Императрица
Шрифт:
Мое сердце сжимается, когда я обдумываю, что сказать своей лучшей подруге.
Я:
Дела здесь идут ужасно. Я пока не могу говорить об этом, но у меня к тебе большая просьба.
КРИСТЕН:
О нет! Мне так жаль. Чем я могу помочь?
Я:
Если до конца месяца мы не вернемся, можешь собрать все наши вещи? Я не хочу, чтобы арендодатель все выбросил.
КРИСТЕН:
Какого черта? Неужели ты вообще не вернешься? Сколько ты тогда пробудешь в Италии?
Я:
Не знаю.
КРИСТЕН:
Это безумие! Как, по-твоему, я смогу прожить без тебя так долго?
Мой подбородок начинает дрожать, а в горле образуется комок.
Я:
Я так по тебе скучаю. Лучше бы мы никогда не отправлялись в это путешествие. Это ужасно.
КРИСТЕН:
Я тоже по тебе скучаю. Я рыдаю навзрыд. Ты можешь пробыть в Италии максимум три месяца. Ты же вернешься раньше, правда?
Я хочу обезопасить Кристен, поэтому пишу очередную ложь.
Я:
Не знаю. Может, мы получим еще одну визу. Я понятия не имею, как здесь все устроено.
КРИСТЕН:
Неееет. Это отстой. Ты не можешь оставаться там дольше трех месяцев. Клянусь, я сяду в самолет и верну твою задницу домой.
Зная, что она не сможет позволить себе это путешествие, я не беспокоюсь о ее угрозах. Напротив, они согревают мое сердце.
Я:
Да, ты можешь надрать всем задницы и спасти меня. ЛОЛ.
КРИСТЕН:
Ну, пока ты там застряла, я открыла для себя нового автора, который пишет о мафии. Натали Кейн. Я прочитала отрывок, и он просто охренительный. Можем почитать вместе.
О, черт, нет.
Боже, Кристен сойдет с ума, когда узнает, что меня заставили выйти замуж за босса мафии.
Я:
Я только что начала читать роман о любви в маленьком городке. Пока меня тянет к чему-то легкому.
КРИСТЕН:
Хорошо. Но я все равно прочитаю роман о мафии. Сообщу тебе, что думаю о нем, когда дочитаю.
Вода начинает остывать, поэтому я прощаюсь.
Я:
Мне пора. Люблю тебя!
КРИСТЕН:
Я тоже тебя люблю.
Я кладу телефон на пол рядом с ванной и быстро моюсь, прежде чем вылезти.
Я вытираюсь и, одевшись, беру коробку соленых крекеров и содовую, а затем выхожу на балкон и сажусь за стол.
Время летит незаметно, и когда солнце начинает садиться, я хмурюсь, понимая, что Лео не позвал меня ни на обед, ни на ужин.
Он что, игнорирует меня?
Не то чтобы я жаловалась, что он оставил меня одну, но я хочу поесть какую-нибудь настоящую еду.
Я встаю и смотрю вниз, на веранду. Не видя света из гостиной, я задаюсь вопросом, не ушел ли еще Лео на работу.
Я захожу в свою спальню и, наклонившись над туалетным столиком, прижимаюсь ухом к двери. Не услышав ничего, я вздыхаю и с трудом отодвигаю столик.
Как можно тише я отпираю дверь и распахиваю ее. Затем оглядываю темный коридор и замечаю, что дверь в спальню Лео закрыта.
Думаю, его нет дома.
Я тихо спускаюсь по лестнице и спешу на кухню, где делаю себе сэндвич.
Сев за стол, я оглядываюсь по сторонам, любуясь потрясающей кухней.
Хм. Раз уж Лео нет, я могу немного побродить по дому.
С сэндвичем в руке я начинаю прогуливаться по особняку. Я не испытываю угрызений совести, когда роюсь в ящиках и шкафах, которые нахожу в кабинете. Там стоит массивный дубовый стол и кожаные кресла, но, похоже, Лео проводит здесь не так уж много времени.
Доедая сэндвич, я поднимаюсь по лестнице и осматриваю другие комнаты. Не найдя ничего интересного, я останавливаюсь перед спальней Лео. Осторожно, чтобы не издать ни звука, я дергаю за ручку, но дверь заперта.
Интересно, что он там прячет.
Наверное, оружие.
Я вздрагиваю от этой мысли и спускаюсь обратно на первый этаж.
Я нахожу пульт от огромного телевизора, висящего на стене, и, усевшись на диван, пытаюсь разобраться, как он работает.
Я не привыкла быть одна. Обычно я либо с мамой, либо с Кристен, поэтому тишина в чужом доме кажется особенно гнетущей, и я чувствую себя очень одинокой.
Проведя несколько минут в попытках найти что-то интересное, я сдаюсь и выключаю телевизор.
Вдруг я слышу, как открывается входная дверь, и вскакиваю на ноги. Я бросаюсь к лестнице и, увидев вооруженного мужчину, вскрикиваю и бегу обратно на второй этаж.
— Миссис Тоскано! — зовет мужчина, но я не жду, что он скажет дальше. Я вбегаю в спальню, захлопаю дверь и запираю ее.
С трудом переводя дыхание, я задвигаю туалетный столик на место.
Боже. Это был один из тех охранников, которых я видела во дворе? Если да, то почему он зашел в дом, когда Лео нет дома?
Черт. Должна ли я беспокоиться о том, что люди Лео причинят мне боль?
Глава 12
Лео
Я хватаю Карину и перекидываю через себя, так что она приземляется на пол рядом с кроватью.
Как только я сажусь, раздаются выстрелы. Я скатываюсь с кровати и падаю на Карину.
Я вглядываюсь в ее испуганное лицо, но, моргая, вижу, как Хейвен смотрит на меня.
— Л-Лео, — всхлипывает она, на ее лице мелькает ужас.
Понимая, что я уничтожил ее, меня пронзает невыразимая боль.
— Лео! — кричит она, когда меня оттаскивают от нее.
— Что, черт возьми, ты наделал? — раздается голос Диего, и сила его ярости погружает меня во тьму.
Я резко вскакиваю, прижимая руку к татуировке, покрывающей мое сердце.
Gesu Cristo!