ЖАНРЫ

Сновидец. Выживание. Часть 1
Шрифт:

– Я думаю в этом же ключе, - Петерсон грустно улыбнулся. – К сожалению, не все солдаты готовы самоотверженно заниматься поиском припасов. По вашей информации, мы организовали две вылазки за людьми, причём именно благодаря вам эти вылазки оказались успешными. Но не факт, что так и будет продолжаться. Я бы хотел, чтобы у меня был человек, на которого можно положиться.

– Я готов помочь, мистер Петерсон. Правда рассчитываю, что мои услуги будут должным образом вознаграждаться.

– Само собой, это бизнес, - теперь он улыбнулся более открыто. – Позже мы с вами обговорим всё более детально.

– Хорошо, - я заметил, что мы подошли к большому ангару, стены которого были обшиты металлическими листами, очевидно новодел, который успели возвести за пару дней. – Последнее, о чём я бы хотел вас предупредить, но, наверное, самое важное.

– Да, Джон, я слушаю, - майор даже остановился и внимательно посмотрел мне в глаза.

– Я не знаю причины, по которой всё это произошло. Могу предположить, что это вирус или болезнь, или биологическое оружие, не важно. Важно то, что мы все заражены.

– Что?! – Этьен и майор одновременно уставились на меня.

– Да. Когда я отстал от группы, чтобы прикрыть их от бандитов, то ввязался в очень серьёзную заварушку. Один из уродов подорвал гранату в здании. Я был близко к месту взрыва, но отделался только лёгким испугом – потерял сознание на пару часов. Так вот, в здании не было ни одного зомби, а когда я очнулся, то увидел, что все убитые боевики, чей мозг был не повреждён, обратились.

– Ты хочешь сказать, что даже без укуса после смерти любой человек восстаёт из мёртвых в виде ходячего мертвеца?

– Да. Похоже мы все заражены. Любой умерший без повреждения мозга обращается в зомби, а это значит, что без должного контроля на острове может начаться эпидемия в любой момент. Кто-то что-нибудь не поделит, драка, случайная смерть и у нас зомби среди гражданских. Старушка божий одуванчик, отойдёт в мир иной во сне, а потом перекусает всех, кто окажется рядом.

– Ёбаный пиздец! – майор схватился за голову, осознавая масштаб той задницы, в которую мы провалились. – Это всё меняет. Блокировка моста на остров и создание карантина ничего не решает.

– Вот именно. Необходимо рассказать всем об этом, чтобы люди были осторожнее. Ну и необходимо будет корректировать ваши планы по благоустройству общины, - закончив мысль, я развернулся и зашёл на склад.

Рядом с дверьми стоял небольшой металлический стол и офисный стул. Буквально в нескольких метрах начиналась высокие стеллажи, которые уходили вдаль и терялись в темноте. За столом сидел пожилой мужчина в повседневной одежде, который на моё появление вообще никак не отреагировал, продолжая что-то внимательно изучать на мониторе.

– Кхм-кхм, - я слегка кашлянул, привлекая к себе внимание. – Здравствуйте, я за вещами.

– Имя, - он даже не стал голову в мою сторону поворачивать.

– Джон Уилсон.

– Сейчас проверю, - он быстро стал нажимать на клавиши, и спустя минуту сказал. – Нашёл. Сейчас изучу документы и подготовлю вещи к выдаче.

После этого мужчина не менее пяти минут старательно вчитывался в текст на экране и будто бы размышлял, что делать. Придя к каким-то своим выводам, он встал, включил рубильник на стене и пошёл вглубь склада. По мере того, как фигура мужчины удалялась, где-то высоко над ним зажигались лампы, освещая территорию помещения.

Я прислонился спиной к холодному металлу стенки склада и стал думать. Как только вернут вещи нужно будет много чего сделать. Сначала придётся поговорить с майором. Я бы, конечно, перенёс этот разговор, но не выйдет. Так что в первую очередь буду договариваться о совместном сосуществовании с военными.

После этого нужно будет найти Келси и остальных и расставить точки над «i». Потом уже поговорю с Этьеном и озабочусь местом для ночлега. Ну и, разумеется, горячий душ. Готов убить за возможность помыться. Да и отдохнуть не мешает. Ну а потом уже можно думать, как быть дальше и чем заниматься.

Спустя некоторое время кладовщик вернулся с большой коробкой в руках.

– На, забирай, - он сунул её мне в руки и отправился на своё место.

Я аккуратно поставил коробку на пол и заглянул внутрь. Некоторое количество еды, одна винтовка, пара пистолетов и несколько пачек патронов. Вот не это я ожидал увидеть, совсем не это. Достав смартфон, я залез в их сеть и стал взламывать компьютеры. Первое, что я нашёл – это опись принятого имущества некоего Дж. Уилсона. Достаточно полный перечень, который описывал всё, что у меня изъяли. Второй найденный документ был накладной, которую направил интендант кладовщику. И в этом документе была едва ли треть позиций из изначального списка. А уже кладовщик ещё решил подсократить количество выдаваемых материальных ценностей.

– Вы что, издеваетесь? – я посмотрел на мужчину, который приподнял голову и сделал максимально честное лицо. – У меня вещей полный фургон был. Кстати, где, блядь, мой фургон?!

– Не орите, молодой человек! – он резко встал. От гнева на его лице вздулись вены. – Что сказано выдать, я то и выдал! Бери свои пожитки и проваливай!

Я не стал продолжать бессмысленный спор и, подхватив коробку, вышел из здания склада. В спину мне доносились ругательства о том, что молодежь совсем распоясалась и не уважает старших.

– Ну что, всё забрал? – майор отвлёкся от разговора с Этьеном и тепло улыбнулся.

– Вы издеваетесь? – я поставил коробку на траву и внимательно посмотрел в лицо Адама Петерсона. Но на его лице я не видел ехидства или лукавости. От моих слов он сначала удивился, а потом стал злиться.

– Мистер Уилсон, потрудитесь объяснить ваш тон? – майор даже перешёл на вы. Я не стал ждать, когда он совсем взорвётся и начал говорить.

– Взгляните, пожалуйста, - я открыл коробку и указал на неё рукой.

– Ну, - мужчина заглянул внутрь и посмотрел на подачку, которую мне выдали. – И что?

– А теперь посмотрите сюда, - я открыл на смартфоне накладную и продемонстрировал экран военному.

– Сука! – его ноздри гневно затрепетали, когда он дочитал до конца. – Пердун старый совсем зарвался. На гражданке воровал и здесь решил взяться за старое, а я ещё по старой дружбе пристроил его на склад.

– Это не всё, мистер Петерсон, - я открыл акт приёмки и показал майору. Вот тут я уже стал переживать, как бы его удар не хватил.

Поделиться с друзьями: