ЖАНРЫ

Араш - война за Аорон
Шрифт:

— Иномирцы, — выдохнул Калан. Он не спрашивал. Он констатировал. — Они не просто приходят сюда. Они… переделывают это место под себя.

Я чувствовала это кожей. Знакомый, тошнотворный холодок пустоты исходил от самого ущелья, сильный, концентрированный. Но под ним… под ним я чувствовала нечто иное. Слабый, но яростный всплеск чего-то живого, чужого, но не враждебного. Что-то, что боролось.

«Там… внизу… есть жизнь. Не их», — мысль Моргуса была напряженной. «Мало. Слабо. Но держится».

— Нам нужно спуститься, — сказала я, и слова мои повисли в тяжелом воздухе. — Нужно понять, что они там делают.

— Самоубийство, — буркнул Калан, но без обычной своей убежденности. Он тоже понимал — отступать было поздно.

Мы начали спуск по осыпающемуся склону, держась в тени оплавленных скал. Чем ниже мы спускались, тем сильнее становился запах — теперь в нем можно было различить химическую горечь, озон и сладковатый душок разложения. Туман обволакивал нас липкими, холодными прядями.

Ущелье оказалось лабиринтом из грубых, угловатых сооружений, выстроенных из темного, отливающего металлом материала. Повсюду стояли те же бледные башни, что и в лагере в хазарских степях, монотонно гудящие и высасывающие жизнь из камня. Между ними сновали фигуры в белых костюмах и их гибриды — помеси людей с насекомыми и рептилиями, от которых кровь стыла в жилах.

Мы прятались за углом одного из зданий, когда я увидела его. В центре ущелья, окруженный кольцом вышек, стоял огромный, куполообразный объект. От него во все стороны расходились трубы, по которым pulsated бледный свет. И к нему, под конвоем гибридов, вели группу пленников. Среди них были и люди в лохмотьях, и пара перевертышей, и… я присмотрелась… существо, похожее на высокого, худого эльфа с серебристой кожей и длинными ушами. Оно шло с гордо поднятой головой, и от него исходил тот самый чужой, но живой резонанс.

— Великая Мать… — прошептал Калан. — Они собирают… всех. Всех, кто не похож.

— Это не рынок, — холодным, ровным голосом сказала Лораэль. Ее лицо было бледным. — Это лаборатория. Скотобойня. Они не собираются их продавать. Они собираются их изучать.

В этот момент двое иномирцев вышли из купола, ведя с собой на цепях огромное, покрытое темной шерстью существо. Оно было похоже на медведя, но с шестью лапами и светящимися красными глазами. Оно рычало, пытаясь вырваться, и от его рыка содрогался воздух. Один из иномирцев поднял устройство, раздался резкий, высокочастотный звук, и существо сжалось в комок боли, издавая жалобный визг.

Я не думала. Я действовала. Мое тело двинулось вперед само по себе, прежде чем разум успел взвесить все «за» и «против».

— Араш, нет! — шипением догнал меня голос Калана.

Но было поздно. Я вышла на открытое пространство, мои клинки уже были в руках. Я не кричала. Я просто шла к тому месту, где мучили существо, чувствуя, как ярость закипает во мне, горячая и слепая.

Иномирцы повернулись ко мне. Их безликие шлемы были устремлены в мою сторону. Цепное чудище, почуяв возможность, снова зарычало.

Один из иномирцев поднял руку, и из его ладони вырвался сноп белых энергетических нитей. Я отпрыгнула, и они прожгли камень там, где я только что стояла.

— Глупая девочка, — прозвучал у меня за спиной ледяной голос Лораэль. Она стояла рядом, ее собственные, тонкие и острые как иглы клинки, были наготове. — Но, должна признать, эффективный отвлекающий маневр.

Сбоку раздался яростный рык Тарика. Он вцепился в горло одному из гибридов, его когти и клыки рвали плоть и металл.

Калан, целясь, с вершины груды обломков начал методично расстреливать из лука иномирцев, целясь в щели их доспехов.

Хаос, который я невольно спровоцировала, был полным.

Я ринулась к цепному зверю. Один из иномирцев преградил мне путь, его белый клинок с визгом встретился с моим «Тихим Шепотом». Мы сошлись в яростном поединке. Он был быстр и точен, его стиль — бездушный и эффективный. Но я была яростью и болью всего живого, что они пытались осквернить. Я была песком Генэ и ветром Нордхейма. Я была песней Мэриэля.

Мой клинок нашел щель в его защите и вонзился в соединение нагрудной пластины. Он затрепетал и рухнул.

Я подбежала к зверю. Его красные глаза смотрели на меня с дикой, непонимающей надеждой. Я взмахнула «Отзвуком», и стальная цепь, сдерживавшая его, распалась на две части.

— Беги! — крикнула я ему.

Он на мгновение замер, затем издал мощный рев и ринулся прочь, сметая на своем пути двух гибридов.

В этот момент из купола высыпало подкрепление. Десять, пятнадцать, двадцать иномирцев и гибридов. Нас окружили.

Мы встали спиной к спине — я, Лораэль, Тарик и подоспевший Калан. Мы были в кольце. Над нами нависали мертвые стены ущелья, а вокруг сжималось кольцо белых доспехов и уродливых мутантов.

Лораэль метнула на me быстрый взгляд.

— Есть план отступления?

— Работаем над этим, — сквозь зубы процедила я, готовясь к последней схватке.

И в этот самый момент земля под нами дрогнула. Сначала слабо, затем сильнее. Из-за купола, из той самой трубы, что уходила глубоко под землю, вырвался сноп искр и черного дыма. Гул машин сменился оглушительным ревом, и затем часть стены ущелья обрушилась, погребая под собой несколько построек и группу иномирцев.

Сила, которую я чувствовала — та, что боролась, — она не была пассивной. Она только что нанесла ответный удар.

— Бежим! Сейчас! — скомандовал Калан, указывая на образовавшийся в хаосе проход.

Мы ринулись в него, уворачиваясь от лучей и обломков. Позади оставалось адское пекло Ущелья, но я знала — это была не победа. Это было начало. Мы вскрыли гнойник, и теперь яд должен был выйти наружу. Мы увидели истинное лицо врага. И это лицо было ужаснее, чем я могла себе представить.

Глава 12

Мы бежали, не разбирая дороги, под аккомпанемент сирен, взрывов и яростного рева того самого цепного зверя, сеющего хаос в стане врага. Калан, как и обещал, нашел путь для отступления — узкую расщелину в оплавленной скале, почти невидимую снаружи. Мы втиснулись в нее, и через несколько десятков метров она вывела нас в систему подземных пещер, где царила тишина, нарушаемая лишь каплями воды.

Только там, в полной темноте, мы остановились, тяжело дыша. Адреналин отступал, оставляя после себя дрожь в коленях и леденящее осознание того, что мы только что видели.

— Проклятье, — выдохнул Калан, прислоняясь лбом к холодному камню. — Это… это хуже, чем я думал. Это не просто набеги. Они строят… колонию.

— Лабораторию, — поправила его Лораэль. Ее голос в темноте звучал удивительно спокойно, но я чувствовала исходящее от нее напряжение, словно от натянутой струны. — Они не просто собирают образцы. Они их… модифицируют. Создают новых существ. Я видела… клетки. — Она сделала паузу, и даже в темноте я почувствовала, как она содрогнулась. — Части тел, соединенные с металлом.

Поделиться с друзьями: