталкиваю болезненную мысль.
— Это очень внимательно с вашей стороны, Клайд.
Он просто хмыкает и следует за мной обратно в студию, мягкое шарканье его ног в носках перемежается стуком его трости.