ЖАНРЫ

Облачиться в шкуру волчицы
Шрифт:

– Об этом я читала в вашей статье, - кивнула она.
– Надеюсь, информация о наших черепахах с ожерельями может быть полезна для ваших исследований.

– Очень полезна.

Меж тем, мальчики осмелели. Тони спрятался за стопкой коробок, а Лу заходил то справа, то слева пытался до него добраться. Тони, не желая быть пойманным, поначалу отклонялся в противоположную от брата сторону, а потом резко перебежал за какую-то накрытую пыльным полиэтиленом кучу-малу. "Прятки" сопровождались хихиканьем и топотом, грозящими перерасти во что угодно.

– Эй! Вы сейчас здесь что-нибудь разобьёте!
– крикнул Сантьяго и добавил, обращаясь уже к Эмбер.
– Думаю, нам пора уходить.

Ваши сыновья?
– улыбнулась она.

– Племянники. Эмбер, как вы вообще узнали о статье? Интересуетесь физикой?

– Нет. На "Фэйсбуке" увидела пост об этой конференции. Отец коллеги одной моей знакомой там был. Я захотела побольше узнать об этом, тем более родом всё из Пуэрто-Рико, а я уже несколько лет живу здесь. Выяснила, что должна выйти статья на английском. Как только статья вышла, я её прочитала. А там говорилось о том, что у оборотня-животного немного деформирован череп. Вот я и вспомнила о них, - она кивнула на скелеты черепах.

– Просто фантастика, что вы это всё смогли сопоставить.

Эмбер улыбнулась:

– Вы умели превращаться из человека в козла, а фантастикой называете то, что я сопоставила пару фактов.

Оба рассмеялись.

Весь ход мыслей Сантьяго направился на решение одного очень важного вопроса: как бы, где и когда встретиться с ней ещё раз? Может, пригласить в ресторан? Но долго сосредотачиваться на своих размышлениях ему не позволили.

– Не поймаешь!
– крикнул Тони, юркнув в коридор направо.

– Поймаю!
– не согласился Лу, шмыгнув за ним.

– Эй, стойте!
– Сантьяго рванул следом, вообразив, чем могут закончиться эти импровизированные догонялки.
– Всё, стойте!
– он поймал обоих за руки и крепко сжал, намереваясь не выпускать как минимум до выхода из музея.

Сантьяго уже собирался направиться по прерванному пути на выход из здания, как увидел небольшой зал на вид вполне пригодный для приёма туристов. Ни сваленных в кучу коробок, ни полиэтилена, заляпанного краской. И табличка прямо на стене: "Зал культуры коренных народов Пуэрто-Рико". И при чём здесь культура народов в музее естественной истории? Всякое бывает.

– А этот зал готов?
– решил Сантьяго использовать предлог, чтобы пообщаться с Эмбер ещё немного.

– Да. Изменения были минимальны. С момента закрытия добавились только несколько новых экспонатов.

– Может быть, где-то здесь сказано про традиции с ожерельями?

– У вас есть время заглянуть?

– Есть.

Среди нехитрых предметов быта, оружия, музыкальных инструментов, были выставлены несколько старинных, исписанных листов бумаги.

– Что это?
– резко спросил Сантьяго, мгновенно опознав оформление и почерк.

– Образчик письменности народов таино. Были найдены только эти несколько страниц. Чудом сохранились, не размокли, ничего. Как раз из тех экспонатов, что были найдены не так давно.

– Вы знаете, что здесь написано?

– Пока не расшифровали.

– Я знаю, кто сможет расшифровать.

Это были утерянные страницы их оборотневедческих записей.

– До свидания, - сказала Эмбер на выходе из музея.

– Погодите, - Сантьяго коленом придержал дверь на случай если она вдруг задумала тут же её захлопнуть.
– Эмбер, к сожалению, не могу показать вам перевоплощение в животное, но, может, вы интересуетесь танцевальными концертами? Мы как раз выступаем в следующие выходные. А после концерта можем сходить поужинать. Вам суббота или воскресенье лучше подходит?
– спросил Сантьяго, извлекая из кармашка сумки билеты. Для этого на пару секунд пришлось выпустить руку Тони, но ничего страшного не случилось.

Эмбер удобнее было в субботу. Сантьяго не мог видеть, как сразу после его ухода, она, улыбаясь и жмурясь, прижала билет к груди.

От музея Парке-де-ла-Сьен до дома Хавьера в Рио-Аррибе к югу от Аресибо можно доехать за полтора часа, но в компании любимых племянников под нескончаемые "Он толкнул меня!", "Дядя Санто, можно мне кокосовый сок?", "Я хочу в туалет!", дорога заняла несколько дольше. К тому времени как Сантьяго вернул Лу и Тони домой, у Хавьера уже был готов перевод заключительной части записей.

"Десять лет назад мой муж был при смерти, и, чтобы спастись, превратился в черепаху. Многие оборотни-черепахи так поступают. Человеческий недуг часто не действует на оборотня в его черепашьем обличье, и так можно прожить дольше.

Чтобы исключить малейшую возможность спутать моего мужа с какой-нибудь обычной черепахой, я надела на него ожерелье. Ещё тогда я знала, что однажды настанет и мой черёд. Каждый день в течение этих десяти лет, что он живёт в обличье черепахи, мы выходим на берег и строим дом, который был бы удобен для черепах. И вот теперь дом полностью готов, а я понимаю, что мне осталось недолго. Если протяну ещё -- у меня не останется сил превратиться в черепаху.

Я сделала ещё одно ожерелье, и подвесила его так, что будучи черепахой, я легко могу просунуть в него голову и надеть его на себя. Мне не с первого раза удалось его надеть на себя, на это ушло время, но теперь оно на мне всегда, когда я превращаюсь в черепаху.

Это моя последняя запись перед тем, как я навсегда стану черепахой. У нас с мужем нет детей, и я не знаю, кому передать мои записи. Оборотней становится всё меньше, я боюсь, что скоро их совсем не останется, и люди забудут о своей способности превращаться в животных.

В этих страницах я записала об оборотнях всё, что знала сама. Прощайте".

Запись сопровождалась зарисовкой ожерелий, в которых Сантьяго легко опознал те самые ожерелья, которые он видел в музее на скелетах черепах с деформированными черепами. Письмо со всеми новостями дня тут же отправили Артуру, Мальвине и Олегу.

Когда Сантьяго вернулся к себе домой, в Сан-Хуан, уже подходило к полуночи. Он валился с ног, а завтра с утра ему нужно было на репетицию, но он не сомкнул глаз до тех пор, пока не прочитал "Феноменологическую модель мгновенной трансформации" от первой и до последней строчки.

* * *

Когда Мальвина заканчивала читать сообщение от Сантьяго, позвонил Артур:

– Прочитала?

Да, она прочитала. Деформированные черепа, ожерелья на черепахах... Когда Мальвина узнала из письма Сантьяго о черепахах из музея, у неё не было не малейшего сомнения в том, что речь идёт об оборотнях. Всё сразу стало ясно как божий день: кто-то не смог превратиться в человека ровно как Сантьяго однажды не смог превратиться в козла. Просто человек был мёртв! Умер, пока оборотень находился в теле черепахи, что тут непонятного?! Оборотень-черепаха, автор записей заранее знала, что так будет. Наверное, многие оборотни сделали то же самое, знали, тем более черепахи зачастую живут дольше людей, а если добавить ещё, что основную часть времени оборотень проводит в теле человека, и за счёт этого черепаха стареет медленнее, тогда выходит, что вообще почти все оборотни-черепахи могли однажды "потерять" человека, причём сделать это осознанно. О чём им следовало помнить, так это о том, что тяжело больной человек не сможет выполнить комбинацию, необходимую для перевоплощения, то есть последнее перевоплощение нужно совершить заранее.

Поделиться с друзьями: