Эволюция целителя 6
Шрифт:
— Вот они, смотри, — Небула показала через лобовое стекло в сторону кузова. — Готовь кинжал.
Я сжал костяную рукоять и тихо вытащил клинок из ножен. Мы уже приблизились чуть ли не вплотную. Перевёртыши сидели так же на краю и, расширив глаза, странно посматривали в нашу сторону. Так смотрят убийцы на своих жертв, обдумывая, как их отправить на тот свет.
Я высунулся из окна, сместил грани на кинжале, выставляя его в сторону одной из гончих. Ветер шумел в ушах. Как назло «Урал» чихнул выхлопными газами. Обзор на доли секунды закрыл вонючий дым. Когда он рассеялся, я увидел два свободных места.
А с обочины вставали два парня в военной форме и, ковыляя, устремились в сторону стены леса.
— Вон они! Тормози! — завизжала Виктория, дёргая таксиста за рукав. Тот возмущённо воскликнул, вывернул руль. Такси немного занесло на обочину, и мы чуть не нырнули в кювет.
— Да ты что творишь?! А если б улетели?! Вон какая яма! — вопил парень.
Ну а мы уже выскочили из салона, бросаясь в сторону деревьев, туда, где только что исчезли гончие.
— Жди здесь! — бросил я ему.
— Ещё триста! — ответил предприимчивый парень, высовываясь из окна.
— Ещё сто! — отозвался я, и тот нехотя кивнул.
Кажется, даже нападение на военный грузовик не смутило бы его. Если бы достойно заплатили, он бы и на это пошёл.
Но нет времени размышлять на посторонние темы. Мы устремились за гончими, которых надо было уничтожить прямо сейчас. Иначе потом может быть поздно.
В небе появилась Шустриха, Карыч разведывал обстановку, пытаясь найти беглецов.
«Всё», — услышали как я, так и Небула.
Блондинка обернулась в кобру, сиганув в густой кустарник. Я же обогнул его, продолжая бежать между деревьями и стараясь не споткнуться об очередной поваленный ствол или один из пеньков, которые кое-где проглядывали из густой травы. Не хватало ещё ногу сломать в такой ответственный момент.
«Я же говорю — всё, можете не спешить», — вздохнул Карыч.
— Да чтоб вас черти Бездны растянули, а потом задушили и четвертовали! Чтоб вас жарили на противнях вечность! — зарычала Небула, оборачиваясь в Викторию. — Они перешли! Эти ублюдки успели перейти-и-и!
Блондинка разлеглась на спине рядом с ворохом камуфляжа и начала рвать руками траву, разбрасывая её в разные стороны и громко яростно шипя.
Я огляделся. Ни следа, ни даже намёка на след магический. Просто военная форма, и больше ни-хре-на.
— Ты где, пернатый?! Какого рожна не проследил за этими сучарами?! — воскликнула Виктория, больше на эмоциях, чем ожидая ответ от моего питомца.
— Так я ж говорю — добрался я до них, когда они переходили, — тихо прочирикал Карыч, подлетая к Виктории, и та взмахнула рукой, пытаясь его поймать. — Ты чего начинаешь?!
Карыч отлетел от неё, садясь ко мне на плечо.
— А я ещё не начинала! Ты должен был сказать раньше! — продолжала истерить Виктория. Вены на виске и шее вздулись, глаза её чуть ли не молнии метали, искрясь от энергии.
— Хорошо, тогда почему ты не отреагировала, астральная ты моя, — ехидно заметил пернатый. — Ты же их тоже чувствовала. Это Лёхе нужно было дать ориентир, а ты-то что?
Ещё не хватало, чтобы они здесь передрались. Мы всё ещё команда, и мне хотелось поскорей восстановить градус спокойствия. А с ним и рассуждать будет проще.
— Я предлагаю выдохнуть и всё как следует обдумать, — обратился я к моим спутникам. — Пороть горячку нам сейчас нельзя, вы это и без меня прекрасно знаете.
— Лёха прав, — согласился Карыч, перелетая на большой трухлявый пень. — Я за то, чтобы обсудить все и понять угрозу.
— Да что тут понимать? Всё и так ясно, — печально взглянула на ворох одежды Виктория, сдувая со своего лица травинку. — Гончие прошли второй уровень трансформации. Теперь они могут применять человеческий облик. А на этой стадии что они могут? Ну-ка?
— Ты меня спрашиваешь? — удивился Карыч.
— Я не спрашиваю, я обсуждаю, грачиная твоя печёнка, — прошипела Вика. — Вы же говорили, что надо обсудить? Вот мы и разговариваем. Я хочу понять, что вы в курсе их нынешних возможностей.
— Скорость, умение отращивать когти, гипноз, — перечислил я.
— И умение переходить, — добавил Карыч. — Как выяснилось.
— Что значит «переходить»? — поинтересовался я, стараясь всё же не прятать артефактный кинжал в ножны. Тот еле слышно жужжал, но довольно успокаивающе. Если кто-то из этих тварей и попробует напасть — я отреагирую.
Но они не нападут. По крайней мере сейчас.
— Переходить — означает принимать прежнюю оболочку, — принялась объяснять Виктория-Небула, вроде отдышавшись и приведя эмоции в порядок. — Или внедряться в других животных, то есть на время переходить на другую ветвь развития. Временно, разумеется. Мыши-полёвки, птицы.
— Змеи, — добавил Карыч.
— И такое может быть, — кивнула Виктория, поднимаясь и отряхивая свой брючный костюм от травы. — Так что, они перешли, а мы… как там у вас, прямоходящих, говорят? Остались с носом?
— То есть они могут сейчас сидеть спокойно в норке, например, под нами, и посмеиваться? — спросил я.
— Не под нами, а недалеко от нас, — поправил меня Карыч. — Они не рискнут прятаться рядом. Мало ли что.
— Тем более, как мне кажется, они почувствовали энергию кинжала, вот и сиганули из грузовика, — вздохнула Виктория, сморщившись. — Короче, хватит трындеть попусту. Нам надо подумать, что делать теперь и как их искать.
— Я подумаю, — пообещал Карыч.
— Молодец, птичка, иди сюда зобик твой поглажу, — оскалилась Виктория-Небула.
— Я кобрам не доверяю, особенно, когда они так отвратно улыбаются, — прощебетал Карыч, растворяясь в пространстве.
— Трус несчастный, — выдавила Виктория.
«Эй! Попрошу! Я отправился рыться в книгах. Сама такая!» — возмущённо ответил ей пернатый.
— Ладно, — Виктория оглядела полянку. — Здесь больше ловить нечего. Их всё равно не обнаружишь. Эти дьяволята уже в коконе. Хрен прошибёшь.
— И что это за коконы? — спросил я, когда мы направились в обратный путь, к дороге, где уже сигналило такси.