ЖАНРЫ

Рапсодия для ускорителя
Шрифт:

– У меня на счете уже есть сто тридцать тысяч. Семьдесят тысяч Кулашавы - это как раз то, что мне требуется.

– Несомненно.
– Ронда помолчала.
– А кто говорил, что использует деньги так, чтобы от этого была польза всем нам? Впрочем, понимаю, до этого ты собирался продать "Сергей Рок"...

– Это был единственный выход, - признался я.
– Однако появление Кулашавы все изменило.

– Я внимательно посмотрел на Ронду.
– Но вот беда: если она, как ты утверждаешь, готовит здешним жителям какую-то гадость...

– Минуточку! Ни о каких гадостях я даже не заикалась, - быстро проговорила она, предостерегающе подняв руку.

– Ты имела в виду именно это.

– Я имела в виду, что она не говорит всей правды. Это не одно и то же.

Я сложил руки на груди.

– Послушай, Ронда, я благодарен тебе за старания спасти меня от суда. Но я не намерен, загладив одну вину, сразу взваливать на себя другую.

– А я не намерена позволить тебе жертвовать транспортом из-за моих смутных подозрений, - парировала она.
– Не говоря уже о работе.

– Вам с Билко не составит труда найти новую работу, - сказал я.

– Джимми и подавно взлетит так быстро, что ты только рот раскроешь.

– Тогда выразимся иначе, - тихо проговорила она.
– Я не хочу, чтобы распалась наша команда.

– Ты уже привыкла к этим семидесяти тысячам?
– спросил я с кислой улыбкой.

Ронда наклонилась над столом и ободряюще стиснула мне руку.

– Мы что-нибудь придумаем. Спасибо, что ты все мне рассказал.

– Она встала.
– Пойду приму душ, а потом попрактикуюсь, как делать реверанс. Пока!

Она забрала из шкафа сумку и удалилась в свою комнату. Я решил доесть завтрак. С одной стороны, я испытал облегчение, расставшись со своим тяжким секретом и убедившись, что далеко не безразличный мне человек не отвернулся от меня. Однако ни одно из этих обстоятельств не меняло ситуации. Пять минут назад еда казалась мне чрезвычайно вкусной, но теперь я потерял к ней всякий интерес.

***

Арочный вход, к которому нас подвели, выглядел куда внушительнее, чем фасад дворца, и не удивительно: то был вход в королевскую залу Питера помещение, где он давал аудиенции и откуда обращался ко всей колонии, когда в том возникала необходимость. Рассказав нам об этом, Сьюзен предупредила, что сейчас двое гвардейцев, охраняющих дверь, узнают, готов ли король к приему, распахнут двери и пригласят нас.

Делегация состояла из Ронды, Сьюзен и меня.

– Хватит трястись, - шепнула Ронда мне на ухо.

– Я не трясусь, - прошептал я в ответ, продолжая вытирать кончики пальцев о штанину и испуганно оглядываясь. Кулашава должна была вот-вот появиться, однако Джимми и Билко исчезли в городе, и никто не знал, где их искать. После завершения аудиенции - если только король Питер не прикажет бросить меня в подземный каземат за то, что я отнял у него время, приведя только половину команды, - я придушу обоих!

– Госпожа Кулашава входит во дворец, - сообщила Сьюзен, прижимая к уху телефон.
– Джимми тоже обнаружен: он был у одного из наших музыкантов. Его уже сопровождают сюда.

Один Билко по-прежнему не подавал признаков жизни. Это было вполне в его духе.

– Есть ли надежда, что Джимми появится еще до того, как распахнется эта дверь?

– Вряд ли, - ответила Сьюзен, с улыбкой поглядев на часы.
– Да не волнуйтесь вы! Это будет всего-навсего предварительная встреча, знакомство. Если мы решим провести официальное мероприятие, то назначим его на вечер или даже на завтра. Король не огорчится, увидев только часть экипажа.

Она отошла в сторонку и, отвернувшись, начала что-то тихо говорить в телефонную трубку.

Я обернулся, чтобы подбодрить Ронду, но был сбит с толку напряженным выражением ее лица.

– Успокойся, - шепнул я ей.
– Забыла, что ли, что нервничать по штату положено мне?

– Что-то тут не так, Джейк, - проговорила она медленно и еле слышно. Я имею в виду Джимми.

У меня сжалось сердце. Будучи ответственным за музыку, Джимми представлял собой главный двигатель возвращения домой.

– Думаешь, ему угрожает опасность?

– Не знаю, - ответила Ронда, глядя прямо перед собой.
Мне еще со вчерашнего дня не дает покоя одна странная мысль...

Я покосился на гвардейцев у двери. Их форма была скроена таким образом, что понять, вооружены ли они, было невозможно.

– С какого именно момента? С тех пор как мы прилетели в город?

– Нет, раньше.
– Ронда сильно наморщила лоб.
– Когда мы еще летели на вертолете. А может, и того раньше.
– Она подняла на меня глаза.
– При первой же встрече со Сьюзен! Помнишь, ты представил ей Джимми как нашего ответственного за музыку, а она даже не удосужилась спросить, что это за член экипажа!

Я проиграл в памяти всю сцену. Ронда была права.

– Может быть, она знала, кто это такие?

– Нет.
– Ронда чуть заметно покачала головой.
– Пойми, Джейк, ответственные за музыку появились на космических кораблях только пятьдесят лет назад!

– Знаю.
– У меня стало нехорошо в желудке.
– Кажется, я даже обмолвился, что эту позицию будет нелегко объяснить.

– Но Сьюзен все равно не задала никаких вопросов. Либо ей не интересно, либо она все-таки знает, с чем это едят.

Я покосился на Сьюзен, все еще занятую телефонным разговором.

– Не может быть!
– пробормотал я.
– Если бы "Мир свободы" нашли до нас, мы бы об этом услышали. Ронда поежилась.

– Для этого нашедшим надо было вернуться обратно.

Я судорожно проглотил слюну.

– Лепешки новой разновидности, которые Билко засек в окрестностях астероида! Инфракрасные!

– Я тоже о них подумала, - кивнула Ронда.
– Сьюзен и все остальные могли даже не знать, что предыдущий корабль или корабли так и не добрались до дому живыми.

– Наверное, пришло время задать прямые вопросы, - заявил я.

– Ты уверен, что хочешь услышать ответы?

– Нет, - признался я.
– Но спросить все равно придется.

Я расправил плечи и двинулся к Сьюзен, как вдруг двое гвардейцев ожили и, шагнув к дверям, распахнули створки.

Сьюзен подскочила к нам, прежде чем мы сделали шаг в направлении раскрытой двери.

– Пора!
– сказала она.
– Главное, не волнуйтесь. А-а, госпожа Кулашава! Вы поспели в самый раз.

Поделиться с друзьями: