Сновидец. Выживание. Часть 1
Шрифт:
Даже с расстояния пары десятков метров за импровизированной баррикадой угадывалось движение, поэтому для меня не стал неожиданностью громкий окрик:
– Стой на месте, или я тебе башку прострелю!
Из-за машин сначала высунулся ствол охотничьей винтовки с оптическим прицелом, а затем показался и владелец оружия, мужчина лет 40. Всем видом он походил на провинциального охотника, так что я предположил, что он действительно умеет метко стрелять. Я поднял руки, показывая, что в них нет оружия.
– Не стреляйте, у нас нет плохих намерений, - попытаемся договориться.
– Кто такие и чего вам нужно? – из-за соседней машины вылез ещё один стрелок, только возрастом помладше. – И пусть остальные тоже вылазят!
– Мы не доверяем вам точно так же, как и вы нам, - переговоры переговорами, но здравая паранойя никого не убивала, а излишняя доверчивость ещё как. – Так что пока что мои спутники останутся в машине на всякий случай.
– Ты не ответил на первый вопрос парень, - в диалог вновь вступил первый мужчина.
– Меня зовут Джон, я представляю общину выживших около Портленда…
– Далековато вы забрались от Портленда. Что же есть в наших местах, чего не найти рядом с крупным городом? – пока молодой продолжал держать меня на прицеле, взрослый мужчина опустил винтовку и закурил.
– У вас здесь недалеко есть летний лагерь «ХиллВэлли», у моей знакомой там отдыхали дети до начала всего этого. В общем я приехал найти их.
– Интересная история, - мужчина затянулся и выдохнул струю дыма. – К сожалению, мы не знаем, что случилось с лагерем. Мы перекрыли дороги и никого не пропускаем, чтобы не занести заразу, так что вас тоже не пустим. Но скажу прямо, с той стороны никто не появлялся.
– Послушайте, я пообещал найти этих детей. Кто у вас главный? Может мы сможем договориться? – переговоры начали заходить в тупик и это плохо, потому что иначе придётся прорываться с боем.
– Майк, - старший обратился к молодому напарнику. – Сбегай, приведи сюда Дженну. Пусть выслушает чужаков и принимает решение.
Парень кивнул в ответ и побежал по улице. Где-то спустя полкилометра он остановился и свернул с дороги, зайдя в дом по правой стороне улицы. Благодаря улучшенному зрению я без труда видел всё в подробностях. Пришлось подождать минут 10, так как обратно он вернулся с дамой бальзаковского возраста. Женщина выглядела лет на 60, а то и больше, однако передвигалась уверенно.
– Зачем позвал Роберт?
– она заговорила с мужчиной, который курил уже третью сигарету. – Не смогли сами что ли решить?
– Дженна, ты же знаешь, что на последнем собрании было решено не пускать чужаков, но парень утверждает, что ему нужно в «ХиллВэлли», - он затянулся в последний раз и щелчком пальцев выкинул окурок. – Да и вид у него отчаянный. Мне что-то не хочется рисковать.
– Понятно, - женщина задумчиво потёрла подбородок. Морщины на её лице стали выделяться ещё сильнее, но долго это не продлилось. – Как тебя зовут? – эта реплика уже была обращена ко мне.
– Джон Уилсон, мэм.
– И что тебе нужно в «ХиллВэлли», Джон?
– У моей подруги там отдыхали дети до того, как всё началось. Я пообещал, что съезжу и найду их, либо найду их трупы, - я устало вздохнул, рассказывай на второй раз свою историю. – Я не уеду отсюда, пока не сдержу обещание.
– А ты я смотрю упрямый, да? – женщина криво усмехнулась, глядя мне в глаза. – У тебя достойная цель. Я не знаю, добьёшься ли ты успеха, но пойду тебе навстречу. Мы пропустим вас и будем ждать обратно. Но у меня будет просьба.
– Я вас слушаю, - что ж, как говорится баш на баш. Это была их территория и их правила, и я не видел сейчас никакой пользы от того, чтобы вступать в конфликт.
– Позади вас ферма, одна из самых крупных в округе, но если ты заметил, то рядом с ней кладбище. Не знаю почему, но эти твари обожают собираться там, - Дженна взяла паузу, чтобы перевести дух, во время которой я терпеливо молчал. – Но хуже другое. Мы заметили, что чем больше времени мертвецы проводят на кладбище, тем сильнее становятся. Мы бы перестреляли их, да только опасаемся, что оставшиеся толпой бросятся на нас.
– Интересно. Вы хотите, чтобы мы их убили?
– Да, иначе никак. Мы не хотим рисковать и пускать заразу на нашу территорию. Этот риск должен быть оправдан, - она достала из меленького рюкзака з-а спиной бутылку воды и припала к горлышку.
– Вы разве не знаете, что мы все заражены? – я произнёс это достаточно невинно, но женщина чуть не подавилась водой.
– Что?!
– К сожалению, это так. Любой, кто умрёт даже естественной смертью, при отсутствии повреждения мозга, обратится в зомби. Так что в вашей изоляции нет особого смысла, но осторожность никогда не помешает, - я задумался над предложением. Рисковать мне тоже не хотелось, но мы были так близко к финишу. – Я попробую вам помочь. К тому же, мне самому интересно увидеть, насколько отличаются обычные зомби от тех, которые подзарядились на кладбище.
Мда, не совсем то, чего я ожидал, но что поделать. В конце концов, эти люди не бандиты или злодеи какие-нибудь, чтобы попытаться надавить на них силой. Да и мне будет полезно узнать, на что способны странные мертвяки. Я предупредил своих попутчиков о том, что собираюсь сделать.
Питер смотрел на меня с восхищением, и мне пришлось даже дважды повторить ему, чтобы не вздумал идти за мной. Шон выглядел обеспокоенным, но и только, а вот его бывшая жена Карен смотрела на меня с явным беспокойством. Правда я не понимал беспокоится она за меня, или за то, что в случае моей гибели ей будет затруднительно увидеться с дочерью. Симмонс был невозмутим. Я попросил его быть на чеку, но оружие пускать только в крайнем случае.
Я шагнул на территорию кладбища и огляделся. Надгробия стояли достаточно редко, что обеспечивало свободу манёвра. Интересным был тот факт, что только ступив за ограду, я почувствовал какое-то напряжение или давление. Даже трава и та была слегка пожухлой, хотя тут же за оградой стебли были насыщенно зелёного цвета.
Всего я насчитал 13 мертвецов, чёртова дюжина. До этого я расправлялся с куда более масштабными толпами ходячих, но сейчас не время для излишней самоуверенности. Зомби слонялись по одиночке, но даже издалека я отметил, что их походка была более плавной, а движения менее рваными.
Я стал неспеша приближаться к самому крайнему, но несмотря на то, что я шёл практически бесшумно, за пару десятков метров мертвец резко развернулся в мою сторону и бросился на меня. Он оскалил дырявую пасть, обнажая пожелтевшие зубы, но делал это абсолютно беззвучно. Скорость была как у обычного человека, что сильно отличалось от всего, что я видел ранее.
До этого все мои противники из числа нежити двигались кое-как, словно заново учились ходить. А здесь я видел нормальную моторику, причём в момент сближения мертвец стал замахиваться своими скрюченными пальцами, а не просто выставил их вперёд как культяпки.