ЖАНРЫ

Шрифт:

– Это была первая вещь, о которой вы хотели сказать? – Голос некроманта источал мед удовольствия.

– Да, милорд.

– Какова же вторая?

– Я не заслуживаю оказанной мне чести.

Он подхватил меня под локоть:

– Думаю, на воздухе вам будет гораздо лучше… Простите нас, госпожа, моему слуге нужно восстановить силы, подорванные несправедливым задержанием!

– Конечно, господин целитель! Мне так жаль, что мой сын… Но вы скоро заглянете снова?

– Очень скоро, госпожа!

Как только мы вышли из дома и свернули в первый попавшийся узкий и безлюдный проулок, некромант спросил:

– Поручение… не исполнено?

Умный, зараза, сразу понял, к чему я клоню. Теперь нужно оправдываться, но не слишком усердно, чтобы не испортить впечатление от уже разыгранного спектакля:

– И я понимаю, что ничем не смогу заслужить вашего прощения.

Еще раз склонить голову, всем видом изображая раскаяние и печаль. Подождать, пока собеседник справится с наверняка возникшим чувством недовольства. Ответить на следующий вопрос по возможности правдиво, но к своей выгоде. Три шага к победе. Всего три.

– Что вам помешало?

– Как теперь понимаю, поступок Марека, милорд. Потому что я едва успел добраться до площади и подойти к фонтану, а сделать это было не так просто: народа слишком много, следовательно, и случайных взглядов предостаточно. Но я все же выбрал момент, намереваясь исполнить порученное мне, и… Появилась стража, меня скрутили и отвели к коменданту города.

Ох, как хочется хоть одним глазком посмотреть на лицо некроманта! Убедиться, что он поверил в только что сочиненную сказку. Но нельзя. Потому что виновато опущенная голова моей маске сейчас выгоднее, чем все прочее.

– А мое сокровище? Оно попало в руки… – Голос «милорда» предательски дрогнул.

– Нет. Мне удалось уничтожить его прежде, чем кто-либо смог заметить.

Облегченный выдох. Ладонь некроманта ложится мне на плечо.

– Не переживайте, Рон, вы все делали как нужно.

– Правда, милорд? – Только теперь поднимаю взгляд.

– Разумеется. – Темные глаза смотрят спокойно и дружелюбно. – Я не ожидал, что так скоро появится возможность… Впрочем, вы еще все узнаете. Хотя за Марека мне все же следует извиниться, он не вовремя выполнил приказ.

– Я никого не виню, милорд. Мне обидно, что такое простое дело не было завершено, а вам пришлось покинуть дом и явиться в город, чтобы забрать меня.

Некромант хищно улыбнулся:

– О, небольшая прогулка меня только развеселила!

– Но тот маг, в кабинете, явно был настроен против вас.

– Конечно против! Старина Трэн никак не может забыть одно давнее происшествие…

Глаза становятся все глубже и глубже. Если поначалу они казались небольшими озерцами, то каждый новый вдох заставляет их разрастаться, и вот передо мной уже целое зеркало, во весь рост, живое, колеблющееся, как парус на ветру, сотканное из тысяч тончайших нитей, раздвинув которые, можно попасть… В чужую память и чужое прошлое…

…Хорошие свечи. Не коптящие, как в гильдейском приюте, из чистого воска, и фитили не перекрученные. Хорошо живут богатеи, мне бы так… А и буду. Буду жить. Даже если для этого кому-то придется умереть. Даже если всем придется. Но сначала… Сначала они будут просить прощение. За все. За то, что смеялись надо мной. За то, что считают меня слабее. А я вовсе не слабый! Я сильнее многих. Очень многих. Буду. Когда-нибудь.

– Вы уверены, любезный?

– Да, господин барон.

Стучит пальцами по столу. Раздумывает. Думай-думай, старикан! За весть, которую я принес, ты раскошелишься! Должен. В конце концов, не обеднеешь ведь? А Трэн наконец-то получит по заслугам. Нечего было путаться с баронской женой! Баба ладная, спору нет, я бы и сам на нее залез при случае… Но он всегда успевает первым, сволочь. Всегда. А еще зовет себя другом.

– Ваши слова, несомненно, заслуживают внимания.

Да уж конечно заслуживают! Ну, быстрее соображай, старикан! Я не могу ждать долго. Если не успею убраться из города раньше, чем Трэн узнает, кто его сдал… У-у-у, об этом лучше не думать.

– Если желаете, господин барон, я могу оказать необходимые услуги.

– Необходимые?

А он вообще в здоровом уме? Глаза-то мутные, как рассол. Значит, надо убеждать. Вроде бы у меня раньше получалось… Правда, не с богатеями, у которых такие дома, что прямо слюни текут. Никак не получается сосредоточиться…

– Я помогу вашей супруге избавиться от плода.

Молчание. Ох, какое долгое… Ну нельзя же так! Правда, что мне остается? Смиренно ждать. Тьфу! Сколько еще понадобится лизать ноги каждому встречному? Год? Десять лет? Двадцать? Ничего, справлюсь. А потом все будут стоять на коленях передо мной.

– Нет.

Что он сказал?!

– Господин барон, я сделаю все лучше, чем любая знахарка, и здоровье вашей супруги ничуть не будет затронуто…

– Нет.

С ума сошел, что ли? Жена прижила ребенка от сопливого магика – это ли не позор для всего рода?

– Я попрошу вас о другом, любезный. Я слышал, что вы искусны в уходе за больными, посему… Моя супруга очень слаба, и рождение дочери едва не увело их обеих за Порог. Второго ребенка она не переживет, если только ей не поможет сведущий человек.

– Но этот ребенок…

– Я уже слишком стар и не могу надеяться, что обзаведусь наследником. А вы сами подтвердили: родится мальчик, так что… Я желаю, чтобы он родился. Вы останетесь в моем доме, дабы употребить все доступное вам искусство, пока дело не свершится.

Какое дело?! Я не собираюсь днем и ночью сидеть рядом с будущей роженицей и потакать ее капризам! Хотя…

Это время я буду под защитой барона, Трэна наверняка успеют отослать подальше, а там, глядишь, он где-нибудь и сгинет. Нет, ну каков подлец! Ребеночка-то оставил, свою плоть и кровь… Кровь и плоть. Ха! Мы еще посмотрим, кто будет праздновать победу! Этот ребенок станет моим, только моим. Моей плотью и кровью. Я знаю, что нужно делать, а времени… О, времени будет предостаточно! Род Талионов не против приблудной крови? Хорошо, пусть так. Но ты, старикан, даже не догадываешься, что твой наследник станет моим. Уж я постараюсь, изо всех невеликих сил…

Поделиться с друзьями: