ЖАНРЫ

Таль 12: Время перемен
Шрифт:

— Тэль, я пока к детям, хорошо? — с трудом дождавшись, когда он закончит раздавать указания, направилась я сразу к двустворчатым дверям, ведущим в коридор.

— Обними их там от меня и передай, что обоих очень люблю и соскучился. — попросил муж. — Как только в общих чертах разберусь в ситуации, сразу к вам присоединюсь.

В это время у мальчишек обычно были занятия, поэтому для начала я направилась в учебный класс и не прогадала.

— Мама! Мамочка! — бросился ко мне Алекс, а я присела и обняла сына, чувствуя, как по щекам текут слезы счастья. — А где папа?

— Здесь. Рядом. Он по тебе тоже очень соскучился и скоро придет. А где Маугли? С ним все нормально, он не заболел?

— А разве вы его не забрали? — ошарашил меня Алекс.

— Забрали откуда? Из замка?

Я почувствовала, как в душе начинает подниматься дурное предчувствие.

— От его мамы. Которая в Новограде.

— И давно он там?

— Как и вы. Я просил, чтобы его сюда привели, но мне сказали, что это будет неправильно и нужно, чтобы он жил с мамой.

Первым моим порывом было поинтересоваться это кто же это тут такой умный нашелся. Но расспрашивать об этом ребенка было бы неразумно, да и, если рассуждать беспристрастно, возможно, в наше отсутствие Маугли у его родной матери действительно было лучше. Хотя это сильно зависит от того, как отнесся в нему ее муж.

— Алекс, ты же не обидишься, если я сейчас ненадолго уйду, чтобы его повидать? Может даже сюда заберу, если его мама не будет против.

— Хорошо. Только ненадолго. А папа точно вернулся?

— Точно, — не переставая улыбаться заверила я. — И дядя Райн тоже, только он пока у себя в замке делами занят. А еще с нами орки пришли.

— Настоящие?

— Самые что ни на есть. Но ты не бойся, они не злые, а хорошие. Мы тебя с ними попозже обязательно познакомим.

— Здорово!

— Ну вот и хорошо. Ты пока заканчивай урок, а я сейчас в Новоград и обратно.

Прежде чем отправиться к Маугли пришлось еще заскочить домой и выпить кристалл архимага, а то успевшей накопиться энергии даже на портал в одну сторону могло не хватить. Но и тратить время на полное восполнение резерва я не стала, о чем вскоре пожалела.

Ближайшая к дому Даймы точка перехода у меня была в городском парке и на летунце я добралась до него буквально за пять минут. По-хорошему, нужно было постучать в дверь, прежде чем входить, но я несколько отвыкла от этого, живя в шатре, так что просто потянула за ручку, одновременно приветствуя хозяев, в радостном предвкушении от встречи с Маугли и замерла, оторопев от увиденного.

Мать и дочь рыдали, сидя в обнимку на полу, часть мебели была перевернута, вещи разбросаны. При этом волосы женщины были растрепаны, платье порвано, а когда она подняла лицо, одна щека оказалась пунцовой, словно от хлесткого удара. Девочка вроде бы была цела, только очень напугана.

— Вы? — не веря собственным глазам, всхлипнула она.

— Что здесь произошло. Где Маугли?

— Умоляю, спасите моего сына! — бросилась ко мне Дайма, снова захлебываясь рыданиями, но запуталась в подоле и распростерлась на полу.

— Где он, что с ним?

— Его плохие дяди забрали, — первой начала рассказывать Лея, пока ее мать пыталась хоть немного взять себя в руки. — Мы братика прятали, а они пришли и начали все разбрасывать, маму ударили и платье ей порвали, вот он и бросился ее защищать. Одного успел покусать, но второй его схватил.

Судя по тому, как именно было разорвано платье на женщине, они ее собирались не только избить. И это на глазах у детей. Да что за беспредел творится в Остии?

— Кто именно и куда его забрал? Дайма, ну же, соберитесь!

— Это были защитники. Его теперь за нападение судить будут и казнят, — сквозь всхлипы с трудом проговорила несчастная мать.

— Это что же за защитники такие?! — возмутилась я. — Что-то непохоже, чтобы они вас защищали.

— Они только простых людей защищают, — в меру своего понимания пояснила Лея. — Вы ведь спасете моего братика? Пожалуйста! Он хороший! Если бы они маму не обижали, он бы никого не тронул!

— Обязательно спасу, вы только объясните куда именно его забрали: в расположение стражи или эти защитники где-то в другом месте находятся?

— Во дворец, — все же сумев кое-как взять себя в руки ответила Дайра. — Судьбу вампиров решает лично король, и он пока только того паренька, что с нами в академии учился, пожалел, да и то его в темнице держат. Остальных всех казнили.

— Свет творения, да что же тут творится?! Доремар что, рехнулся? Ладно, я сейчас во дворец, Маугли нужно выручать. Давно они го забрали?

— Минут за пятнадцать до вашего прихода.

— Значит суммарно прошло почти тридцать, а до центрального городского телепорта тут рукой подать. Думаю, они уже во дворце.

— Так телепорты же не работают, — снова подала голос Лея.

— Почему? — озадачилась я, тут же вспомнив про то, что в замке вампиров столкнулась с той же проблемой.

— Объявили, что несколько человек погибло при переходе и их все отключили, — пояснила магичка.

— Какой-то системный сбой? Дайма, ты что-то об этом знаешь?

Женщина замотала головой и снова взмолилась:

— Пожалуйста, спасите моего сына!

Я на несколько секунд прикрыла глаза, пытаясь абстрагироваться от нахлынувших эмоций, чтобы принять оптимальное решение. Отсюда до дворца можно добраться тремя путями. Окружной они выберут вряд ли, в этом просто нет смысла, значит либо через сквер, центральную улицу и дворцовую площадь, либо по мелким улочкам правее, чтобы выйти к боковому входу в дворцовый парк. Плохо было то, что эти два маршрута нигде не пересекались, да и времени прошло уже прилично. Пожалуй, я бы на месте этих защитников не стала тащить малолетнего преступника через главные дворцовые ворота, но мне и устроить то, что они сотворили тут, в голову никогда не пришло бы. Так что я понятия не имела, что может быть в головах у подобных людей. К сожалению, координат для телепорта ни на территории самого дворца, ни в дворцовом парке я никогда не снимала, учитывая, что всегда могла попасть туда стационарным порталом. Ближайшей точкой выхода из имеющихся была городская больница, а оттуда до центрального входа в дворцовый парк нужно было пролететь еще добрых три с половиной квартала, до бокового и вовсе раза в два больше. Проще попытаться сразу найти Доремара и решить все с ним, понадеявшись, что по дороге до дворца с Маугли ничего не случится.

Приняв решение, я открыла портал и шагнула в него, а спустя всего пятнадцать минут телепортировалась по фокусу зрения в кабинет Лисандра. Все-таки получить аудиенцию у короля с его помощью в разы проще, чем разыскивать Доремара самостоятельно.

Королевского архимага на месте не было. Я выглянула в приемную, чтобы попросить Карена срочно найти Лисандра, но вместо него там оказалась незнакомая молодая девушка. И меня она тоже не знала.

— Вы кто? — опешила незнакомка. — И как там оказались?

— Просто глюк, не обращайте внимания, — вздохнула я и, закрыв дверь, телепортировалась обратно за окно.

У меня не было сейчас времени на долгие объяснения, как, впрочем, и на размышления. Охрана дворца в любой момент могла заметить болтающегося в воздухе перед окнами мага и отреагировать крайне агрессивно. Я прикрыла себя воздушной рябью, чтобы поменьше бросаться в глаза, и полетела вдоль ряда окон, выбирая, куда бы телепортироваться так, чтобы и переполох не создать и без проблем выбраться в коридор поближе к комнатам, где проживала королевская чета. Нужно было спешить и не только потому, что непонятно кто непонятно куда ведет сейчас Маугли с однозначно недобрыми намерениями, но и потому что нарастающее чувство голода настойчиво напоминало мне о практически пустом резерве.

Поделиться с друзьями: