ЖАНРЫ

Шрифт:

– Ну, теперь все понятно! Давно бы так! Нечего было голову ломать!

Начали собирать вещи. Римма Эйсова попыталась улизнуть, Эйс настучал ей по жопе, она вначале расплакалась, а потом покорилась, стала собирать вещи вместе со всеми. Домашние слуги всполошились, кто-то куда-то побежал, явился Муса из Турана, пьяный, помятый и запыхавшийся, стал голосить, что его гостеприимство не заслужило подобного оскорбления. Эйс прервал его, обнял за плечи и сказал добродушно:

– Твое гостеприимство, почтенный Муса, выше всяких похвал. Однако моему брату было видение.

Муса недоверчиво вылупился на Эйса, затем на Шоддома, поискал в их лицах признаки иронии или иносказания, ничего такого не нашел и огорчился.

– Какая жалость!
– сказал он.
– А я так хотел, чтобы моя рабыня понесла от того, кто отмечен божьей милостью!

– Думаю, какая-то уже понесла, - сказал Шоддом. Воздел глаза к небу, подумал и уточнил: - Скорее всего две. Может, и три, но это сомнительно, а две наверняка.

Надо сказать, что боги благословили Шоддома бессмысленным талантом управляться с цифрами, он мог, например, выполнять четыре действия без абака, воображая абак в уме. Этот талант имел неочевидное последствие, Шоддом говорил, что вероятности событий можно воображать числами и это позволяет в некоторой степени угадывать грядущее. Правда, предсказания получаются не настолько точными, чтобы от них была реальная польза, но лохов впечатлять годятся.

– Отлично!
– обрадовался Муса.
– От вашего визита останется добрая память, это прекрасно!

Собрали вещи, вышли на улицу. Чтобы не привлекать лишнего внимания, Эйс решил изобразить, что они вовсе не покидают город насовсем, а набухались, вышли проветриться и пошли гулять куда глаза глядят. Вещи навьючили на рабов, которых предоставил Муса, рабы направились к воротам одной улицей, а пророк с учениками нестройной галдящей толпой пошли другой параллельной улицей. Чтобы имитация попойки была правдоподобнее, младшим ученикам налили вина, но не так, чтобы конкретно захмелели, а в меру.

Прошли они через весь город, подошли к воротам, позвал Эйс начальника стражи, показал десять сребреников. Оккупант протянул руку заграбастать, но не тут-то было, отдернул Эйс руку и потребовал:

– Сначала выведи.

Сделал начальник стражи наивное лицо и сказал:

– Как же я тебя выведу? Ворота незаметно не отворить, вон они какие огромные.

Эйс сказал ему так:

– Во-первых, ты выведешь не только меня, а всех нас, всех тринадцать человек и двух баб впридачу.

– Тогда давай больше, - потребовал начальник стражи.

– А во-вторых, - продолжил Эйс, - ты нас выведешь не через ворота, а через потайной ход, который с внутренней стороны открывается в винном погребе рядом с караулкой, а где он открывается с внешней стороны - то мне неведомо.

Насупился начальник стражи и спросил:

– А откуда ты знаешь такую важную военную тайну?

Эйс ответил четко и без запинки:

– То, откуда я ее знаю, принесет тебе еще десять монет.

Начальник стражи подумал и сказал:

– Сдается мне, оно принесет мне еще двадцать.

Эйс сделал вид, что тоже подумал, и сказал:

– Уговорил, языкастый.

– Половину вперед, - потребовал начальник стражи.

Эйс подумал, не стоит ли попрепираться, и решил, что не стоит. Отсчитал пятнадцать момент, позвал людей и женщин с улицы, зашли они в коридор рядом с караулкой и едва они туда зашли, как двери с обоих торцов захлопнулись, а потом одна отворилась и через нее вошел Балазарий. И спросил строго:

– Вы что творите, мракобесы?

Эйс решил не отвечать, потому что ясно-понятно, что вопрос риторический. А Шоддом стал возмущаться, дескать, не мракобес я, а избранник божий, а Эйс, к несчастью, стоял далеко от брата, так что ни за рукав не дернуть, ни на ногу не наступить.

Балазарий рассмеялся и сказал:

Я гляжу, Эйсов брат еще бесноватее, чем о нем говорят. Не оттого ли, что пожелал стать царьком этого города?

Стражники захохотали так, будто это была шутка. Эйс сделал грустное лицо, отчасти виноватое, и сказал:

– Сдается мне, еще не поздно отыграть все обратно.

– А по-моему, уже поздно, - возразил Балазарий.
– Сам посуди, зачем мне вести дела с тем, кто меня предает после первого же мистического события? Я веду дела с теми, кого не смутить ни ангелам, ни демонам! Эй, Марк, пойдешь со мной в ад сражаться с Сатаной?

– Да запросто, - ответил легионер и захохотал.

– Вот ответ благородного мужа, - сказал Балазарий.
– Пойдемте к наместнику, братцы-акробатцы, пусть решает, что с вами делать.

Отделили легионеры Эйса и Шоддома от товарищей, завели в караулку, а там сидит Ромул Ромуальд собственной персоной, одетый как нормальный человек, а не как павлин, как обычно к народу выходит.

– Вот, - сказал Балазарий.
– Удрать пытались. Разрешите доложить подробности?

– Докладывай, - кивнул Ромул.

– Сегодня в полдень я встретился с одним из них, вот с этим, - Балазарий указал на Эйса, - в Гесперидском саду. Мы стали обговаривать детали запланированного, все было хорошо, он на тот момент предавать нас не собирался. Вдруг явился демон в облике лысого воина, сказал, что его имя Сява Энтерит, я потом пробил у колдунов и священников, никто такого имени не знает.

– Врешь, - сказал Эйс.
– Демон не представлялся, его потом демоница назвала.

Балазарий подумал и кивнул.

– Да, действительно, - сказал он.
– Запамятовал подробность. Но неважно. Явился демон и принялся говорить странные вещи и угрожать. Я сначала хотел его зарубить, но он отбился волшебством, тогда я передумал его убивать и стал с ним беседовать. По ходу беседы стало ясно, что насчет этих двух мракобесов существует пророчество и что тот демон явился то ли чтобы исполнить его, то ли наоборот помешать, я так и не понял, и вообще, скоро стало ясно, что демон глуп и все перепутал, он, например, принял Эйса за Шоддома, а меня за тебя, мой господин. А когда он понял, что все перепутал, он стал расспрашивать, какое дело мы затеяли с этими мракобесами, а я решил, что не будет вреда рассказать ему правду. Но не успел, потому что явилась демоница, которую демон назвал Баффи Шпанова, а она не отрицала, что таково ее имя. Они стали ссориться, а этот мракобес, - от ткнул пальцем в Эйса, - спросил их, суждено ли Шоддому стать царьком.

– И как?
– заинтересовался Ромул.

– А никак, - ответил Балазарий.
– Они заспорили и не пришли ни к какому определенному выводу. А я улучил момент, достал меч и все-таки выпустил кишки тому демону, который мужик. Ту демоницу, которая баба, тоже хотел зарезать, но она оказалась неуязвима, пришлось отпустить. А этот, - он снова ткнул пальцем в Эйса, - пока я с ними возился, улизнул.

– Вовсе не улизнул!
– возразил Эйс.
– Ушел открыто, не скрываясь, ты просто от страха ничего не соображал.

Балазарий гордо выпрямился и сказал:

– Я считаю, немного позора испытать страх перед лицом двух демонов, одного из которых ты только что зарезал, а другой оказался неуязвим и непонятно, станет ли от мстить за первого или нет. А если кто подвергает мою храбрость сомнению, так мы с ним проверим, кто прав, а кто нет, перед ликами божьими с мечами в руках!

– По-моему, ты совершенно прав, - сказал Ромул.
– Не вижу никакого позора, что ты его не задержал. А в поступках этих типов позор вижу - обещали кое-что сделать и не сделали.

Поделиться с друзьями: