Бумажный дом
Шрифт:
Впрочем, ничего нового Хидэо от них не узнал. Это очередные истории, которые закончатся тем, что парни либо найдут другую работу, либо также таинственно исчезнут. И никакая слежка за Тосиро Абэ или этим проклятым домом не позволят следственному отделу выйти на след пропавших.
Вот и теперь, прогуливаясь близ Бумажного дома, Хидэо видит, как один курьеров свободно вышел с улыбкой на лице и несколькими купюрами в руке. А из окна дома напротив за ним наблюдает не только полицейская камера видеонаблюдения, но и ответственная соседка – Кагами Ямамото, которая менее года назад также сообщила об исчезновении своей дочери.
Стремясь избежать нелицеприятный разговор, Хидэо решил изменить свой путь и немного проследить за вышедшим курьером.
Вероятно, Хидэо следовало бы самому примерить на себя роль посыльного, выполняющего задания в Бумажном доме и таким образом понять, куда ведут дороги. Однако начальство строго настрого запретила использовать служебное положение для получения дополнительного заработка за счёт благотворительности семейства Абэ. В лучшем случае, Хидэо и его коллегам удавалось получить одобрение на изучения самой работы, заданий и оплаты, но это им никак не помогло.
Три года назад, брат одного из исчезнувших дал позволение на слежку. Помимо дежурного полицейского и аудио-прослушивания всех разговоров, брат ежедневно подавал в участок отчёты о каждом своём шаге за прошедший день. По сути, отчёты состояли из описания деятельности обычной домработницы или дворецкого, но не более того. В какой-то момент тайный агент исчез с поля зрения наблюдателя. На столе Хидэо появилось новое дело об исчезновении человека, которое он возбудил уже сам.
И нельзя сказать, что начальство было в восторге от такого развития событий. От отчаяния Хидэо неофициально обращался к сыну исчезнувшего архитектора с просьбой возвести стену, установить двери и ворота, поставить на них замки, установить камеры видеонаблюдения внутри дома и прекратить заманивать щедрой платой случайных прохожих. Однако Тосиро Абэ в вежливой форме отказал Хидэо, пояснив своё решение мечтами его отца о таком доме. Во благо или нет, но наследник не желает идти против воли бесследно исчезнувшего отца. И, несомненно, никакой суд не позволил бы Хидэо безосновательно принудить Абэ-сан к реконструкции здания.
Последующий год Хидэо Кимура пребывал в состоянии апатии из-за своего бессилия в разрешении ужасающей ситуации. Рано или поздно тайны района Сини вылезут наружу, и в этом случае репутационный ущерб невозможно недооценить: очевидно, немало уважаемых людей предпочтут продать или бросить недвижимость, а различный городской сброд начнёт стекаться к заброшенным домам.
Из разъедающего изнутри состояния страж порядка вышел благодаря словам своего отца, который говорил о важности исполнения своего долга вопреки всем обстоятельствам. Кимура решил, что если он не в силах раскрыть дело, то он в силах скрывать пугающие законопослушных граждан события от умов общественности.
И всё же Хидэо не пренебрегал любой возможностью приоткрыть занавес тайны. Так и сейчас, он плавно следует за счастливым курьером в надежде прояснить какие-либо новые подробности.
Однако и сегодня его ожидает разочарование. Хироюки Симидзу зашёл в магазин, где купил мягкую игрушку-медвежонка в качестве подарка, а затем направился к офисному зданию, где работала его возлюбленная Кикуэ Като. Следовать за ним далее не имело никакого смысла: во-первых, это уже было слишком далеко от участка патрулирования Кимура, а, во-вторых, Хидэо готов был биться об заклад, что и сегодня Кикуэ не примет ухаживаний Хироюки.
Парень неоднократно пытался пригласить Кикуэ на свидание, даже готовил ужин и создавал романтическую обстановку при свечах в лучших традициях европейского кино, но всякий раз случалось так, что девушка либо не замечала Симидзу-сан, либо прямо отвечала ему отказом. Всякий раз, разбитый от неудачи Хироюки возвращался в Бумажный дом и до позднего вечера убирал всё то, что приготовил к свиданию.
Забавно, что Тосиро Абэ словно не замечал присутствие какого-то посыльного, хозяйничающего в его доме. Впрочем, Хироюки не позволял себе ничего лишнего и ни разу не потревожил покой владельца. По крайне мере, в тех случаях, когда Хидэо приходилось наблюдать за ними с улицы или в записи видеокамер.
Второй курьер, начавший подрабатывать здесь недавно, представлял для Кимура гораздо больший интерес. Ичиро Тояма водился с безалаберными бездельниками, которые уже неоднократно подозревались или привлекались за мелкое хулиганство, воровство и даже грабёж. Этот посыльный имеет все шансы привести в этот дом непрошенных гостей. Удивительно, но насколько известно Хидэо, его друзьям до сих пор ничего неизвестно о Бумажном доме. Сам Тояма признался, что боится потерять такую возможность заработка и прекрасно понимает все риски, сопряжённые с его друзьями и знакомыми. Предусмотрительно, Кимура пригрозил для Тояма серьёзными проблемами, в случае, если что-то случится по его вине. Фраза звучала максимально неоднозначно, но Ичиро всё для себя правильно понял. По крайне мере, так хотелось верить самому Хидэо.
По возвращению на своё рабочее место, страж порядка ответил коллегам с соседнего района якобы о проведённых мероприятиях по поиску исчезнувшего безработного. Его заключение звучало для них ожидаемо и неприятно: «Без вести пропавший в Сини замечен не был», – официально это дело останется на их плечах. Хотя бы так Хидэо может помочь своему району. Да и, во всяком случае, не было никаких указаний на то, что исчезнувший безработный действительно пропал на его территории. Так что, вероятно, всё окажется довольно прозаично: несчастный заявится в семью через пару дней, едва у того закончатся деньги и его вышвырнут из очередного притона, либо его тело вскоре обнаружат в какой-нибудь сточной канаве со следами удушения. Дело, в таком случае, передадут в отдел по расследованию особо тяжких преступлений.
Конец ознакомительного фрагмента.