ЖАНРЫ

Королева легионов Афины
Шрифт:

То, что открылось глазам британок, повергло их в шок. Все без исключения пикты были покрыты татуировками. От шеи до лодыжек их тела испещряли синие и коричневые линии и завитки, кое-где виднелись примитивные изображения птиц или животных. Приблизившись к ним, женщины смогли рассмотреть, что даже их лица были покрыты завитками татуировки, обводившей каждую черту, каждую складку.

X

— Я была так потрясена, — сказала Бриттола, — что даже не заметила, что на них не было вообще никакой одежды! Мне пришло это в голову, только когда мы довели их до Вала и отдали плащи!

Вся компания рассмеялась.

Этот разговор происходил спустя двадцать дней после событий у форта Честер, когда весь Легион впервые собрался там после того, как разослали патрулей. Вечерний осмотр был закончен, и командующие скромно ужинали с младшим командным составом в роскошных палатах имперского замка. Они имели на это право, получив офицерские звания у короля Дионота, который ipso facto [23] был Правителем Лондиния от Римской империи.

23

В силу самого факта (лат.).

Урсула и ее подруги были рады снова встретиться. Как когорты Марты и Бриттолы, так и две другие принимали участие в отражении набегов пиктов. Столкновения были небольшими, некоторые банды пиктов насчитывали не более десяти человек. Однако когорте Саулы пришлось биться с полусотней бандитов. Все когорты отправляли на вражескую территорию отряды, чтобы обыскать поселения, отобрать у пиктов оружие и таким образом пресечь их дальнейшие набеги.

Решение Урсулы и Пинносы воспользоваться жилыми помещениями форта Честер привело некоторых слуг в ужас. Им пришлось готовить комнаты, а значит, скрывать и прятать некоторые приспособления и украшения, не предназначенные для женских глаз. Беднягам выпало столько работы, что Олеандре пришлось отозвать Урсулу в сторону на пару слов.

— Госпожа, я когда-то была замужем, но некоторые из этих… мужских удобств ввергают меня в краску. Я уверена, что таким благовоспитанным девушкам, как вы, ни к чему на них смотреть. Прошу вас, подумайте о госпоже Бриттоле! Отведите остальных на какой-нибудь смотр и дайте нам возможность тут… э… прибраться, — говорила она, поджимая губы в отвращении.

Вошла Бриттола, и смех стал потихоньку стихать. Пришло время для следующего рассказа.

— Самым сложным оказался обход домов, когда мы обыскивали их поселения, — сказала Пинноса.

— Обход домов? Нет уж, скорее обход выгребных ям! Фу, гадость какая! — И она большими глотками осушила бокал вина.

— Да, мы быстро поняли, что обыски лучше производить группами не менее чем по десять человек, — продолжала Пинноса. — Сначала отправлялись командами по пятеро, и одна из них нечаянно забрела в лачугу вождя. А он их там встретил с двумя своими друзьями. Они были вооружены этими огромными резаками…

— И что случилось? — перебила ее одна из младших командиров когорты Урсулы.

— К счастью, все остались живы. Только вот трое из наших получили серьезные ранения, и их пришлось отправить в Карлайл на лечение. По-моему, одна даже лишилась глаза. — Она замолчала, явно переживая до сих пор чувство вины за случившееся. Потом наклонилась вперед, горя желанием быть услышанной, чтобы никто больше не повторял ее ошибок. — Самое важное — действовать большими группами. Затем, входя в селение, идите по четверо, и чтобы каждая следила за своей стороной. Та наша первая группа пыталась держаться парами, чтобы прикрыть друг друга со спины. Только этого оказалось недостаточно, потому что бока у них остались открытыми. А если стараться входить по четыре человека, то все будет в порядке.

— Я еще могу добавить об уроке, который нам тяжело дался, — сказала Саула. — Не доверяйте детям. Как бы невинно они ни выглядели. На нашем первом выходе мы получили серьезные ранения от детей, вооруженных ножами. Одна из наших женщин не обратила никакого внимания на троих «ангелочков», которые сидели в углу, и полностью сосредоточилась на взрослых. Она и опомниться не успела, как получила три глубочайшие раны ног, и двоим из группы пришлось нести ее на руках, потому что она не могла ни идти, ни ехать верхом. Так что потребовалось вызвать повозку, чтобы отвезти ее в форт Честер.

— А мой основной урок, который я вынесла из первого обхода, — весело сказала Марта, — это то, как важно вовремя прикрыть нос! — Они все засмеялись. — Я использую для этого влажную тряпицу. А вы?

— А я мажу верхнюю губу рыбьим жиром! — сказала Саула, и это замечание вызвало массу негодующих возгласов. — А что? Помогает! — с негодованием воскликнула она. — Ну да, пахнет отвратительно, и от него слетятся глаза, но зато он создает барьер между вашим носом и этими смердящими ямами…

— Девушки! — возбужденная Урсула вбежала в комнату. Незадолго до этого ее и Кордулу вызвали, чтобы принять гонца. — У меня для вас есть важные новости! — Смех и разговоры смолкли. — Как вы все знаете, кроме докладов моему отцу в Кориний мы еще отправляем сообщения королю Аурелию в Эбурак. — Глядя на их замершие в ожидании лица, она улыбнулась.

— К нам только что пришел вестовой от короля Аурелия. Он поздравляет нас с успехом нашего похода и ставит в известность, что смог собрать нам подкрепление из пятисот кавалеристов и семисот пеших воинов. И он направляет их сюда, чтобы облегчить нашу задачу. — Воздух наполнился радостными возгласами. Урсула подождала, пока они затихнут, и потом продолжила: — Мы ожидаем их прибытия послезавтра. Это значит, что мы можем рассчитывать на заслуженный отдых и гостеприимство Эбурака! На две недели раньше запланированного срока! — Снова шум. — А еще это значит, что нам не нужно будет идти в обратный круговой поход. Мы вернемся домой по Фосс-Уэй! [24] — Третий взрыв радостных воплей был самым громким. — К тому времени, как мы вернемся в западные земли, лето будет уже на излете. Нам останется только встать лагерем в Глостере и Роксетере на несколько недель и патрулировать округу. Потом мы сможем распустить Легион и завершить исполнение своего долга без потерь в живой силе, только с несколькими ранениями на счету. — Она взяла в руки бокал вина и подняла его.

24

Фосс-Уэй — одна из основных римских дорог в Британии; соединяла города Линкольн и Эксетер.

— Девушки! Поздравляю! Кажется, наша кампания действительно оказалась успешной! Итак, за Первый Легион Афины!

Они все подняли свои бокалы и крикнули:

— За Первый Легион Афины!

— Ах, да, еще кое-что, — глаза Урсулы задорно блестели, и никто, даже Пинноса, не могла догадаться, что именно у нее было на уме. — Насчет той помощи, которая идет к нам из Эбурака… — Она снова замолчала, чтобы скрыть свое волнение. — Она полностью состоит из женщин, включая командный состав!

XI

Подкрепление, прибывшее из Эбурака, носило официальное название «Третья и Четвертая Когорты Первого Легиона Афины». Женщины были одеты в форму ярко-красного цвета. Их флаг представлял собой три белых лилии на красном фоне. Для того чтобы показать принадлежность к одному командованию, старшие командиры тоже носили нашивки в форме золотистого медведя.

Главным командующим когорты из Эбурака оказалась троюродная сестра Урсулы, с которой она виделась лишь однажды, когда они были еще совсем детьми. Это была дочь короля Аурелия, принцесса Юлия.

Поделиться с друзьями: