Эй, дьяволица
Шрифт:
Она стонет, удивленная. Колетт кричит, пронзительный, раздирающий крик, как если бы её пробили насквозь.
Жаклин шатко отступает назад и хватается за рукоять, недоумевая. Мясо трещит. Чёрное отверстие начинает распространяться по её груди. Тянется густой, тяжёлый воздух, как от могилы, открывающейся после веков, и она исчезает, превращаясь в пепел.
— Нет!! — Теперь я кричу.
Колетт неуверенно шагает, когда её ноги подводят её. Она касается груди, на которой появляется багровое пятно.
— Я свободна.
И она улыбается, прежде чем упасть.
Глава 55. Умереть
Я держу её, чтобы она не ударилась о землю. Сажусь и обнимаю её.
— Колетт…
Я начинаю плакать, как ребёнок.
Она слабо улыбается и касается моего лица. На её лице появляется болезненная гримаса, она тянется к груди.
— Колетт, что ты наделала? — Я качаю её, убаюкивая, прижимая к себе.
Мне не хватает воздуха, я цепляюсь за её тело. Подо мной — только пустота. И я падаю, падаю, падаю.
— Хадсон.
Я оставляю немного пространства, чтобы взглянуть на неё.
— Что?
— Я запуталась. Разве это не было твоей «пиццей или картошкой»?… Почему теперь я твой отец?
Я высмаркиваюсь и пытаюсь взять себя в руки, чтобы хоть что-то сказать:
— Нет, мой отец — это не ты. Ты — мой Френк.
— И Френк не твой отец?
— Нет-о-о! Да… Подожди, ладно. Френк — мой отец. Он действительно мой отец. Но Френк — это ты, потому что ты значишь для меня вот что.
Она поднимает одну бровь. Похоже, она вообще ничего не поняла.
— Слушай, я всегда был больше похож на свою мать, — объясняю я. — Она была жёсткая, одинокая, говорила, что никогда никого не полюбит. Пока он не появился. И они влюбились, и это было именно то, что ей нужно было. Это была та самая дырка, в которую попала её шпилька, или как там это говорится. Каблук подошел к туфельке.
— То есть я твоя туфелька?
Я киваю с полной серьёзностью.
— Да.
— Странная и не подходящая?
— Точно. — И снова теряю контроль и начинаю плакать. — Но вот теперь, вместе, мы имеем смысл.
Руки Колетт неловко ласкают моё лицо, пытаясь вытереть слёзы.
— Я знаю, тебе нравится вставлять вещи в дырки, но если говорить о том, кто тут более жёсткий… тогда я бы сказала, что твоя мать — это я, а ты — мой Френк.
— Ладно. — Я соглашаюсь, чтобы она осталась со мной. Целую её в губы и рыдаю у неё на устах. — Ладно. Как скажешь.
Мы улыбаемся друг другу, поглощённые взглядом. Минуту. Две…
— Эй, а почему ты не умираешь?
Говорю это, как есть.
— Ого, не становись таким романтичным, пожалуйста.
— Нет, серьёзно.
Колетт тоже открывает глаза, удивлённая, резко осознавая, что я прав.
Наши руки, всё ещё вместе, движутся к её груди, где пятно крови уже высохло.
Мы одновременно поворачиваемся к моему отцу.
— Почему она не умирает?
Он трет лоб, задумавшись.
— Потому что она разрушила своё проклятие, — вмешивается мама. Она смотрит на Колетт, и я почти уверен, что в её голосе и взгляде есть что-то похожее на восхищение. — Викториус не может повернуться против своего создателя. Он не может ему навредить. Она разрушила свою служебную зависимость, ту самую связь, которая их связывала, именно тогда, когда вонзила нож, перед тем как убить его и уйти с ним.
Теперь папа смотрит на маму с гордостью, восхищённый её выводами. Он подходит, чтобы обнять её за плечи и поцеловать в макушку. Затем он оглядывает нас.
— Битва титанов наконец-то имеет победителя. Самую сильную волю. — Он кивает, задумчиво. — Викториус со всеми его преимуществами, но свободный. Викториус, способный создавать таких, как он, без хозяина, которому служить.
Я моргаю, переваривая всё это. Она укладывается у меня на коленях и закрывает глаза, всё ещё усталая, но крепко цепляясь за эти слова, повторяя их в голове: свободная. Я вижу, как она улыбается, прижавшись к себе.
— Хадсон, — шепчет она, всё ещё с закрытыми глазами.
— Что?
— Ты полный неудачник в метафорах, особенно в романтических.
Эпилог. Необычная семья
Отличный ублюдок. Тот самый змей, пожиратель детей, ради которого я вонзаю свой Jipito в пешеходный переход, едва не сбив его.
Три часа ночи, улицы пусты. Он отходит в сторону, его язык шипит, скользя между губами. Я опускаю стекло, и мой латинский реггетон с Пуэрто-Рико заполняет ночь.
— Эй, приятель, — зову его. — У меня есть две подружки, которые хотят с тобой познакомиться.
Я указываю на заднюю часть машины и опускаю затемнённое стекло второго ряда.
Я научил их двигаться в такт. Так что мои две девочки смотрят на него, поднимая головы вверх и вниз под музыку, в своих солнечных очках. Очень серьёзные. Одна — бельгийская овчарка малинуа, а другая — прекрасная Дьяволица.
— Но что…?
Его мозги разбрызгиваются вокруг нас.
— Мама! — жалуюсь я на женщину, которая только что выстрелила ему в спину, отряхивая остатки, которые мне забрызгали. — Ты мне ткань обивки испортила.
Она не реагирует.
— Слишком медленно выстрелила.
— На главную авеню!
Голос мистера Миллера звучит в наших наушниках. Доме обновил его по части гаджетов, и теперь он командует нами, окружённый экранами и ночным видением, с комфортного сиденья в задней части внедорожника моего отца.
Я вдыхаю ночной воздух, и мои инстинкты стражника становятся острее. Улыбаюсь. Да, я чувствую, что нас ждёт хорошая охота.
Я касаюсь медальона из палисандра, который вырезал сам, чтобы лучше усиливать заклинания и призывы. Он лежит у меня на груди, где созвездие Льва от мамы, Дева от Доме и Козерог от папы окружают новое созвездие, невидимое прежде: соединение Тельца и Скорпиона, переплетённые друг с другом, образующие бессмертный круг. Именно там, когда мы все будем готовы, исчезнет мой пульс. Тогда начнётся другое приключение; я не оставлю свою любимую Дьяволицу одну.
Не потому, что нужно, а потому что она говорит, что мои романтические метафоры — полная хрень, и так, вместе, на вечность, мне не нужно будет использовать их, чтобы кого-то покорить.
Пока что я улыбаюсь своей матери.
— Посмотрим, кто теперь будет медленным. — И я жму на газ.
Мы видим цель: ещё змей-гуманоидов, идущих на охоту.
Прежде чем я успеваю тормозить, Колетт выскакивает через окно. Она приземляется на асфальт с акробатическим переворотом и встаёт, готовая к бою.