Когда мертвые говорят
Шрифт:
— А вы правы! — недовольно похвалила Эмилия. Кто-то ведь посмел оказаться умнее. Сообразительность тут была ни при чем. Только опыт. В том числе и по шалостям.
Тонкие серо-синие линии складывались в изображения окон, штор во французском стиле, стеллажи, гобелены…
— Ой, это же библиотека! — заявила Элиф и показала пальчиком. — Вот эти амфоры стоят только там. Нам нужно идти обратно!
Обратно в дом они дошли в два раза быстрее, чем добирались до склепа. Кузины пытались возразить, что не могут долго идти в таком темпе, но Киану сделал вид, что их не услышал, и продолжил размашисто шагать, расчищая дорогу и поддерживая защитный купол от ветра и вьюги. Он надеялся, что этот Моро уже нашел Оливию и они спокойно греются за чашкой чая или кофе в гостиной с камином. И что чокнутый миллионер не отправит их за следующей загадкой обратно в склеп. Туда маг не полезет даже за все деньги семейства Элингтон.
В огромном темном холле, едва освещенном кристаллами, их встретил голем, чтобы помочь снять пальто и очистить одежду от налипшего снега. Буря набирала силу, еще не показав все, на что она способна. Даже купол не спасал.
— Ну наконец-то, — прогудела леди Стивенсон, направляющаяся к ним с целеустремленностью имперского фрегата. За ней семенила леди Мак-Грегор. — Где вас носило, русалочье племя?
— Ой, бабушка, — защебетала Элиф. — В этот раз мы все быстро нашли! И теперь знаем, где искать дальше!
— Да, все оказалось просто и совсем несложно!
— Где Оливия? — невежливо перебил восторженные возгласы девушек Киану.
— Как где? — всполошилась Маргарет, Милли испуганно ойкнула и схватилась за сердце. — Разве она не с вами?
— Бабушка, успокойтесь! — бесстрастно начала объяснять Эмилия, скидывая пальто, перчатки и муфту на руки молчаливого слуги. — Она отстала от нас. Лорд Моро обещал ее найти.
— И давно?
— С полчаса как.
— Я иду их искать. — Рыжий развернулся на каблуках и взялся за ручку двери. Бронзовую, холодящую кожу даже через перчатку.
— Лорд Киану Дей, маг воздуха и воды на службе ее императорского величества! — В сухом голосе леди Милли Мак-Грегор звучали не известные ни ее подруге, ни тем более обитателям Грин-холла властные нотки. — Я приказываю тебе не делать этого!
Элиф нахмурилась. Почему эта женщина считает себя вправе приказывать своему племяннику? В ее семье, слава небу, такое не принято.
— А то что, тетушка? — не смог сдержаться Киану и резко дернул дверь, впуская внутрь дома щупальца снежной пурги.
— Вы очень любезны, друг мой. — Лорд Моро сделал шаг вперед, бережно прижимая к себе бесчувственное тело Оливии. — Я бы снял перед вами шляпу, да, видите, руки заняты!
Дамы заохали и заахали, Ришара с Оливией, так и не пришедшей в себя, проводили в гостиную к горящему камину и теплым пледам, выслушали рассказ бельгийца, что девушка случайно вышла из-под защитного купола, чуть не заблудилась, замерзла и чудом была найдена. Голем отнес несчастную в ее комнату, Милли и Маргарет вызвались посидеть с ней, пока она не очнется. Элиф переживала, что кузина может заболеть, а Эмилия — что тогда точно придется распрощаться с поисками сокровищ в этом году.
Киану со злостью захлопнул дверь.
Никто из взволнованных дам не заметил, что на одежде иностранца не было снега.
Оливия была слишком поглощена своими мыслями, чтобы прислушиваться к разговорам кузин и бельгийского гостя. Она думала о госпоже Соммерс и истории с ключом. Дедушка еще никогда не прятал ключей в кухне. И в первый раз кому-то его доверил! И злилась на шутника Эда. Ей, наверное, все Рождество теперь придется бегать от призрака с веником омелы и от мага, в которого злопамятное привидение бросает букет, стоит ей оказаться рядом.
— Ну извини-и-и-и, — провыл Эд, летя следом. Ему не были страшны ни метель, ни стужа. Мутно-серые хлопья пролетали сквозь полупрозрачное тело, не причиняя никакого вреда. — Я больше не бу-у-у-у-у-уду.
«Я тебя не слышу!» — нахохлилась Ливи и спрятала нос в воротник.
— Ну не будь такой букой! Шуток, что ли, не понимаешь?!
«Не смешно!»
— А давай я тебе тайну скажу и ты перестанешь дуться, а?
«Говори. Я не против!»
— Не здесь же! Остановись, пусть твои кузины и эти господа, — парнишка скривился как он горькой редьки, — чуть подальше отойдут.
Оливия замерла, недовольно постукивая ножкой. Лучше уж пусть Эд выдаст какую-нибудь свою очередную глупость и оставит ее в покое. А то в попытках заслужить прощение он бывает таким же настойчивым, как и в шалостях. И таким же непредсказуемым.
Защитный купол двинулся дальше, на девушку обрушился порыв холодного ветра, горсти снега ударили в лицо. На миг ей показалось, что она ослепла.
«Так что ты хотел сказать мне?»
Эд дернул глазом и, набрав побольше воздуха, выпалил:
— Оливия, будь осторожнее!
Девушка поплотнее запахнула полы пальто и натянула шляпку на уши. Руки без перчаток моментально замерзли, покусанные злыми острыми снежинками.
«Я и так осторожна! Что-нибудь еще?» Ливи спрятала кисти рук обратно в муфту и понадеялась, что ее отлучки кузины не заметят.
— Ты же умная леди! Да догадайся же хоть ты!
«О чем?»
Ливи замотала головой, прогоняя все странности последних дней. Очень долгих, серых дней в поместье, из которого нет выхода.
— Да не могу я говорить! — Призрак схватился за полупрозрачные седые волосы.
— И не надо! — Ветер резко стих, пропали звуки. Все. Кроны деревьев безмолвно двигались в молочно-белом мареве. Кусты у тропинки также тянули к людям колючие ветки. Снежинки танцевали вокруг и учтиво расступались перед фигурой в черном.
Ришар Моро шагал сквозь метель в мертвой тишине. Неслышный ветер развевал полы пальто и пряди длинных волос. Вместе с ним шел холод. Не зимний или кладбищенский, а древний, существовавший задолго до того, как на месте шотландских болот построили нелепое здание в три этажа и разбили огромный парк.
А еще иностранец нес страх. Перед всем непонятным, выходящим за рамки привычного и знакомого.
— Оливия! — пискнул Эд. — Не…
И зашелся в кашле. Но ведь призраки не могут страдать от удушья? И умереть второй раз они тоже не могут!
— Не надо, не надо, не надо нарушать правила, — покачал головой лорд Моро и погрозил пальцем онемевшему призраку.
Девушка сжала руки в кулачки и дерзко подняла подбородок. Бельгиец подошел уже очень близко, и смотреть ему в глаза можно было только так.