Свадебное путешествие
Шрифт:
— Я надеюсь только на одно, Джер, — она дотронулась пальцем до лохматого комка пыли, украшавшего спинку кровати, — что после свадьбы ты пересмотришь свои привычки.
— Мечтать не вредно. — Он усмехнулся, неисправимый как всегда.
Дождь барабанил в окна общежития. В такую ночь приятно лежать обнявшись и слушать Вана Моррисона с компакт-диска, наслаждаясь свежим весенним воздухом, который приносят в окно порывы ветра.
Но не в эту ночь. Кристи была слишком подавлена.
— Кто-то решил помешать нашей свадьбе, — твердо заявила она.
— Да-а. У тебя по соседству живет какой-то хулиган.
— Нет. У нас всегда все было спокойно. Джереми, это случилось вскоре после того, как в «Стоунвелл Уикли Стар» появились наши снимки и объявление о помолвке.
— Вот черт! — Он поскреб голову. Темные кудри, обрамлявшие его лицо, невероятно нравились Кристи. — Что ты хочешь сказать?
Кристи ударила по красной подушке, которая видала дни и получше.
— Кто может прийти в ярость от планируемой нами свадьбы? Кто, Джер?
Ответ был известен им обоим, но Джереми потребовалось время, чтобы произнести его.
— Минди?
Кристи медленно кивнула.
— Может быть.
— Но ведь она сумасшедшая, — сказал он.
— Знаю.
— Если это она, то нужно что-то предпринять!
— Что тебе известно о ней?
— Мы даже не знаем, куда она направилась, когда бросила школу. Но если она живет где-нибудь поблизости от Стоунвелла…
— Что вовсе не исключено, — кивнула Кристи. — Здесь возможно все что угодно.
В это время в комнату ворвался Кевин, жизнерадостный и круглолицый старшекурсник, специализирующийся на электротехнике. На свадьбе ему была отведена роль свидетеля со стороны жениха.
— Привет, Кристи!
Они поведали ему о своих подозрениях, и он заметно встревожился.
— Но ведь Минди чокнутая! — воскликнул он. — И что же вы собираетесь делать?
— Постараемся ее отыскать, — сумрачно произнес Джереми.
— И остановить! — добавила Кристи.
Вечером в пятницу Джулия поразилась, когда, открыв дверь, обнаружила за ней Джереми, Кевина и Кристи.
— Могли бы и предупредить меня, — посетовала она, но широкая улыбка дала им понять, как рада она их приезду.
— Мы прихватили с собой спальные мешки, — успокоил ее Джереми. — Вам даже не придется стелить нам постель.
— Не смеши меня, — возразила Джулия. — У меня в доме достаточно спален и постельного белья.
Они ввалились в прихожую.
— Мы приехали, чтобы помочь Бену приготовить клумбы, — объяснила Кристи. — Там придется изрядно поработать лопатами и подготовить землю, хотя цветы сажать пока еще рано.
«Вот оно, началось, — подумала Джулия с огорчением. — Переустройство участка». Она искренне жалела женщин, которые все время торчали на своих клумбах и грядках, превращались в рабынь своих цветов, требовавших непрестанной поливки и прополки. Единственное, чем она утешала себя — это мысль о том, что она даст объявление о продаже дома в ту же минуту, когда закончится свадьба. «Пусть другие тратят время на работу в саду», — лукаво подумала она.
— Я рада, ребятки, что вы приехали. Небось голодны? — Хотя точно знала, каков будет ответ у всей троицы.
— А папа римский католик? — спросил Кевин, беря курс на кухню. Он бывал здесь уже много раз и знал, где стоит у Джулии холодильник. — Ваша еда во много раз лучше университетской, миссис Максвелл. Сегодня вечером мы сбежали от фрикаделек по-пармски, бр-р-р.
— Угощайся, Кевин. А что, если я сделаю вам макароны с мясной подливкой?
Джулия вспомнила про большой кусок яблочного пирога, оставшийся в холодильнике. Она уже собиралась отправиться на кухню вслед за Кевином, когда в гостиной ее задержала Кристи.
— Подожди секунду, ма. Мы много думали о разбитой беседке. — Кристи немного поколебалась. — Кажется, мы знаем, кто мог это сделать.
Джулия внезапно почувствовала дрожь в коленях.
— Ты хочешь сказать… что кто-то мог умышленно навредить нам?
— Вероятно. — Джереми несколько замялся. — В прошлом году в нашем общежитии жила девица по имени Минди Парсонс, которая втюрилась в меня до потери пульса. И если честно, я никогда не давал ей никакой надежды.
— Он, правда, не давал, — подтвердила Кристи. — Она из числа тех красоток с длинными волосами, которые всегда настаивают на своем, но только она, видно, полная шиза, ведь если тебе сказали «нет», тогда…
— Что я и делал. — Высокие скулы Джереми приобрели пунцовый оттенок. — Я много раз говорил ей, что она мне не нравится.
— Минди Парсонс, — объяснила Кристи. — Ужас нашего общежития. Все называли ее Коричневым Пауком, потому что она не вылезала из коричневого цвета. Даже автомобиль у нее коричневый.
— Что? Коричневый автомобиль? — ахнула Джулия. — Я часто замечала, что какой-то коричневый автомобиль торчит неподалеку от нашего дома… Может быть, эта самая Минди живет где-то неподалеку?
— Кто-то говорил, что она переехала в наши места, но точнее никто не знает, — сказал Джереми. — Мы хотим разыскать ее в эти выходные.
— О Господи! — Джулия была поражена и растеряна. Подумав немного, она сказала: — Знаете что? Я скорее склонна думать, что тут простое озорство какого-нибудь подростка. Мне хочется верить, что этого больше не повторится.
— Надеюсь, что вы окажетесь правы, — произнес Джереми, хотя на его лице ясно читалось сомнение.
— Ты мечтательница, мамулик.
Считая разговор законченным, юная парочка взялась за руки и отправилась на кухню в надежде, что Кевин оставил им хоть что-то из закусок.
Субботнее утро выдалось ярким и свежим, хотя необычно холодным для конца апреля.
— Замечательная погода для работы в саду, — заявила Кристи, когда она и ее приятели поедали за кухонным столом испеченные Джулией оладьи.