ЖАНРЫ

Тернистый путь Элизабет
Шрифт:

— Элизабет, вы как? Лучше?

Только в этот момент я обратила внимание, что ко мне только сейчас начали обращаться на «Вы», а не на «ты».

— Лучше… — прохрипела я. — И спасибо…

Рыжий, какой-то не весело улыбнулся и, взяв стул, поставил его напротив дивана.

Тяжело опустившись на стул, потер лицо руками и посмотрел на меня.

— Вы сейчас благодарите меня за то, что я вывихнул вам плечо или за то что его вставил? — он еще раз усмехнулся.

Я смутилась.

А ведь правда, ситуация дурацкая!

Я спешила так, что по сторонам вообще не смотрела, вот и вписалась в мужчину, снова…

— Здесь моя вина, не стоило мне так торопиться, да и по сторонам надо было смотреть. Извините, за то, что врезалась в вас, снова. И спасибо, за то, что не дали упасть с лестницы и вставили плечо.

— Я тоже перед вами виноват. Я мог бы отойти в сторону, но замешкал и вместо того, что бы схватить вас за талию, успел схватить только за руку и вывихнуть плечо… Девушке, как я мог?… Простите, мне ужасно стыдно!

— О, чем вы говорите? Если бы не вы, боюсь, после падения с лестницы, я не отделалась бы, одним вывихом. Да и вообще, считаю это глупым стечением обстоятельств, но за помощь, все равно благодарна! Как я могу вас отблагодарить?

— О, не стоит. Я рад, что смог исправить то, что натворил…

Разговор явно заходил в тупик.

Я судорожно размышляла, как мне отблагодарить этого человека за помощь?

Неизвестно, когда я сама смогла бы добраться за помощью, а он смог помочь.

Именно в этот момент, в кабинете раздался тот самый «стон умирающего кита», а именно так организм моего спасителя требовал еды.

Я улыбнулась и с трудом встав, побрила к одному из ящиков, в котором лежали утренние оладушки.

Достав свой перекус, подошла к мужчине и протянула ему мешочек с угощением.

— Возьмите, пожалуйста, перекусите. Считайте это моей благодарностью. Готовила сама, этим утром.

Рыжий не стал сопротивляться и взял подношение.

— Спасибо. — пробормотал он, развязывая мешочек и вытаскивая оладушек.

Сперва он с подозрением, рассматривал сие десерт, а потом решительно так откусил большой кусок, пожевал, а после прикрыл глаза, дожёвывая…

Оставшиеся оладушки, исчезли с пугающей скоростью.

— Спасибо, это было очень вку…

Не успел он договорить, как дверь в кабинет открылась.

Нашему вниманию предстал Мистер Брорд с мужчиной средних лет.

Оказывается, его спутник был лекарем, который, выгнав мужчин, заставил меня оголить плечо, а затем его осмотрел.

Одобрительно поцокал на хорошо проделанную работу по его направлению, а после наложил тугую повязку и помог одеться.

На прием было велено прийти через два дня, адрес сообщили, а еще оставили название лекарств, которые помогут успокоить боль.

На все мои вопросы, по поводу оплаты, он отнекивался тем, что ему уже все заплатили.

Как-то это не правильно, хоть и приятно, что об этом позаботились…

Раскланявшись, мужчина оставил меня одну, но как оказалось не на долго…

Глава 18

Дверь снова открылась, и на пороге вновь показался рыжий.

Как там к нему Мистер Брорд обращался?

Точно!

Мистер Корвинт.

Надо запомнить, а называю его про себя рыжим, так не замечу и ляпну это вслух.

Тем временем, мужчина вернулся обратно и протянул пустой мешочек.

— Благодарю за угощение, а сейчас не сочтите за дерзость и позвольте подвести вас домой?

— О, не стоит, да и работа…

В кабинет вошёл мой начальник.

— Мисс Элизабет, не переживайте. Даю Вам минимум три дня отдыха. Сходите к лекарю, узнайте, что он скажет. Если разрешит работать, то я буду вас ждать, если нет, то ничего не поделаешь. — он беспомощно развёл руками.

— А, проверка? Меньше двух недель осталось. Уборка общих помещений не сделана. Архив я не разобрала, да и что я за работник такой, что на второй день лечиться уходит?

— Мисс Элизабет — всё произошедшее досадное недоразумение. Не принимайте все так близко к сердцу. К тому же, Мистер Корвинт, пообещал прислать нам рабочих на помощь.

Я перевела взгляд на упомянутого мужчину и неуверенно произнесла.

— Но, у меня есть ещё правая рука… Я смогу хоть документы проверять… Пожалуйста…

— Хорошо, я согласен, но не раньше чем через два дня! А на третий так уж и быть, приходите, если лекарь разрешит. Архив без вас трогать не будем.

— Начальник применительно улыбнулся, а после погладил пальцем, как маленькому ребёнку…

Я в удивление подняла брови.

Что это значит?

Меня ругают?

Или что?

— Отдыхайте Мисс Элизабет, а я пойду, продолжу работу. — развернувшись, он обратился к Мистеру Корвинту и только хотел открыть рот, как рыжий, заговорил:

— Не беспокойтесь Мистер Брорд, я позабочусь, о вашей работнице.

— Благодарю. — Сказал он, и слегка кивнув, вышел из кабинета.

— Мисс Элизабет, давайте я помогу вам встать? — Подойдя ближе, мне протянули руку.

Я скептически на неё посмотрела, а не вывихнет ли он мне второе плечо?

— Думаете, не вывихну ли я вам второе плечо? — чуть насмешливо спросил мой собеседник.

Я изменилась в лице.

Он что умеет мысли читать?

— Нет, мысли я читать не умею, но вы очень красноречиво думаете. Ну, так что, вам помочь подняться?

Я протянула правую руку и схватилась за предложенную руку.

Слегка потянув, за руку, меня перехватили за талию, придавая устойчивое положение.

— Мистер…

— Можно просто Эрион, Элизабет.

— Благодарю за помощь, Эрион, но я в состоянии сама передвигаться, но за возможность добраться до дома быстрее я вам, тебе — благодарна.

Чуть отстранившись, спросил:

— Какие-то вещи надо захватить?

— Да, там на столе сумка… — указала я, взглядом ему за спину.

Развернувшись и найдя искомый предмет, он повесил её себе на плечо.

Я удивилась, но виду не подала.

Молча пройдя к двери, он открыл её шире и сделав шутовской поклон произнёс:

— Прошу!

Гордо подняв голову, дошла до двери и, сделав такой же шутовской книксен, вышла в коридор.

Остановившись, дождалась, пока мужчина закроет дверь.

Поделиться с друзьями: