Только между нами
Шрифт:
Мы медленно идём к ресторану, дыша морским воздухом, и даже в тишине нет никакой неловкости. Я сказала то, что хотела сказать, мы с Кайлом теперь настоящие друзья, но, может быть, отношения брата и сестры никогда не смогут быть настоящими. Подсознательно я сказала это для того, чтобы избавиться от всех сомнений по поводу того, что всё между нами может возродиться, но он не обращает на это внимания. Мы оба знаем, что слова об отношениях брата и сестры далеки от правды, и после нескольких бокалов вина я задаюсь вопросом, как хорошо Кайл выглядит обнажённым в двадцать восемь лет, потому что он выглядел потрясающе и в восемнадцать.
– Соф? – он вырывает меня из моих фантазий. – Мы пришли.
– Ещё вина? – спрашивает он, пока мы садимся за столик. Я киваю и начинаю просматривать меню. Мне нужно что–то существенное, чтобы чувствовать себя менее пьяной и более сосредоточенной, без постоянных мыслей о Кайле.
Я заказываю стейк средней прожарки с салатом и картофельными дольками. Кайл заказывает лобстера термидор.
– Мы можем делиться друг с другом, – произносит он, закрывая меню, – если хочешь.
– Конечно, – улыбаюсь я. Приносят вино, и Кайл наливает мне целый бокал.
– Итак, первый раз в Брайтоне? – вздыхает он. – В этом месте довольно круто летом. Саймону нравились вечеринки?
Я подавилась своим вином.
– Вау, – смеюсь я. – Мы уже говорим об этом?
Он усмехается.
– А что?
– Я думала, пройдёт пару недель, прежде чем ты будешь спрашивать меня о Саймоне, а затем разорвёшь его на кусочки.
– Что разорвать? Очевидно, этот парень не знает, что это хорошо, когда видит это. Я просто хочу знать, чего тебе не хватало за эти прошедшие несколько лет.
– Ну, нет, он не был поклонником вечеринок. Или сильным пьяницей, или даже любителем больших компаний.
– Тогда каким он был? – он наклоняет голову на бок, с напряжением глядя на меня и ожидая ответа.
– Безопасным, – я пожимаю плечами. – Надёжным, обычным, лёгким и…
– Скучным, – усмехается Кайл.
– Может быть, – я качаю головой. – Хотя я не смотрела на это в таком плане. Я хотела уверенности и того, кто всегда будет рядом.
– Но он бросил тебя, – скептически произносит он.
– Я знаю, – тихо отвечаю я, – в этом вся ирония. Я выбрала мужчину, который надоедал мне до слёз, потому что думала, что он никогда не бросит меня, и он всё равно бросил. Безнадёжность, – я смеюсь, чтобы скрыть боль.
– Если спросишь меня, то я скажу, что он не зажигал тебя и знал это. Это было контролирование ущерба, потому что ты никогда не смогла бы жить так.
– Ты не знаешь этого, – огрызаюсь я.
– Я знаю тебя лучше, чем ты думаешь, – с кривой усмешкой произносит он. – Я знаю, что какой–то скучный придурок не делал бы тебя счастливой вечно. Он оказал тебе любезность.
– О да, – дерзко отвечаю я. – Тогда что делает меня счастливой? – спрашиваю я сухо.
– Я, – как ни в чём не бывало говорит он, как раз, когда приносят еду.
На следующее утро я просыпаюсь с лёгким похмельем. Я медленно привыкаю к употреблению алкоголя, что идёт в комплекте с Кайлом. Мы пропустили завтрак в отеле, но готовы идти на исследования в одиннадцать утра. Мы бродим по набережной и покупаем ланч в кафе по пути. Я ем яйца «Бенедикт», а Кайл заказывает полноценный английский завтрак. У него огромный аппетит для того, у кого такое отличное тело. Должно быть, он часто ходит в спортзал, чтобы поддерживать форму. Мы строим планы на день, изучая туристическую листовку, которую Кайл взял в отеле.
– Я думала, ты был здесь раньше, – произношу я, ища достопримечательности.
– Я никогда не видел дневного света, – смеётся он. – Я новичок в туристических вещах.
– Оу, – я киваю, забирая листовку из его рук и задаваясь вопросом, с кем он не видел дневного света, когда был здесь последний раз.
– Как насчёт того, чтобы мы пошли на пирс, осмотрелись там, а затем прошлись по магазинам?
– Я хочу посмотреть на Королевский павильон, – добавляю я, – это печально? Я люблю величественные дома и замки.
– Ну, технически это дворец, – поддразнивает он.
– Одно и то же.
– Хорошо, – усмехается он. – Пирс, павильон, а затем магазины, если останется время?
– Звучит отлично, – улыбаюсь я. Я чувствую себя взволнованной из–за нашего дня вместе и не могу дождаться начала прогулки. Это напоминает мне о том, как Кайл заставлял меня чувствовать себя, как когда–то давно. Каждое прикосновение, каждый украденный поцелуй разжигал меня, и простое обещание провести пять минут вместе заставляло меня собираться весь день. Его улыбка успокаивала любые мои переживания, и только когда мы не были вместе, в моей голове появлялись мысли о чудовищности того, что мы делали.
Мы идём к пирсу, купив сахарную вату, и смеёмся. Мы играем в игровые автоматы и удивляемся тому, как это похоже на Блэкпул. Мы наконец доходим до аттракционов, покупаем билеты и отправляемся на американские горки, которые, кажется, нависают над водой. Я достаточно отважная для аттракционов, но почему–то эти кажутся более опасными, потому что располагаются на пирсе. Мы неистово смеёмся на «вальсе», а один из аттракционов кружиит нас так быстро, что я не могу поднять голову.
Оттуда мы отправляемся к павильону. Это занимает у нас полчаса, и я рада, что надела свои конверсы. Кайл устраивает зрелище, когда следует брошюре гида, которую мы взяли, показывая мне достопримечательности, говоря информативным голосом. Поначалу я старалась игнорировать его, но он читает громко и смотрит на меня, пока я не начинаю улыбаться. Когда мы находим Королевский павильон, меня тут же захватывает его красота, и мне не терпится попасть внутрь. Мы проходим через восхитительные сады, чтобы зайти внутрь, и я прихожу в восторг от великолепия этого места, декор будто не из этого мира. Кайл кажется впечатлённым, но у него нет такого энтузиазма, как у меня. Позже мы находим чайную комнату и выпиваем чай из старомодного английского чайника.
День близится к концу, когда мы покидаем дворец. Я улыбаюсь от уха до уха. Кайл притягивает меня к себе, обвивая рукой мои плечи.
– Сучка вернулась, – произносит он, обнимая меня за плечи.
– Я надеюсь на это, – вздыхаю я, когда он отпускает меня. Я поворачиваюсь к нему, улыбка всё ещё не исчезает.
– Счастье идёт тебе намного больше, Соф, – говорит он.
– Ты сентиментальный ублюдок, – смеюсь я
– Я взял тебе это, – произносит он, протягивая мне бумажный пакет, на котором синим королевским шрифтом написано: «Королевский павильон». – Я купил это, когда ты отходила в уборную.
– Что это? – спрашиваю я, держа в руках пакет.
– Открой его, – говорит он, теряя терпение.
Мы замедляемся, и я лезу в пакет, где оказывается стирательная резинка цвета радуги с напечатанной надписью: «Королевский павильон».
– О Боже, – произношу я, – она похожа на ту…
– Которую бабушка привезла тебе из Сандрингем–Хауса, – заканчивает он.
– Которую я потеряла, когда мы переезжали, – тихо говорю я. – Ты помнишь это?
– Конечно, – он пожимает плечами. – Я внимательный.