ЖАНРЫ

Грозовая птица
Шрифт:

– Удивительно, что на книгах нет вашей фирменной гравировки, – улыбнулась Эванжелина, прогуливаясь по библиотеке в поисках желанной литературы.

– А это что такое… – поинтересовалась Эва, достав небольшую шпагу, которая скрывалась за книжным шкафом.

– Зря ты ее нашла, – улыбнувшись, ответил Терри, сделав попытку забрать у подруги найденный предмет. Но было поздно. Эва, представив себя в образе рыцаря, схватила шпагу и попятилась назад.

– Защищайтесь, мистер Колтрейн! Или вы боитесь замарать свой белоснежный костюм?

– Ты держишь ее неправильно, – улыбнулся Терри.

– Значит будет, кому научить! – продолжала Эванжелина. – Так вы сдаетесь?

– Считайте, что я уже победил, – ответил Терри, достав вторую шпагу и направив ее острие на воображаемого врага.

Ловко отпрыгнув назад, Эва провела шпагой вокруг головы, а затем резко перевела ее в сторону Терри, но он быстро среагировал и ударил по лезвию подруги в ответ. Эванжелина, погруженная полностью в игру, которую сама затеяла, вскоре выбежала из библиотеки, продолжая биться на шпагах с другом.

– Не смей поддаваться!

– Ни в коем случае! – произнес он с ноткой азарта в голосе.

Покинув библиотеку, смеясь они бежали вдоль по коридору, продолжая свой воображаемый бой, и иногда оглядываясь по сторонам, чтобы ненароком не напороться на слуг. Еще несколько ударов, и Эва, которая не желала сдаваться, резко взмахнула своей шпагой, случайно задев фарфоровую антикварную вазу, которая качнулась и начала падать с полки. Отбросив шпагу, Эванжелина легла на пол, который покрывал мягкий ковер, и сделав что-то вроде бокового кувырка, сумела поймать вазу. Шум сразу привлек внимание одного из дворецких, который поднялся на этаж выше, взглянув на Терри и Эву. К счастью, пока девушка возвращала вазу на место, парень быстро соорентировался и спрятал обе шпаги за спиной. Дворецкий даже взглядом не повел, и едва он скрылся за стеной, Эванжелина рассмеялась.

– На самом деле это была обыкновенная дешевая ваза, – неумело соврал Терри, глядя на смеющуюся Эву.

– Терри! – возмутилась она, сделав попытку отобрать свою шпагу.

– Будем считать, что ты выиграла, – подытожил он.

– Но я проиграла! Бой был не закончен, – наотрез ответила Эванжелина.

– Приедешь в следующий раз и продолжим, – с надеждой произнес Терри.

– Звучит как приглашение, – задумалась Эванжелина.

– Ты его принимаешь?

– Только если научишь правильно драться на шпагах, – задумалась девушка. – И мы покатаемся на лошадях! – добавила Эва, вспомнив о конюшне.

– Как скажешь, – отозвался Терри, протягивая Эванжелине руку, которую она пожала ему в ответ.

Леди Колтрейн проводила Бейкерам небольшую экскурсию по родовому поместью, показывая картинную галерею и другие живописные залы дворца. Диана, не скрывая своего восторга комментировала каждый уголок замка. Лорд Джеймс Колтрейн, оставив ненадолго гостей вернулся в зал, и стоя напротив большого окна рядом с фортепиано, глубоко задумался.

Эванжелина и Терри носились по коридорам замка, временами прячась от слуг за широкими шторами, что делало их занятие еще более веселым. Терри, вспомнив об оставленных шпагах решил их спрятать на положенное место, ненадолго оставив подругу, которая конечно же не желала сидеть в компании картин и разного антиквариата, которым был наполнен дворец. Спустившись в обеденный зал, она сразу заметила фигуру лорда Колтрейна. Немного подумав, Эванжелина неуклюже подошла к нему, слегка пригладив свои взъерошенные волосы.

– Вам понравилась наша библиотека, мисс Бейкер? – спросил он, не отрывая взгляда от окна.

– Она удивительна! – восторженно ответила Эва, вспоминания колоссальные размеры книжных полок.

– Возьмите столько книг, сколько вам захочется. Мой отец собирал там литературу из разных поколений. И вообще, не стесняйтесь обращаться, если я могу что-то для вас сделать, – начал говорить он, как находчивая Эванжелина сразу же нашла ответ.

– Можете. Позвольте Терри играть на фортепиано, хотя бы иногда, – предложила Эва, вспомнив о том, что лорд Колтрейн отрицательно относится к музыке.

– Он будущий лорд, я не позволю ему сидеть за роялем. В нашем обществе это совершенно неприемлемо, – отрезал он.

– Но вы не будете отрицать, что музыка, которую сочинил Терри, оказала на вас большое впечатление, верно мистер Колтрейн? – с небольшой опаской в голосе, поинтересовалась Эва.

– Мой сын талантлив. Но есть вещи, которые мы не должны делать, хотя бы ради того, чтобы не быть за них осужденными. Будучи леди, вы должны это понимать.

– Нельзя быть осужденным за талант, мы все свободны и вольны поступать так, как велит наше сердце. Разве мы должны ограничивать свои возможности только ради того, чтобы сохранить репутацию?

– Иногда это вынужденная мера.

– Но Терри не этот случай, и вы это понимаете. Вы боитесь, что он не вырастет похожим на вас, если не будет следовать правилам. Но ведь тогда он вырастет совершенно потеряв себя, – ответила Эва и направилась к лестнице, увидев на втором этаже появившегося Терри.

– О чем ты говорила с моим отцом? – с недоумением поинтересовался Терри.

– Я попыталась воплотить твой воздушный замок в реальность.

– Получилось? – все еще недоумевая, произнес Терри.

– Посмотрим … – ответила Эва, переводя взгляд на лорда Колтрейна, который, вероятно, обдумывал слова Эванжелины, продолжая вглядываться вдаль.

Глава XI. Защищайтесь, мистер Персиваль!

Неожиданно для Бейкеров, визит к Колтрейнам затянулся на долгое время. С каждым часом гостеприимство становилось все теплее и уютнее, а стены угрюмого, на первый взгляд дворца, как будто расцвели под смехом юной Эванжелины, устроившей настоящие гонки с «королевским» мальчиком. Несмотря на образ жизни «Золотых львов», Терри был вовсе не гордым и тщеславным, какими часто вырастают дети в условиях роскошной жизни. Он был добр, вежлив и добродушен, а печаль в своих глазах, которую он так старался скрывать ранее, пропала благодаря смеющейся девочке с короткой стрижкой. Терри и Эва бегали друг за другом, что стало отличной экскурсией по замку для Эванжелины, ведь ей удалось исследовать каждый уголок Эбботсфорда и даже мимолетно забежать на кухню, чтобы «украсть» пару грецких орехов и продолжить умопомрачительно проводить время. Добежав до центрального зала, где Колтрейны иногда давали крупные балы, Эванжелина не смогла пройти мимо него. Зарядив интересом Терри, через несколько минут они уже вытанцовывали польку, которая медленно переросла в кадриль и вскоре завершилась неуклюжей пародией на вальс, неудачно сложившейся для Терри, так как Эванжелина отдавила ему все ноги, за что извинялась весь остаток дня. Впрочем, для Терри этот день сложился все же очень удачным и крайне непредсказуемым образом. Вечером его ждал разговор с отцом, о котором Эва не обмолвилась ни словом, опасаясь за дальнейшую судьбу друга. Диана, в свою очередь, нисколько не пожалела о том, что не присоединилась к неугомонной сестре. Хотя, кто знает, о чем она думала в тот момент, когда ловила взглядом несущихся Эванжелину и Терри, которых выгораживала всякий раз, говоря, что: – Вероятно, мистер Колтрейн проводит замечательную экскурсию по библиотечным владениям этого дворца.

Миссис Бейкер отлично проводила время, а сблизившись с леди Колтрейн, вовсе не хотела уезжать, поскольку темы для разговоров были настолько увлекательны, что в ней она даже разглядела свою старую подругу – Беллу Грэтис, с которой временами болтала часами. Мистер Бейкер по достоинству оценил картинную галерею, от которой в восторге осталась и Диана, восхищавшаяся творчеством Эдуарда Мане. Лорд Колтрейн, заметив неподдельный интерес Дианы к искусству, даже обмолвился словом, что мог бы подарить Бейкерам одну из картин, если это сделает юную леди счастливее.

Постепенно день начинал подходить к концу. Лаура Бейкер понимала, что гостеприимство у Колтрейнов достаточно затянулось и нерешительными намеками начала давать мужу понять, что больше не следует докучать гостям своим долгим присутствием, которое совсем не тяготило Колтрейнов. Почувствовав легкую недосказанность в голосе миссис Бейкер, леди Колтрейн решительно заявила, что была бы рада, если бы Бейкеры задержались в Эбботсфорде до завтрашнего дня, обосновывая свое решение тем, что во дворце достаточно места, а для семьи, которая произвела на леди неизгладимое впечатление, и подавно. Лорд Колтрейн был полностью согласен с мнением супруги, и в ту же секунду распорядился, чтобы слуги занялись подготовкой комнат для мистера и миссис Бейкер, а также для Дианы с Эванжелиной.

Поделиться с друзьями: