ЖАНРЫ

Шрифт:

Я снова приподнял шляпу, собираясь уходить, прежде чем факт моего разочарования слишком явно отразился на моем лице. Я ни в малейшей степени не хотел, чтобы что-то испортило прекрасную перемену в судьбе Ады Косайл, даже моя печаль о том, что я, скорее всего, больше не увижу ее коттедж и не увижу ее красоту.

— Я рад, что вы будете наслаждаться этим домом до конца своих дней, Ада.

— Вы переедете ко мне.

Я подумал, не ослышался ли я. Это казалось невозможным. — Я… перееду к вам?

Она резко спросила: — Вам нужно жилье, чтобы заниматься хирургией?

Я… да, — сказал я.

— Прогулка из города не слишком неприятна?

— Все в полном порядке.

— Тогда, может быть, вам было бы противно жить со мной под одной крышей?

— Это… не так. Ни в коем случае. Но условия немного… нетрадиционные.

— Тогда мы примем их такими. — Она указала на калитку, над которой все еще парила моя рука. — Заходите внутрь. Думаю, вам понравится то, что я хочу вам показать. Отсюда открывается вид на море, который некоторых разочаровывает, так как море видно, но не слишком хорошо. — Затем, видя мое замешательство — мое ощущение, что мир сыграл со мной какую-то шутку и что скоро я окажусь в центре его насмешливой жестокости, — она сделала нетерпеливый манящий жест рукой. Это была красивая рука, и я подумал, что скоро смогу к ней прикоснуться. — Сюда, Сайлас. У нас есть время — довольно много времени, — но не так много, как хотелось бы. Так давайте воспользуемся тем, что осталось.

Я задержался на мгновение, желая как можно дольше оставаться в этом экстазе счастья. Затем последовал за Адой Косайл в коттедж Хиллтоп.

Copyright Н.П. Фурзиков. Перевод, аннотация. 2024.

Поделиться с друзьями: