Упавшая звезда
Шрифт:
В книге рассказывалась история девушки, обладавшей сверхъспособностями.
И я задумалась, какого это иметь такие силы. Что, если бы я могла стать какой-нибудь необыкновенной личностью, способной помочь миру, и не быть фриком одиночкой? Или обладала бы способностью, скажем, отражать невидимые, неконтролируемые электрические искры?
Я вздохнула. Какая приятная мысль.
В животе заурчало, и в тишине библиотеки этот звук показался мне почти оглушительным. Я достала из сумки батончик мюсли и банку кока-колы, и начала читать. Прочитав примерно половину абзаца, я услышала голоса с другой стороны стеллажа. Кто бы это ни был, он говорил слишком тихо, чтобы хоть что-то понять, но все же достаточно громко, чтобы отвлечь меня. Я отвернулась, стараясь отстраниться. Это срабатывало, пока я не услышала свое имя, ясно как божий день.
— Джемма.
Сначала я подумала, что, возможно, кто-то пытается привлечь мое внимание. Но когда поняла, что это не так, поскольку рядом никого не было, мне стало интересно, не обо мне ли говорит кто-то по ту сторону стеллажа.
Знаю, подслушивать очень плохо. И я действительно из-за этого чувствовала себя немного виноватой. Но кто, черт возьми, мог обо мне говорить. Я, Джемма Лукас, девушка-невидимка, которую почти никто не знает, которая почти ни с кем не разговаривает.
Мне нужно было узнать.
Я подалась вперед, напрягая слух, чтобы услышать.
— Тебе не следовало оставлять меня с ней наедине, — проворчал чей-то голос — мужской голос, низкий и такой узнаваемый.
— И что я должна была сделать? — Другой голос, гораздо более высокий, принадлежал девушке. Он тоже показался мне знакомым. — Если мы хотим не привлекать внимание, то должны вести себя как обычно. Если меня вызовут в администрацию, я должна буду пойти. Тебе тоже стоит начать это делать, особенно рядом с ней. Я знаю, нам не следует с ней сближаться, но все же... Это называется тактика. Она не глупа. Она, вероятно, скоро, поймет, что что-то происходит.
Они говорили обо мне? Если так, то кто это был?
Кожу начало покалывать как от слабого электрического разряда, и я получила ответ. Алекс. Он стоял по другую сторону книжного стеллажа. Это означало, что девичий голос, скорее всего, принадлежал Эйслин.
Это открытие разожгло мое любопытство еще больше. Затаив дыхание, я придвинулась поближе к полке.
— Ты не понимаешь, — голос Алекса стал тише. — Между нами происходит что-то странное.
— Что ты имеешь в виду? — спросила Эйслин.
— Я не совсем понимаю, как это объяснить. — Алекс замолчал. — Это случилось в первый день, когда мы сюда приехали. Я почувствовал странное электрическое напряжение, когда она проходила мимо меня. И чем дольше я нахожусь рядом с ней, тем сильнее оно становится.
Итак, они говорили обо мне. Ух, ты. Удивительно, сколько можно узнать, подслушивая. Не то чтобы я гордилась этим или типа того. Но совсем не жалела. Особенно после того, как услышала, что Алекс сказал об электричестве. Как я и говорила, я поняла, он тоже это чувствует. И я решила продолжать подслушивать. Но как долго я смогу слушать, оставаясь незамеченной? Стоит Алексу почувствовать малейшее покалывание и меня поймают. Но он этого еще не почувствовал, так что…
— Ты разговаривал об этом со Стефаном? — спросила Эйслин.
— Нет, — отрезал Алекс. — И не собираюсь. У него и так слишком много забот. Последнее, что ему нужно узнать, что Джемма вызывает какие-то электрические помехи.
Не сдержавшись, я охнула. Дерьмо. Я напряглась, закрыла рот и затаила дыхание.
— Да, но если это как-то связано с пророчеством, он бы захотел знать, — отозвалась Эйслин.
Кажется, они меня не услышали. Я тихо выдохнула, мои мышцы немного расслабились… Подождите-ка. Еще раз. Она только что сказала пророчество?
— Почему это должно иметь какое-то отношение к пророчеству? — Алекс был явно раздражен. — Дело не в пророчестве. Дело в ней. Это из-за нее.
— Ты не можешь знать наверняка. Возможно, это из-за тебя, — предположила Эйслин. — Вот я, например, не чувствую ничего подобного, когда нахожусь рядом с ней. Откуда тебе знать, что она чувствует то же самое.
— Поверь мне, она чувствует, — уверенно произнес Алекс.
Я поморщилась. Как он мог быть так уверен, что я это чувствую? Тьфу. Он был так уверен в себе. Правда, мое постоянно затрудненное дыхание, едва я оказывалась рядом с ним, могло немного меня выдать.
— Алекс, я действительно думаю, что тебе следует... — начала Эйслин.
Алекс шикнул на нее.
— Помолчи.
— Что такое? — зашептала Эйслин.
В воздухе воцарилась жуткая тишина. Почувствовал ли он электрический разряд? Если почувствовал, то меня поймают. Дерьмо. Теперь они узнают, что я подслушивала. Хотя не знаю, почему это меня так взволновало? Это они говорили обо мне. Они и должны были волноваться. Но их разговор... это было ненормально. Мне нужно убираться отсюда.
Я вскочила на ноги и потянулась за своей сумкой.
— Джемма, тебе помочь в поисках?
Я подпрыгнула, мой пульс участился от страха. Но это оказалась всего лишь миссис Бэкерли. В руках у нее была небольшая стопка книг, и она смотрела на меня широко раскрытыми глазами. Мой испуг, должно быть, растревожил ее до чертиков.
Одно можно сказать наверняка. Она ужасно меня перепугала.
— Нет, все в порядке. — Почему, ну почему, ей обязательно было называть меня по имени? — Я просто искала что-нибудь интересное, чтобы... эээ... взять почитать домой?
— Ну, если тебе что-нибудь понадобится, — она осторожно поставила книгу на полку, — просто дай мне знать.
— Конечно, — пообещала я.
Она улыбнулась и ушла.
Я переключила свое внимание на другую сторону книжного стеллажа, на Алекса и Эйслин. Они что, догадались, что я подслушивала? Они ждали, пока миссис Бэкерли уйдет, чтобы, не знаю, наброситься на меня или что-то в этом роде? Да, мне эта идея показалась такой же глупой, как и вам, но, эй, никогда нельзя знать наверняка.
Но я ничего не услышала. Ни звука. Ни людей. Пока я заглядывала в щель между полками, мои руки дрожали. Они ушли. Отлично. И я понятия не имела, поняли ли они, что я подслушивала или нет. Хотя я почти уверена, что поняли, и теперь мне казалось, что все очень и очень плохо.
Вот черт.
Однако из этой ситуации я извлекла один ценный урок. Если собираетесь подслушивать, постарайтесь, чтобы вас не застукали, особенно, если люди, которых вы подслушивали, немного не в себе.
Они говорили о чем-то...странном. Прямо как в научно-фантастическом романе.