Грейстоун. Призраки прошлого
Шрифт:
– Да не вопрос. Конкретно эта фишка явно из казино "Блэк Миррор".
– Откуда такая точность?
– А ты переверни её, – посоветовал он.
Я перевернул фишку и увидел на обороте выведенные английский буквы «BM». И как я их сам не заметил?
– Одно из лучших казино в городе, – заметил Роджер. – Понятия не имею, сколько его владельцы отваливают за крышу, но уверен, что все эти деньги окупаются многократно. И туда не попасть без приглашения.
– Где его достать?
– Оно уже у тебя в руках. Эта фишка служит для остальных сигналом, что ты свой. Подделать их невозможно.
– Откуда ты все это знаешь? – удивился я.
– Подпольная жизнь – мой конек, – усмехнулся он. – Я следую девизу: "Жить прилично – слишком скучно".
– А можешь сказать мне, где оно находится?
– Даже лучше. Я пойду туда с тобой.
– Со мной? – напрягся я. – Зачем?
– Конечно же, чтобы уберечь тебя от соблазнов, – усмехнулся он. – А не то тебя там разденут до трусов.
– Предложение заманчивое, но я как-нибудь сам. Уверен, что не ты один знаешь местонахождение этого казино.
– Я бы на это не рассчитывал. – Роджер надел очки обратно. – Дам тебе немного подумать. Если будешь согласен, то завтра жду тебя на этом месте. А сейчас мне пора.
Роджер скрылся за углом, а уже через несколько мгновений я услышал шум мотоцикла, который вскоре стих. У меня не возникло ни малейших сомнений в том, что именно на нем он и уехал.
Я вернулся в квартиру, все еще сжимая в руке заветную фишку. Алиса явно дала мне знать, как её найти, но только почему она не могла мне просто позвонить или оставить сообщение как-то еще? Во что мы вновь оказались втянуты?
И гораздо более важный вопрос: кто такой этот Роджер? Нужно быть совершенным идиотом, чтобы не понимать, что этот человек не случайно оказался здесь. Несомненно, его кто-то послал сюда, почти наверняка это было сделано, для того чтобы я ничего не упустил и получил послание от Алисы. Следовательно, они с ней знакомы? Или же есть еще кто-то, заинтересованный в во всем этом?
Пока я размышлял, мой взгляд случайно упал на "Грейстоун". И в этот момент мне все стало ясно. Кто бы ни задумал эту игру, я обязательно выведу его на чистую воду и найду Алису. Не сомневаюсь, что на моем месте детектив Стоун поступил бы точно так же. Ведь не зря мы с ним похожи как две капли воды.
***3
Стоило мне выйти из машины, как мои лакированные ботинки тут же попали в лужу грязи. Я недовольно поморщился, но уже через секунду забыл про этот инцидент. Наконец-то я здесь. Остается самое простое: прочесать этот город сверху донизу, чтобы найти её. Это могло занять дни, недели или даже месяцы, но все это не имело никакого значения. Гораздо важнее то, что она уже близко, и теперь я обязательно её найду.
Дождь закончился совсем недавно, и, как это часто бывает, первыми на улице показались бездомные. Они привыкли к различным тягостям и лишениям, в отличие от тех холеных людей, что вечно ходят всюду в дорогих костюмах, поэтому грязь и лужи пугали их меньше всего. Хотя порой костюм мог ввести в заблуждение, если брать мой случай.
Мимо меня прошел мальчишка и бросил взгляд в мою сторону. Я удовлетворенно подметил, что он пробежался взглядом по мне и моей машине, явно что-то обдумывая про себя. Именно такой человек мне и нужен.
– Эй, ты! – окликнул я его. – Подойди сюда.
Мальчишка на пару секунд остановился, а затем подошел ко мне.
– Вам чем-то помочь, сэр? – Он посмотрел мне прямо в глаза. – Хотите, чтобы я вам почистил обувь?
– Не совсем. – Я достал из кошелька монетку и пару раз подбросил её в воздухе. – Мне нужны услуги другого рода.
– Какие? – Мальчишка внимательно наблюдал за монеткой.
– Информация. – Я поймал монетку и протянул её ему. – Я ищу кое-кого.
– Кого именно? – Мальчишка явно не торопился брать деньги, прощупывая почву.
– Сару Шторм.
Почему-то мне казалось, что мальчишка сразу узнает это имя. В его глазах будто на мгновение промелькнуло осознание, но быстро погасло, и он только пожал плечами.
– Не знаю такую.
– А найти сможешь?
– Сразу – нет. И эта информация будет стоить куда дороже.
Мальчишка явно торговался и тем самым поневоле вызвал у меня симпатию. Такой точно сможет выполнить мое поручение.
– Деньги не имеют значения, – ответил я. – Главное, чтобы ты нашел её.
– Договорились. – Мальчишка взял монетку и попробовал её на зуб. – Мне потребуется пара дней на сбор информации.
– У тебя двадцать четыре часа. Если уложишься в этот срок, то я удвою любую сумму, которую ты назовешь.
– Неужели вы настолько богаты? – с сомнением взглянул он на мою машину.
– Деньги не имеют значения. Ты поймешь, когда вырастешь.
В глазах мальчишки промелькнуло сомнение, но он не стал возражать. Вместо этого он спросил:
– Как вас зовут, мистер?
– Майкл, – ответил я. – Майкл Стоун…
Я отложил книгу в сторону. Уже совсем скоро должен подъехать Роджер, и тогда мы вдвоем направимся в «Блэк Миррор». Я долго сомневался в том, стоит ли мне воспользоваться его предложением, но в конечном итоге решил, что да. «Держи друзей близко, а врагов еще ближе», – так гласила древняя мудрость, а я пока не знал, к какой именно категории следует причислять Роджера. Но уже скоро я найду ответ на этот вопрос.
Еще издалека я услышал звук мотоцикла. Выглянув в окно, я увидел внизу Роджера, который уже явно дожидался меня. Последний раз все обдумав, я кивнул самому себе. Какая бы опасность меня, возможно, ни поджидала, но найти Алису для меня гораздо важнее.
Я спустился вниз и, не теряя времени даром, подошел к нему.
– Не думал, что ты придешь, – усмехнулся он.
– Тогда зачем приехал?
– Я сам вызвался тебе помочь, – пожал плечами он. – Было бы странно, если бы я потом передумал.
– Пожалуй, – согласился я и кивнул на мотоцикл. – Это твой?
– «Харлей», – похлопал он его. – Настоящий зверь. Если будешь когда-нибудь выбирать себе мотоцикл, то бери похожую модель.
– Сильно в этом сомневаюсь.
– Как хочешь. Запрыгивай.