ЖАНРЫ

Бессмертный к утру
Шрифт:

Абриль без труда расслышала раздраженное бормотание Джины, прежде чем женщина сказала: — Ну, что ж, это логично. Мне просто не терпится избавиться от этого сада. Терпеть не могу растения в нём.

Абриль криво улыбнулась, радуясь, что её начальница не закатила истерику из-за новости, которую она только что сообщила. От облегчения, она решила ее поддразнить: – Ты хотела сказать, что ненавидишь поливать эти растения по выходным, когда я не могу сделать этого?

— И это тоже, – признала Джина. – Но я ненавижу эти растения. Честно говоря, не знаю, о чём думали Брансоны. Я имею в виду, могли ли они найти более уродливые растения? Та мерзкая, тонкая пальма или юкка, похожая на согбенного и изможденного старика, и эти разросшиеся стебли кукурузы...

— Это не кукурузные стебли, – с улыбкой перебила Абриль, но признала: – Хотя они действительно чем-то на них похожи. Пятнадцатифутовые(?4,5м) кукурузные стебли. И да, они уродливы. – После короткой паузы она поддразнила: – Ты не упомянула орхидеи «Naked-man orchids» (Orchis italica — многолетнее клубневое травянистое растение семейства орхидных, также известное как ятрышник итальянский (Naked man Orchid, Italian Orchid). Название получило из-за формы ламеллума каждого цветка, которая напоминает фигуру обнажённого мужчины в шляпе). Разве ты не будешь рада избавиться от них?

— Ну, они не так уж и плохи, – сказала Джина. – На самом деле, они даже действуют на меня как-то успокаивающе.

— Успокаивающе? – удивленно переспросила Абриль.

— Да. Каждый раз, когда я думаю об Уильяме и его побеге, я подхожу и отщипываю маленький «отросток» у одного из цветков орхидеи Naked-man.

— О боже, Джина! – воскликнула Абриль, недоверчиво смеясь. – Серьезно!

— Абсолютно. Ну, по крайней мере, до этого, – заверила она её. – И я буду скучать по этому занятию. На самом деле… – Она помолчала, а затем задумчиво сказала: – Может быть, не стоит избавляться от всего сада, а просто выкорчевать всё, кроме орхидей, и посадить вокруг них другие, более красивые деревья и кусты.

Абриль поморщилась, услышав это. Джина несколько месяцев колебалась: менять растения, перекапывать сад, ставить на его место настил или установить на это место фонтан. Её нерешительность чуть не свела с ума Абриль и подрядчика. Когда её начальница решила убрать сад и расширить гостиную, Абриль испытала облегчение.

Куда уж больше, – подумала Абриль. Внутренний сад был двенадцать на двенадцать футов (?3,6м на 3,6м), а вдоль него тянулась трехфутовая(?90см) дорожка. Когда сад уберут, гостиная будет тридцать пять на пятнадцать футов (?10 на 4,5м). Это было гораздо больше, чем, по её мнению, требовалось для любой гостиной, но она не хотела, чтобы Джина оставила этот проклятый сад. В основном потому, что ей придётся продолжать поливать и ухаживать за ним, а Абриль ненавидела поливать эти уродливые растения. Ей не хотелось поливать и другие растения, поэтому она предупредила: – Как хочешь, но, как я уже говорила, полив растений по выходным – одолжение, которое я больше не буду делать. Так что, если ты решишь оставить внутренний сад, тебе придётся ухаживать за ним самой или нанять кого-нибудь.

К великому облегчению, Джина с несчастным видом выдохнула и сказала: – Думаю, лучше придерживаться плана и вообще от него избавиться. Ведь именно из-за внутреннего сада я и купила дом, но не думала, что придется поливать его самой, и не хочу, чтобы в выходные по дому шастали чужие люди, так что если ты не будешь поливать его…

Последовала долгая пауза. Абриль знала, что начальница надеется, что чувство вины побудит её заполнить паузу предложением продолжить полив по выходным, но этого не произошло. Она уже больше полугода делала это для Джины, и это была настоящая головная боль. К тому же, неоплачиваемая головная боль, – с раздражением подумала она. Сначала она не возражала, потому что предполагалось, что это продлится всего месяц или около того, до начала ремонта. К сожалению, начало работ перенесли, потом снова перенесли, и ещё раз. Спустя полгода они наконец-то начали, но она просто смирилась с этим.

Присматривать за домом и собакой Джины на время ремонта, от которого её начальница сбежала в тёплые края, было последним одолжением, которое она могла оказать, и делала это только потому, что ей за это хорошо платили. Но после этого – обычный рабочий график. Больше никакой поливки цветов по выходным, выгула Лилит, хождения за продуктами, забора вещей из химчистки или всего прочего. Абриль нравилась её начальница, но эта симпатия простиралась не так далеко.

— Первоначальный план убрать сад остаётся в силе, – сказала Джина, услышав молчание Абриль. Не дав ей ответить, начальница добавила: – Думаю, пора заканчивать. Перед ужином мы немного пройдёмся по магазинам.

— Развлекайся, – сказала Абриль.

— Обязательно, – заверила её Джина. – У тебя есть мой номер, если возникнут ещё какие-то проблемы. Позвони, если я тебе понадоблюсь, Эбби.

— Я уверена, что все будет хорошо.

— Твои слова, да Богу в уши, – со смехом сказала Джина.

— Да, постучу по дереву, – мрачно сказала ей Абриль.

— И позвони мне, если они найдут тела или зарытые сокровища в саду, когда будут его выкапывать.

— Тела? – спросила Абриль с недоверчивым смехом.

— Да. Я всё ещё пытаюсь понять, куда делся Уильям. Мы встречались несколько месяцев, и он просто растворился в воздухе. Возможно, он провалился под землю.

Абриль не знала, что сказать. Она знала, что Джина быстро и без памяти влюбилась в Уильяма. И он, похоже, был так же очарован ею. После нескольких месяцев знакомства и ещё одного месяца, фактически совместного проживания, мужчина ушёл за молоком и не вернулся. Его внезапное исчезновение сильно ударило по Джине. Именно поэтому она организовала эту поездку с парой подруг, чтобы уехать, расслабиться и забыть Уильяма. Похоже, «с забыть», – не очень хорошо получалось. По крайней мере, пока.

— Это шутка, Эбс, – тихо сказала Джина, отвлекая Абриль от размышлений. – Уильям может пойти и повеситься, мне все равно.

— Он был недостаточно хорош для тебя, – выпалила Абриль. – Он, конечно смазливый и подтянутый, но тупой, как пробка.

— Да, – устало пробормотала Джина. – В любом случае, мне пора. Не забудь отправить контракты Резерфорду. У меня уже есть идеи для рекламы, которую он хочет, я готова обсудить их с ним, но не раньше, чем он подпишет бумаги.

— Уже, – заверила её Абриль. – Я отправила их курьером вчера вечером. Я дам тебе знать, как только он подпишет и отправит их обратно.

— Спасибо. Ты звезда, – сказала Джина, и когда тема разговора изменилась, в её голосе снова появилась энергия.

— Вот поэтому ты платишь мне большие деньги, – поддразнила Абриль.

— Да. Напомни мне повысить тебе зарплату, когда вернусь.

— Ага, ага. Иди и развлекайся, – ответила Эбби, усмехнувшись.

— Я так и планирую, – заверила ее Джина, а затем добавила: – Чао.

— Чао, – с улыбкой сказала Абриль и уже начала отдергивать телефон от уха, когда Джина вдруг воскликнула: – Ой, подождите! Я чуть не забыла, зачем звоню.

Подняв брови, Абриль помолчала и спросила: – Да?

— Я звоню, чтобы проверить Лилит.

— А-а-а, – улыбнулась Абриль, ничуть не удивившись, услышав, что Джина беспокоится о своём щенке, как о ребенке. Женщина обожала собаку, как большинство людей обожают своих детей.

— С ней всё в порядке? Она хорошо ест? Она скучает по мне? – спросила Джина, и от Абриль не укрылась нотка надежды в её голосе.

— Конечно, она скучает по тебе, – сказала она, оглядываясь в поисках собаки. – Она начинает лаять и вскакивает, чтобы подбежать к двери каждый раз, когда слышит шум машины на подъездной дорожке, только для того, чтобы притащить свою задницу обратно и плюхнуться на кровать, когда это не ты, а курьер или строители.

Поделиться с друзьями: