Дневник, 1857 г.
Шрифт:
1551. 11713. Etoile du Nord — Oпepa Мейербера (нап. в 1854), сюжетом которой является любовь Петра I и Екатерины.
1552. 11713. Sakinkers — Слово или фамилия, не поддающиеся объяснению.
27 февраля/11 марта. Стр. 117.
1553. 11715—16. Т[ургенев] прочел конспект Г. и Ф. — хороший материал, нe бесполезно и умно очень. — Заметка эта относится к какой-то недошедшей до нас статье Тургенева. Что это была именно статья, а не художественное произведение, явствует из самой формы отзыва Толстого: едва ли Тургенев стал бы читать ему «конспект» задуманной повести или романа, и едва ли Толстой мог формулировать свою оценку в тех выражениях, которые он употребил, если бы дело касалось художественного произведения. В качестве догадки решаемся высказать предположение, что приведенные Толстым инициалы следует расшифровать: Гамлет и Фауст. Эти два произведения мировой литературы издавна интересовали Тургенева и весьма возможно, что он решил посвятить им особую статью, в которой изложил результаты своих размышлений над ними. Впоследствии подобную параллельную характеристику литературных типов он дал в своей известной речи «Гамлет и Дон-Кихот».
28 февраля/12 марта. Стр. 117.
1554. 11723. Читал глупейшую Кнут и Tzar. — Запись относится, очевидно, к какой-то иностранной книге или брошюре обличительного или полемического характера, которые во множестве выходили зa границей в эпоху Крымской войны, и которые были направлены против императора Николая I и его политики, каковы, напр., «The Tzar unmasked», «The Tzar and the Turk» и др.
2/14 марта. Стр. 117.
1555. 11729. Несчастье железных дорог. — Смысл этой фразы становится понятным при сопоставлении ее с более поздней записью Толстого в Дневнике под 8 апреля и с его письмом к Тургеневу от 9 апреля; в этом письме Толстой сообщал о своем прибытии в Женеву: «Отлично я сделал, что уехал из этого содома. Ради Бога, уезжайте куда-нибудь и вы, но только не по железной дороге. Железная дорога к путешествию то, что бардель к любви. Также удобно, но также не человечески машинально и убийственно однообразно» (см. т. 60).
1556. 11730. Т[рубецкая]. Ничего н[ичего] м[олчание]. Сангушки Бал глуп[ый] р[аздетые] д[евки?] [1 неразобр.] Отвратительный юнец. — Чтение записи, вероятно, сознательно затруднено Толстым. Трубецкая — дочь кн. Н. И. Трубецкого, кж. Екатерина Николаевна, к которой Толстой, судя по некоторым намекам, был неравнодушен (см. запись под 20 октября 1857 г.). — «Ничего, ничего, молчание» — цитата из «Записок сумасшедшего» Гоголя, неоднократно встречающаяся в Дневнике. — Сангушки — польская аристократическая фамилия (Sanguszko).
3/15 марта. Стр. 117.
1557. 11732—34. пошел с de М. — Возможно, что лицо, обозначенное инициалами «de М.», идентично с упоминаемым в записях под 1 и 2 апреля Демезоном (Demaison), о котором не удалось найти никаких сведений.
1558. 11734. в Louvre. — Лувр — музей в Париже, с собранием произведений искусства всех времен и народов. Музей помещается в бывшем дворце французских королей, многократно подвергавшемся перестройкам и расширению. Последние перестройки были произведены Наполеоном III в 1853—1857 гг. (архитекторами Висконти и Лефевром). Тогда же была значительно расширена и приведена в порядок картинная галлерея музея, причем картины были развешены по эпохам и школам.
1559. 11734. Рембранта портрет — Рембрандт (1606—1669), голландский художник; упоминаемый в записи Толстого «портрет Рембрандта» — один из четырех автопортретов Рембрандта, находящихся в Лувре; какой именно из них обратил на себя особенное внимание Толстого — сказать не можем.
1560. 11734. Murillo — Мурильо (1618—1682) — испанский художник. Упоминаемая Толстым картина, вероятно, «Непорочное зачатие» («La conception immaculee»), незадолго до этого (в 1853 г.) приобретенная музеем и потому привлекавшая к себе особое внимание публики. Повторение этой картины находится в «Эрмитаже».
1561. 11735. La Fille du regiment, — Комическая опера (написана в 1840) Доницетти (1797—1848), пользовавшаяся в свое время значительной популярностью. В спектакле 15 марта главную роль исполняла известная певица Кабель (Marie Cabel, 1827—1885).
4/16 марта. Стр. 118.
1562. 1181. Hotel des invalides. — Убежище для искалеченных и престарелых воинов (основано в 1670 г. Людовиком XIV), являющееся в то же время военным музеем. Под куполом принадлежащего к нему собора в подземной крипте, сооружение которой было закончено только в 1853 г. и обошлось в 9 миллионов франков, сохраняются в громадном саркофаге из сибирского порфира останки Наполеона I, привезенные в 1840 г. с острова Св. Елены.
1563. 1186. Notre Dame. — Собор Парижской богоматери, один из памятников готической архитектуры XII—XIII веков. Впрочем, на Толстого собор не произвел особенного впечатления: он даже нашел, что Дижонская Notre-Dame лучше.
1564. 1186. кн[яжна] — Е. Н. Трубецкая. См. прим. 1505.
1565. 1186. Hume — Даниель (Дуглас) Юм, спирит и медиум, в 1855 г. приехавший из Америки в Европу и с большим успехом выступавший на медиумических сеансах в различных странах Европы. В Париже, где он появился в феврале 1857 г., обратил на себя внимание Наполеона III и императрицы Евгении и неоднократно производил свои опыты при дворе и в аристократических салонах («Memoires du comte H. de Viel-Castel», Paris, 1883, tome IV, p. 29). О выступлениях Юма в Париже и его успехах там упоминает, между прочим, и Тургенев в своем письме к П. В. Анненкову от 9/21 марта 1857 г. («Наша старина» 1914, декабрь, стр. 1072). Толстой присутствовал на одном из сеансов Юма у Трубецких; сеанс этот был, повидимому, не совсем удачен («Hume сделал и не сделал»). Вероятно, об этом же самом сеансе, после которого Юм объяснял неудачу своих опытов болезненным состоянием, сообщает анонимный «русский турист» в своем письме из Парижа, в «Северной пчеле» (1857, 23 марта). В следующем году Юм приезжал в Петербург и с большим успехом выступал в придворных и аристократических салонах столицы. О его сеансах неоднократно упоминает в своем дневнике А. Ф. Тютчева («При дворе двух императоров. Дневник. 1855—1882», М. 1929. Стр. 147—149, 174, 176—188).
1566. 11810. Получал депешу от Сережи, — От брата, Сергея Николаевича Толстого. Очевидно, последний извещал Толстого о своем близком приезде в Париж, состоявшемся, судя по записям Дневника, 10/22 марта.
5/17 марта. Стр. 118.
1567. 11816. вместо Риголето видел С[евильского] Цирюльника. — В репертуаре Итальянской оперы на 17 марта значилась опера Трубадур, а не Риголето, как ошибочно записал Толстой (см. «Journal des Debats», 1857, № 74, 17 Mars). «Севильский цирульник» — опера, написанная в 1816 г. итальянским композитором Россини (1792—1868) на сюжет комедии Бомарше «Le Barbier de Seville». По свидетельству C. Л. Толстого, опера «Севильский цирульник» принадлежала к числу немногих опер, пользовавшихся признанием Толстого, относившегося к этому роду музыкальных произведений отрицательно («Музыка в жизни Л. Н. Толстого». «Лев Николаевич Толстой». Юбилейный сборник, под ред. H. Н. Гусева. М.—Л. 1928, стр. 320).
6/18 марта. Стр. 118.
1568. 11821. Биржа — ужас. — Парижская биржа — одна из самых значительных в Европе по размерам совершающихся на ней финансовых операций. Биржевые собрания происходят в громадной зале, середину которой занимает обнесенное круглыми перилами пространство (так наз. «паркет»), здесь помещаются биржевые маклеры, через которых совершаются все сделки, а вокруг, по полукруглым ходам (так наз. «кулуары»), теснится публика, состоящая из биржевых дельцов и игроков; посторонние посетители допускаются только на хоры, откуда Толстой и мог удобно наблюдать всё происходящее в зале. — Смысл восклицания Толстого, отражающего в себе общее впечатление, вынесенное им из этого посещения биржевого собрания, станет понятным из нижеследующего отрывка из «Парижских писем» Фета, побывавшего также на парижской бирже во время своего пребывания в Париже осенью 1856 г., т. е. незадолго до Толстого. «Всё, что можно сказать или только вообразить о шумных собраниях, бледно в сравнении с ревущею действительностью. Черная толпа, плечо с плечом, напирает к перилам двойного круга, в средине которого агенты предлагают те или другие акции, торгуясь из-за денежки. Таких агентов более ста. Они то перебегают к своим доверителям ко внешним перилам круга, то снова, крича во всё горло, с лицами и глазами, налившимися кровью, предлагают друг другу свой изменчивый товар. Вся зала заинтересована ходом дел, и никто не может передать даже ближайшему соседу роковой новости, как криком изо всей силы. Совершенный пандемониум. Не знаю, как они могут понимать друг друга. Ровно в четыре часа раздается звонок, адский крик утихает и зала мало-по-малу пустеет» («Современник» 1857, № 8, стр. 89).
1569. 11822. Bouffes Parisiens. — Опереточный театр, открытый в 1855 г. и руководимый создателем оперетки Оффенбахом (1819—1880). В этот вечер на сцене исполнялось несколько одноактных пьес, из которых «Croquefer, ou le dernier des Paladins» представляла собой веселую пародию на романтические драмы с средневековыми сюжетами.
7/19 марта. Стр. 118—119.
1570. 11836. Colonne Vendome — Колонна на Вандомской площади, воздвигнутая в 1810 г. в честь побед Наполеона I. На вершине колонны стояла статуя Наполеона в историческом сюртуке и низкой треугольной шляпе. На вершину колонны, к подножию статуи, можно было подняться по внутренней винтовой лестнице; этот подъем совершил и Толстой. Впоследствии, при Коммуне, колонна была низвергнута, но через несколько лет, в 1874 г., восстановлена снова, причем статуя Наполеона была заменена фигурой Победы.
1571. 1194. Aux Varietes. — Точнее: Theatre des Varietes на бульваре Montmartre, — театр, в котором ставились водевили, легкие комедии и оперетки; он пользовался большой популярностью среди парижской публики.
1572. 1194. Le quadrille des Lanciers. — Одноактная комедия Кормона и Гранже. Название свое она получила от модного в то время танца с фигурами, представлявшего собой переделку на новый лад старинного кадриля.
1573. 1195. на бал — Вероятно, на какой-нибудь публичный бал (bal publique), которые устраивались ежедневно в разных увеселительных заведениях Парижа, как Concerts Musard, Jardin Mabile, Salon Colongues, Salle Valentino и др. Наибольшего процветания публичные балы достигли в эпоху Луи-Филиппа и Второй империи (1852—1870). Они отличались большим оживлением, граничащим с разнузданностью (канкан). См. A. Delvau, «Les Plaisirs de Paris», Paris, 1859. Подобно другим путешественникам, Толстой также побывал на этих парижских увеселениях, которые, однако, произвели на него отталкивающее впечатление (см. записи 1, 14 и 21 марта).