Обещанная проклятому дракону
Шрифт:
– Алонсо, - строгим голосом обратился Дэйгон к управляющему, тщательно проговаривая слова, - ковровая дорожка на лестнице никуда не годится. Замените.
Тот заверил нас, что немедленно отдаст все необходимые распоряжения, и распахнул тяжёлые двери, открывающие банкетный зал второго этажа.
И он был ещё лучше, чем первый!
Высокие потолки создавали ощущение простора и величия. Массивные хрустальные люстры, подобные созвездиям, источали мягкий, приглушённый свет, отражаясь в блестящем паркете. Вдоль стен были расставлены длинные банкетные столы, накрытые белоснежными скатертями и уставленные изысканной фарфоровой посудой.
Над каждым столом возвышаются резные деревянные арки, переплетённые изящными гирляндами живых цветов, источающих тонкий аромат.
Но изюминкой были камины, располагающиеся по бокам зала, и один большой террариум от пола до потолка, в котором порхали яркие экзотические бабочки и цвели удивительные цветы.
– Какая красота!
– поддавшись внезапному порыву, я подбежала к террариуму и принялась разглядывать пёстрых созданий, порхавших с цветка на цветок. Краем глаза увидела маленькую изумрудную ящерку, мелькнувшую в сочной зелёной траве, и уже была готова забыть про цель нашего визита, изучая чудесный уголок природы.
– Исабель, - Дэйгон деликатно закашлялся, привлекая моё внимание.
– Сначала дело, а после, если хочешь, я свожу тебя в столичный зооуголок.
Алонсо хмыкнул, сдерживая рвущийся наружу смех, а я, стиснув зубы, обернулась к ним и вежливо улыбнулась.
– Итак, с чего начнём?
– Это ты мне скажи, молодой управленец, - ловко ушёл от ответа дракон, придирчиво разглядывая помещение.
Ну сколько можно? Я же говорила ему, что у меня нет опыта в организации свадеб. Но давайте представим, что это не брачное торжество, а любое другое стандартное мероприятие. А позже разберусь с деталями.
– Сначала надо определить время, на которое бронируем банкетный зал, - произнесла, вспоминая конспекты с последнего курса.
– Умница какая. Верно.
Господин Россэр занёс было руку над моей головой, чтобы погладить по волосам, но, к счастью, сдержался.
– Спасибо, - на душе слегка потеплело от похвалы.
– Помимо самого помещения для банкета, простите, свадебного застолья, нам нужны отдельные уборные, комната отдыха, комнаты жениха и невесты…
– Организуем, - важно кивнул Алонсо.
– От жениха и невесты будет поровну гостей?
– шёпотом спросила у Дэйгона, пока управляющий показывал несколько небольших комнат, подходящих под наши требования.
– От жениха много, от невесты нет, - невозмутимо ответил единственный дракон в королевстве.
– Тогда надо поломать голову над рассадкой гостей, - в задумчивости, я прикусила губу, прикидывая, что лучше - пара больших столов или распределить их по шесть-восемь человек?
Второй вариант предпочтительнее, но надо учитывать родственные отношения внутри семьи и друзей господина Россэра.
– Родителей невесты мы посадим… Куда же их посадим?
Почему-то захотелось выделить им лучшие места. К тому же их меньше.
– В террариум и посадим, - пробормотал дракон, видимо, надеясь, что я не услышу.
– Отчима уж точно.
– Что?
– нахмурилась, уверенная, что мне послышалось.
– Что?
– с невинным выражением лица переспросил Дэйгон.
Нас прервал метрдотель, стрелой взметнувшийся на второй этаж и что-то зашептавший на ухо Алонсо.
Мы с Дэйгоном, не сговариваясь, обратились в слух, предчувствуя нечто важное.
И не ошиблись.
– Господин Россэр, - управляющий честно пытался сдержать лицо, но у него не получилось.
– Вынужден сообщить две новости. Но одна из них - хорошая.
Глава 21
Мы с Дэйгоном тут же отреагировали. Правда, каждый по-своему.
– С хорошей!
– пискнула я.
– С плохой!
– сердито прорычал единственный дракон в королевстве.
Я быстро прикусила язык, ругая себя за несдержанность. Балом правит господин Россэр, точнее, платит за банкет. Он главный, ему и решать.
– Только что поступил приказ из королевского дворца, - вздохнул управляющий, мужественно глядя Дэйгону в глаза, - что Его Высочество на протяжении трёх месяцев будет проводить тематические банкеты в нашей ресторации. Зал для торжеств у нас только один, сами понимаете, первый закрывать нельзя, иначе гости разозлятся, и…
– То есть, вы мне отказываете?
– обманчиво мягким тоном спросил дракон, но ярость внутри него выдавала бьющаяся венка на виске и адское пламя в глазах.
– Зато мы подготовим фуршет с хорошей скидкой и доставкой за наш счёт в любую точку королевства. И проведём бесплатную дегустацию вина, - с жалкой улыбкой на лице проговорил Алонсо.
Надо было спасать положение, иначе злой Дэйгон мог разгромить ресторацию исключительно из вредности. Как говорится, ни себе, ни принцу.
– Мы обязательно обдумаем ваше предложение, - зачастила я, встав между ними.
– И пришлём ответ не раньше…
– Нет, - тихо прорычал дракон, вызвав у меня волну мурашек по телу. И нет, не приятных, а леденящих, от которых волосы встают дыбом.
– Я не уступлю этому сопляку.
– Но… - растерялся Алонсо, видимо, впервые за всю свою знаменитую карьеру, встав между драконом и будущим правителем.
– Я немедленно внесу предоплату, - отчеканил Дэйгон.
– Но…
– Стопроцентную!
Я с круглыми глазами смотрела на господина Россэра, гадая, что это на него нашло? И откуда он сейчас возьмёт такие деньги?
– Его Высочество уже принёс чек, - выдержка покинула Алонсо, и управляющий рухнул на ближайший стул, что было верхом невежливости в присутствии высоких гостей.
Ладно, одного высокого гостя и маленькой, незаметной помощницы.
– Какое время стоит на чеке?
– рыкнул Дэйгон, доставая из кармана плоскую кожаную книжку и рывком выдергивая оттуда идеально ровный прямоугольник.
Точно! Совсем вылетело из головы, что богачи стараются не пользоваться наличными. С их состоянием и страстью к вызывающе дорогим покупкам не станешь таскать повсюду мешки с золотом или драгоценностями.
– Пожалуйста, господин Россэр, мы готовы рассмотреть любой вариант, кроме этого зала, - управляющий сложил руки в молитвенном жесте, жалобно глядя на него снизу вверх.
– Поймите, то — будущий король, а мы - люди небольшие…
– Вы здесь для того, чтобы мастерски улаживать подобные конфликты. Чтобы каждый остался довольным, - недобро усмехнулся дракон, склонив голову набок. Выглядело это так, словно Дэйгон был хищником в звериной ипостаси, Алонсо же, напротив, маленьким мышонком.
– Я вот недоволен. Очень. А моё недовольство обычно приводит к плохим последствиям. Не для меня, заметьте.